Editing
User talk:Rohan123
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<big>Feel free to drop any message here. I will get back to you as soon as I can. Please post your message under the '''proper topic''', or create a new one if necessary. Also, please make sure to append your '''signature and timestamp''', either at the beginning or the end of your message, so that replying to the proper person in a timely fashion becomes easier for me.</big> == Ore no Imōto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai == You sure Ore no Imōto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai volume 12'ss chapter 5 is really completed? It seems too short compared with the other chapters, so I thought it was only a partial translation.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 13:30, 12 July 2013 (CDT) :Well, to tell you the truth, I was also not sure at first since the chapter seemed a bit short, but I checked it on other sources , including a quick Chinese>English translation, and this is indeed the full chapter. So enjoy, and stay tuned for the last few chapters of this great series, Oreimo. --[[User:Rohan123|Rohan123]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 14:40, 12 July 2013 (CDT) The one that does have some issues is vol 6, chapter 3. There are two sentences left blank because the translator didn't know what they said, but didn't provide the text to let others try to understand it.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 13:52, 13 July 2013 (CDT) :Yes, I noticed that too and even read your post in the forum thread for "Oreimo" regarding this issue. But, the problem is that I have never seen Chaos(The current translator for Oreimo) on the forum. So, our best bet is to try leaving a message on his talk page or email him about this. You know what, I'm gonna leave this message on his talk page right now and email him too. If you see him somewhere, raise this concern of yours.--[[User:Rohan123|Rohan123]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 14:46, 13 July 2013 (CDT) ::The problem has been resolved by Chaos. The missing lines have been added by him and then have been edited by me. Please read it and get closure. --[[User:Rohan123|Rohan123]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 04:29, 14 July 2013 (CDT) :::Thanks tothe both of you.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm#top|talk]]) 05:14, 14 July 2013 (CDT) === Edits === Just curious. You list some recent edits as fixing "grammatical" errors. You are aware that typesetting of ellipses and emdashes is typically considered a style issue rather than a grammatical one, yes? It's an issue of form, rather than function, if you will. I don't actually disagree with the chosen style—I prefer emdashes unspaced, and have no particular attachment either way with ellipses. It's just slightly ... odd seeing it referred to as a grammatical issue. Also, updated a talk page regarding capitalization of parental references. -[[User:Shift|shift]] ([[User talk:Shift|talk]]) 22:38, 26 July 2013 (CDT) :Yes, I am aware of that but the thing is that I don't really fill the summary box for every edit that I make, I just quickly pick one from the drop-down list of previously used summaries, and also I didn't really think that the summary being listed as "grammatical" would bother people, but seeing that you are indeed bothered by it, I will summarize such edits appropriately in the future. Thanks for pointing that out to me and sorry for any inconvenience my laziness might have caused you. --[[User:Rohan123|Rohan123]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 12:43, 27 July 2013 (CDT) ::There's not really any need to apologize on your part. The only practical problem there might potentially be with it is if it ended up sparking edit wars due to differences of opinion, with no project guidelines to arbitrate. Other than that, it's mainly a personal thing, and something I doubt most people would care about. On my side having them accurately labeled and separated speeds things up (skim punctuation, quick-check typo fixes, in-depth check grammar and flow changes), but it's not particularly practical to expect people to group edits by category, especially when I don't generally do that myself. ::With regard to the potential for edit wars over punctuation ... I don't know if you'll believe this, but apparently things like "curly quotes vs. typewriter quotes" are or were a pretty big deal to some people, if some of the user:talk pages are anything to go by... In the case of grammar, the clash could be justified if either side is clearly in the wrong or just being stubborn. But in the case of punctuation style... well, let's just say I would find such edit wars rather pointless and best avoided. Granted, IMO '''''all''''' edit wars are best avoided. ^^; But judging by your reaction—which was quite mild, whether by nature or intention—it seems worrying over such a possiblity was unnecessary. ::Heh. Anyway, sorry to be such a pain—hopefully I didn't appear as condescending and overbearing/controlling as I have a habit of doing. I doubt you'll ever encounter anyone else on BT who takes issue with the content of the ''summary boxes'', of all things. Keep up the good work, and cheers! -[[User:Shift|shift]] ([[User talk:Shift|talk]]) 15:50, 27 July 2013 (CDT) == Full Metal Panic! Another == ===Thank you=== again thanks "[[User:黒曜石ペガサス|黒曜石ペガサス]] ([[User talk:黒曜石ペガサス|talk]]) 12:48, 14 July 2013 (CDT)" No problem. If you ever need an editor to proofread a chapter of FMP:Another and are having trouble finding one, you can drop a message on my talk page or PM me on the forum and I will get back to you as soon as I can, hopefully having the time time to proofread for you. --[[User:Rohan123|Rohan123]] ([[User talk:Rohan123|talk]]) 13:06, 14 July 2013 (CDT) :Yeah, for FMP that would be great, I do little bits every day, (instead of big chunks once a week),so there's no rush ever, plus its a side project so I promise it wouldn't take a lot of time, so if I could send it to you before posting time when the first scene is completed, that would be great. "[[User:黒曜石ペガサス|黒曜石ペガサス]] ([[User talk:黒曜石ペガサス|talk]]) 13:32, 14 July 2013 (CDT)" ::Sure, send me the script for PRing when you're done translating. If you email me the script, please drop a message on my talk page or pm me on the forum saying you have emailed me, since I don't check my mail regularly. --[[User:Rohan123|Rohan123]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 13:40, 14 July 2013 (CDT) Thanks for the edits on FMP, It seriously makes sense when your in the voodoo between languages, but rereading your edits, I'm sitting here like,"seriously, did I really think that made sense?". So thanks as always, This one will recieve updates probably once a week so no worries here with all that's going on. [[User:黒曜石ペガサス|黒曜石ペガサス]] ([[User talk:黒曜石ペガサス|talk]]) :You mean to say that my edits didn't really make sense? If so, am sorry for that and can you please point out the mistakes that I have made or any meanings I might have changed? I will try to keep that in mind the next time. --[[User:Rohan123|Rohan123]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 12:44, 20 July 2013 (CDT) ::NO NO YOUR GOOD! I'm the one who's embarrassed and your saving my *** here. Thanks seriously, I meant I have a really hard time switching over between the two and your the only reason it makes sense in english when you editors make corrections, (because I think it makes sense only because I'm confused between two different types of grammar, (english and 日本語). sorry for not explaining that better,it's meant as a compliment to you. [[User:黒曜石ペガサス|黒曜石ペガサス]] ([[User talk:黒曜石ペガサス|talk]]) :::Oh, okay. Sorry for misunderstanding, and thanks for the compliment. And don't worry, your translation made enough sense, it just needed a bit of polishing, that's all. And I will try editing within a day or two of you making the updates. --[[User:Rohan123|Rohan123]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 13:01, 20 July 2013 (CDT) ==Mayo Chiki!== Rohan, thank you for your edits on chapter one,section three, but I would like to ask you to please keep the lines in proper format. After your edit, there were some words on their own lines, even though they weren't supposed to. Some lines are separated by spaces like this, But not all of them. Please keep that in mind. Thank you. -- [[User:神|神]] ([[User talk:神|talk]]) 17:52, 22 July 2013 (CDT) :I am very sorry for that. I was editing it very late last night, and after submitting my edit I went to sleep without checking the page again. Honestly, I have no idea how the lines got separated like that, but I will make sure that such a thing doesn't happen again. Thanks for fixing my mistake though! --[[User:Rohan123|Rohan123]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 04:45, 23 July 2013 (CDT) == Asobi ni Iku yo! == DUDE! I was on your user page today and I was going to ask you to run through it for me, but your board has a sign that says DO NOT DISTURB through the 21st! You da man, and yes, I will take this series a LOT further, though other translators would be nice too though since its 17 volumes of fun. I need variety while translating, (since I'm still learning), so I'm going to pop between this and Hagure yuusha book 4 where the anime left us hanging. Thanks for all your hard work too man! "[[User:黒狐|黒狐]] ([[User talk:黒狐|talk]]) 01:28, 18 August 2013 (CDT)" == Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka == There were a couple of reasons I moved the pages: 1. Its standard to name the pages with: novel name:Volume # Chapter # (space before # is optional). This is done even if the novel name is long. Check out what is done for [[Mondaiji-tachi ga isekai kara kuru soudesu yo|Mondaiji-tachi]]. 2. Its needed if you want to use SimpleNav, which is a quick navigation template, you just included it on the page and it does the rest. Even if you wanted to use the shortened version of the name, I would structure the link like so: DanMachi:Volume # Chapter #. That way it at least kinda follows the naming convention. --[[User:Bilagaana|Bilagaana]] ([[User talk:Bilagaana#top|talk]]) == Kagerou Days == Oh Sorry, I'm forgot to delete the Indo link, thanks for telling me :) [[User:LoLyeah|LoLyeah]] ([[User talk:LoLyeah|talk]]) Hey. I'm a new guy working on Kagerou Days, just asking whether you're still planning on editing it? Hyped on getting this up to full project since I've finished up the whole of Volume 1. Thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis|talk]]) 09:52, 7 June 2014 (CDT) ==General chat== Hey Rohan,how long have you been here ~.~?--[[User:Mytsy|Mytsy]] ([[User talk:Mytsy|talk]]) 14:14, 27 September 2013 (CDT) :Hi Mytsy, I have been here since, I think, 10th July, 2013. So...like 2.5 months now? --[[User:Rohan123|<span style="color:#148C8C;font:normal 10pt papyrus,arial,serif;">Rohan123</span> ]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 14:17, 27 September 2013 (CDT) Hi! Can I 'copy' the three first lines of this page for my own talk page please ? Thanks :) [[User:Vallor|Vallor]] ([[User talk:Vallor|talk]]) 04:23, 13 October 2013 (CDT) :Sure, why not? Feel free to use the lines. --[[User:Rohan123|<span style="color:#148C8C;font:normal 10pt papyrus,arial,serif;">Rohan123</span> ]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 15:53, 13 October 2013 (CDT) :Thanks ;) [[User:Vallor|Vallor]] ([[User talk:Vallor|talk]]) 10:10, 14 October 2013 (CDT) Lol hm. I've been here since the end of June, though I've been reading here since April. Just sayin' though. I guess I'm a few days "older" than Rohan --[[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] ([[User talk:KanzakiAria|talk]]) 04:33, 13 October 2013 (CDT) If we are comenting our time here, I read since 2010 but I only started "Working here" on april. --[[User:Nura rihan|Nura rihan]] ([[User talk:Nura rihan|talk]]) 08:08, 13 October 2013 (CDT) :I have been reading since around mid-March this year too. The '10th July' was the date on which I joined the BT forum. --[[User:Rohan123|<span style="color:#148C8C;font:normal 10pt papyrus,arial,serif;">Rohan123</span> ]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 16:01, 13 October 2013 (CDT)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
User page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
User contributions
Logs
View user groups
Special pages
Page information