User talk:Shinhikari: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "Please keep working with 5vol. of Hyouka! Thank you very much!" |
Manlyflower (talk | contribs) mNo edit summary |
||
(8 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
== Working on Hyouka Vol.5 == | |||
That's the message. I'm starting right away so get back to me when you can, if you are still active, about divvying up parts. | |||
- [[User:Manlyflower|Manlyflower]] | |||
Please keep working with 5vol. of Hyouka! Thank you very much! | Please keep working with 5vol. of Hyouka! Thank you very much! | ||
== is this the way to contact? == | |||
i really want to help translate!! | |||
do anyone need help!? | |||
email me!!——[email protected] | |||
== is this the way to contact? == | |||
i really want to help translate!! | |||
do anyone need help!? | |||
email me!!——[email protected] | |||
== is this the way to contact? == | |||
i really want to help translate!! | |||
do anyone need help!? | |||
email me!!——[email protected] | |||
== Joining Hyouka project == | |||
Hi, it seems there is no project manager for Hyouka, so I'm contacting you, one of the translators. I hope that's the correct procedure. [[User:Tonmeka|Tonmeka]] ([[User talk:Tonmeka|talk]]) 13:34, 13 September 2014 (CDT) |
Latest revision as of 13:56, 12 July 2015
Working on Hyouka Vol.5[edit]
That's the message. I'm starting right away so get back to me when you can, if you are still active, about divvying up parts. - Manlyflower
Please keep working with 5vol. of Hyouka! Thank you very much!
is this the way to contact?[edit]
i really want to help translate!! do anyone need help!? email me!!——[email protected]
is this the way to contact?[edit]
i really want to help translate!! do anyone need help!? email me!!——[email protected]
is this the way to contact?[edit]
i really want to help translate!! do anyone need help!? email me!!——[email protected]
Joining Hyouka project[edit]
Hi, it seems there is no project manager for Hyouka, so I'm contacting you, one of the translators. I hope that's the correct procedure. Tonmeka (talk) 13:34, 13 September 2014 (CDT)