Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Volume2 Chapter5: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Talum (talk | contribs)
No edit summary
Kimoshii (talk | contribs)
 
(13 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
== Глава 5 - Отдых Перед Отъездом ==
===Глава 5: Отдых Перед Отъездом===


Устав от долгой поездки, они остановились отдохнуть в модной гостинеце, Храме богини. Это был великолепный отель только для благородных. Обеденные столы и пол были сделанны из мрамора и натерты так, что можно было увидеть свое отражение..  
Уставшие от долгой поездки, путешественники решили остановиться на отдых в самой модной гостинице Ла-Рошели "Храм Богини". Это было довольно роскошное место, даже для дворян. Обеденные столы и пол были сделаны из одинакового сорта мрамора. Пол блестел как зеркало.


Вард и Луиза вернулись с пирса.  
Вард и Луиза вернулись с пристани.


Когда сели, Вард сказал нерешительно, "Корабль до Альбиона отправляеться после завтра".
Сев, виконт нерешительно сказал:


"Эта миссия очень срочная ..." Луиза указала.  
- Корабль до Альбиона отправляется послезавтра.


Сайто и остальные, наконец, расслабились, поняв, что завтра они могут отдыхать.
- Эта миссия очень срочная... - сказала Луиза.


"Я никогда не бывала в Альбионе раньше, не объясните мне почему завтро не бует коробя ".  
Сайто и остальные облегченно вздохнули, осознав, что завтра они могут отдыхать.


Вард посмотрел на Кирхе и ответил ей: "Завтра будет новолуние не так ли? Если да, то путь в Альбион из Ля-Рошеля закрыт"
- Я никогда не бывала в Альбионе, не объясните мне, почему завтра не будет корабля?


Измученный Сайто задумался, возможно это както связано с приливами и отливами которые регулируются движением Луны.
Вард посмотрел на Кирхе и ответил ей:


Вард положить ключи на стол, "Отдыхайте и возьмите ключи. Табита и Кирхе дасталась одна комната, Гишу и Саито другая".  
- Завтра будет затмение Лун-Близнецов, не так ли? Если да, то путь в Альбион из Ла-Рошели закрыт.


Гиш и Сайто переглянулись.  
Измученный Сайто задумался, как такое может быть, и связал это с приливами и отливами. Приливы и отливы, как известно, регулируются движением Луны.


Вард продолжал: "Луиза, и я будем жить в одном номере".
Вард положил ключи на стол: "


Сайто почувствовала как екнуло сердце и обратился к Варду.  
- А сейчас, возьмите ключи – и отдыхать. Табита и Кирхе ночуют в одном номере, Гиш и Сайто – в другом.


"Обычно я забочусь о Луизе, я ее подручный"
Гиш и Сайто переглянулись.


Луиза в шоке посмотрела на Варда и сказал: "Н-но мы не можем! Мы даже еще не женаты!"
Вард продолжал:  


Сайто энергично кивнул, точно, она не должна спать с ним.  
- Луиза и я будем в третьем номер".


Но Вард покачал головой и сказал Луизе: "Я должен сказать вам кое-что важное"
Сайто почувствовал, как екнуло сердце, и повернулся к виконту.


- Поскольку Луиза и я помолвлены, это не составило проблем.


Девочка пораженно посмотрела на Варда и сказала:


Вард и Луиза взяли лучшую комнату в гостинице. Это был номер для молодоженов. В нем была огромная кровать с балдахином, обрамленным нежнными  кружевами. Вард сел за стол, открыли бутылку вина и налил себе бокал. Пригубив его, он сказал: "Почему бы тебе тоже не выпить, Луиза?"
- Н-но мы не можем! Мы даже еще не женаты!


Луиза села. Он налил Луизе и себе. Затем он поднял свой бокал и сказал: "Ура!" Однако Луиза опустила руки и склонила голову.  
Сайто энергично кивнул. ''Точно, она не должна спать с ним.''


Вард спросил: "Вы опасаетесь о безопасности письма?"
Но Вард покачал головой и сказал Луизе:  


Луиза похлопала себя по карману убедившись что письмо все еще там. ''Я не понимаю почему это так важно. Что такого в этом письме? Что случится, когда принц получит его? Мне кажется я знаю по крайней мере часть его. В детстве я была другом Генриетты, я знаю, как она пишет свои письма.''
- Я должен сказать тебе кое-что важное.


Вард посмотрел на Луизу с изумлением. Затем Луиза кивнул и сказал: "Это письмо в безопасности. Вы обеспокоены тем, что мы не сможем передать его принцу  Альбиона?"


"Да, я очень беспокоюсь" ответил Вард.


Луиза нахмурила ее прелестные брови и сказала: "Не волнуйся, все будет хорошо я всегда буду с тобой".
<nowiki>* * *</nowiki>


"Правильно, если ты здесь, безусловно, не будет никаких проблем. И так будет всегда".  
Вард и Луиза заняли лучший номер в гостинице. Было непонятно, для кого этот номер был создан. В нем была огромная кровать с балдахином, обрамленным нежными кружевами. Вард сел за стол, открыл бутылку вина и налил себе бокал. Выпив его залпом, он сказал:


Вард казался очень далеким, когда он говорил.
- Почему бы тебе не присесть и тоже не выпить, Луиза?


"Вы все еще помните свое обещание которое дали мне тогда на озере? спросила Луиза.  
Девочка села. Он налил Луизе и себе. Затем Вард поднял свой бокал и сказал: "За наше здоровье!" - однако Луиза продолжала сжимать бокал в руках, склонив голову.


Он кивнул: "В маленькой лодке, посреди озера? Ты всегда прибегала туда, когда ругалась с родителями. Ты была похожа на брошенного котенка".
Вард спросил:  


"Правда? Вы помните об этом"
- Послание Принцессы в безопасности?


Вард радостно ответил: "Конечно, я помню это. Вы всегда проигрывали своим сестрам в плане магии".  
Луиза похлопала себя по карману, убедившись, что пергамент все еще там. ''Я не понимаю почему, оно так важно. '' ''Что такого в этом послании? '' ''Приготовил ли Принц то письмо? '' ''Мне кажется, я знаю, по крайней мере, часть его. '' ''В детстве я была другом Генриетты, я знаю, как она пишет свои письма.''


Луиза опустила голову и смущенно сказал: "Нет я не думаю что это так. Я не неудачница, я могу..."
Вард удивленно смотрел на Луизу. Девочка кивнула и ответила:  


"Зачем вы напомнили мне об этом!" сердито сказалаЛуиза.  
- Послание в безопасности.


"Ты обладаешь неверояной силой которой нет больше не у кого". закончил Вард игнорируя слова Луизы.
- Ты обеспокоена тем, что мы не сможем получить то письмо от Принца Альбиона?


"Это невозможно!"
- Да, я очень беспокоюсь, - ответила Луиза, нахмурив свои прелестные брови.


Варди ответил: "Но это так. Например, когда ты использовала магию ..."
- Не волнуйся, все будет хорошо, я всегда буду с тобой.


Луиза покраснела и сказала: "Ты о случае с Сайто?"
- Да, если ты будешь рядом, безусловно, не будет никаких проблем.


"Да, когда он взял оружие руны на его левой руке начала светиться. Эти руны легендарны".  
- И так было всегда.


"Легендарны"?
Вард показался очень далеким, когда он произнёс это.


"Да, эти Руны принадлежат легендарному подручному Гандальву. Такой подручный принадлежал самому основателю Бримиру". глаза Вард сияли в восхищении.  
- Ты все еще помнишь свое обещание, которое дал мне тогда на озере? - спросила Луиза.


"Гандальв?" спросила Луиза
Он кивнул:


"Не каждый может призвать Гандальва. Но ты смогла призвать его.  
- В маленькой лодке, посреди озера? Ты всегда прибегала туда, когда тебя ругали родители. Ты была похожа на брошенного котенка.


"В это трудно поверить". Луиза склонила голову и подумала что Вард должно быть шутит.  
- Правда? Ты помнишь такие странные вещи.


Луиза покачала головой, думая, что Вард шутит. ''Действительно с оружием в руках Сайто был намного быстрее и становился невероятно сильным, но ей было трудно поверить в то, что он легендарный подручный. Даже если это правда, то это не правильно. Я ведь "Луиза-Нулиза".''
Вард с улыбкой ответил:


Я неудачница, я не обладаю силой о которой говорит Вард.  
- Конечно, я помню это. Тебя всегда противопоставляли твоим сестрам, которые были очень успешными в изучении магии...


"Вы можете стать великим магом. Да, как основатель Бримир, твое имя войдет в историю. Я верю в это.  
Луиза смущенно опустила голову, но он продолжил:
 
- ...но я не думаю что это так. Тебя преследуют неудачи, ты совершаешь ошибки, но...
 
- Ты очень жесток! - сердито сказала Луиза.
 
- ...ты обладаешь невероятной силой, которой нет больше не у кого. Я знаю это, поскольку я не такой, как другие маги, - закончил Вард, игнорируя обиду Луизы.
 
- Это невозможно!
 
Вард ответил:
 
- Но это так. Например, когда ты используешь магию...
 
Луиза покраснела и сказала:
 
- Ты о случае с Сайто?
 
- Да, когда он взял оружие, руны на его левой руке начали светиться. Эти руны – легендарные.
 
- Легендарные?
 
- Да, эти руны принадлежат легендарному фамильяру Гандальву. Такой фамильяр принадлежал самому Основателю Бримиру, - глаза Варда сияли в восхищении.
 
- Гандальву? - переспросила Луиза
 
- Не каждый может управлять Гандальвом. Но у тебя есть магия, чтобы управлять им.
 
- В это трудно поверить, - Луиза покачала головой и подумала, что Вард вероятно подшучивает.
 
Действительно с оружием в руках Сайто был невероятно силен и быстр как молния, но ей было трудно поверить в то, что он - легендарный фамильяр. Даже если это - правда, то, вероятно, произошла  ошибка. ''Я же ведь - "Луиза-Нулиза". ''Я ''- неудачница, я не могу обладать силой, о которой говорит Вард.
 
''- Ты можешь стать великим магом, подобным Основателю Бримиру, твое имя войдет в историю. Я верю в это.


Вард тепло посмотрел на Луизу.
Вард тепло посмотрел на Луизу.


"После этой миссии, выходи за меня замуж"
- После этой миссии, выходи за меня замуж.
 
- Ох...
 
Внезапное предложение брака лишило Луизу дара речи.
 
- Я не хочу быть только капитаном Магической Стражи... Я хочу стать дворянином, который однажды прогремит на всю Халкегинию.
 
- Н-но...
 
- Но что?
 
- Я... Я все еще... Еще...
 
- Ты уже не ребенок, тебе уже шестнадцать лет. В этом возрасте ты можешь сама принимать решения. Твой отец уже дал согласие. Так что...


"Ах ..."
Вард резко остановился. Потом он поднял взгляд и приблизил свое лицо к Луизе.


Внезапного предложения брака лишило луизу дара речи.  
- Извини, я никогда не приезжал, чтобы повидаться с тобой. Брак - это не такое простое решение, я понимаю. Но Луиза, ты для меня - самый важный человек в мире.


"Я не хочу быть только капитаном Магической стражи... Я хочу стать известным на всю Халгению".
- Вард...


"Ты уже не ребенок, тебе 16 лет. Вы достигли возраста, когда можете сами принимать такие решения. Твой отец уже согласился. Так ... "
Луиза задумалась. ''Почему лицо Сайто появляется у меня перед глазами? '' ''После брака с Вардом, смогу ли я владеть Сайто, как фамильяром?''


Вард резко остановился. Потом он посмотрел вверх и приблизил свое лицо к Луизе.
''Не знаю почему, но это неправильно. '' ''Будь он вороном, совой или кем-то еще, не было бы никаких проблем. '' ''Если никто не будет заботиться об этом идиоте из другого мира, что с ним будет?''


"Н-но ..."
''Кирхе или эта простолюдинка... ''Сайто не знал, что Луизе известно про служанку из кухни, которая часто кормит его...''Они будут заботиться о нем, не так ли?''


"Но что?"  
''"Я не понимаю почему, но это очень раздражает, - ''думала Луиза; словно маленькая девочка, она хотела оставить Сайто при себе, - ''Хотя он - идиот и часто выводит меня из равновесия, я не хочу, чтобы он достался кому-то еще. '' ''Он - мой".''


. .. Я еще ... еще "
Луиза подняла голову.


"Ты уже не ребенок, тебе 16 лет. В этом возрасте ты можешь сама принимать решения. Твой отец уже согласился. Так ... "
- Но... Но...


Вард резко остановился. Потом он посмотрел вверх и приблизил свое лицо к Луизе.
- Что?


"Извини я не должен был на тебя давить. Брак это не такое простое решение я понимаю. Но Луиза, ты для меня самый важный человек в мире"
- Я... я не достойна тебя, мне как магу еще многому надо научиться...


"Вард ..."
Луиза, бормоча, опустила голову.


Луиза задумолось. ''Почему лицо Сфйто стоит у меня перед глазами? После брака с Вардом, должна ли она будет растаться с Сайто, бросить подручного ?
- Вард, когда я была маленькой, я всегда мечтала однажды сделать что-нибудь, чтобы меня признали великим магом, чтобы мои отец и мать могли гордиться мной.


Не знаю почему но это не правильно. Будь он вороном совой или кем то еще это было бы проще. Кдо же будет заботиться об этом идеоте из другого мира, что с ним будет?''
Луиза подняла голову, глядя на него.
Кирхе или ... Сайта не знаю что Луизе известно, что служанка из кухни часто кормит его ... Они будут заботиться о нем не так ли?


''Я не понимаю почему, но это очень раздражает''. думала Луиза, словно маленькая девочка она хотела иметь Сайто при себе. Хотя Сайто идиот, и часто делает глупости, я не хочу, чтобы он достался комуто еще. Он мой.
- Я... я пока не готова принять твое предложение.


Луиза подняла голову.
- Это потому, что кто-то уже украл твое сердце?


"Но ... Но ..."
- Ничего подобного, этого не могло произойти! - в панике отмахнулась Луиза.


"Что"?
- Сейчас это не важно, я понимаю... Понимаю. С этого момента я не буду спрашивать твое решение. Но после этого путешествия я попытаюсь вновь захватить твое сердце.


... я не достойна вас мне еще надо многому научиться... "
Луиза кивнула в ответ.


Луиза опустила голову, бормоча.
- В таком случае, идем в постель, ты ведь устала, не так ли?


"Вард, когда я был маленькой я всегда мечтала сделать что небуть чтобы стать великим магом что то чтобы мои отец и мать могли гордиться мной".  
Неожиданно Вард приблизился к Луизе, желая поцеловать ее.


Луиза подняла голову, глядя на него человека.  
На мгновение девочка застыла. Потом оттолкнула виконта прочь.


"Я, я до сих пор ничего не достигла, пока".
- Луиза?


"Это потому, что кто-то уже украл твое сердце?"
- Я прошу прощения... Но, эти вещи... это...


"Ничего подобного, этого не могло произойти!" Луиза отмахнулась в панике.  
Луиза гордо смотрела на Варда. Он усмехнулся и покачал головой.


"Это не важно, Я понимаю, понимаю. Я не буду просить чтобы ты ответила немедленно. Но после этого путешествия ваше сердце вновь будет свободно".  
- Я не спешу.


Луиза кивнула в ответ.
Девочка опустила голову.
 
''Почему, несмотря на то, что Вард так нежен, красив и силен, и я так долго мечтала о нем... '' ''Тем не менее, я совсем не рада, что он сделал мне предложение.''
 
Кто-то уже украл ее сердце. Но Луиза отказывалась думать о том, кто это сделал.
 
 
 
<nowiki>* * *</nowiki>
 
В это время Сайто с улицы, держась за оконную решетку, наблюдал за происходящим в комнате Луизы и Варда.


"В таком случае, идем в постель, вы ведь устали не так ли?
Дерфлингер в левой руке сделал его тело легким как перышко, что позволяло наблюдать за происходящим внутри. Вглядываясь через занавеску, Сайто видел две фигуры, сидящие за столом.


Вдруг, Вард приблизился к Луизе, желая, поцеловать ее.  
''О чем они говорят? ''Каждый раз, когда лицо Варда приближалось к Луизе, Сайто закусывал губу. Каждый раз, когда парочка была близка к поцелую, у фамильяра замирало сердце. Но, поскольку Луиза всегда отклоняла эти попытки, его дыхание пока не остановилось.


На мгновение Луиза застыла. Потом оттолкнула Варда прочь.  
- Приближается снова, вот гад. Ах, так! - шептал Сайто. Дерфлингер тихо пробормотал:


"Луиза?"
- Как не стыдно.


"Я извиняюсь ... Но, эти вещи..., это ..."
- Заткнись.


Луиза гордо смотрел на Варде. Он усмехнулся и покачал головой.
- Мой партнер как червяк прилип к окну, подглядывая за девушкой, в которую влюблен, и за ее любовником, пока те весело болтают. Мне так стыдно и больно, я почти плачу!


"Я не спешу"
- Я не влюблен в нее! Что такого хорошего в этой девице? Взрывоопасный характер, относится ко мне, как к собаке, раздвоение личности, - простонал Сайто сквозь стиснутые зубы.


Луиза опустила голову.
- Тогда почему же ты подглядываешь?


Почему, несмотря на то что Вард такой нежный, красивый и сильный, и я так долгомечтала о нем .... Тем не мения я не  рада когда он сделал мне предложение.  
- Я беспокоюсь, только беспокоюсь, вот и все.


Кто-то уже украл ее сердце. Но Луиза отказывалась думать о том кто это сделал.  
В этот момент что-то упало на Сайто сверху.


В это время Сайто держась за оконную решетку, наблюдал за происходящим в комнате Луизы и Варда.
"Та-да-м", - что-то опустилось ему на плечи и закрыло его лицо, лишив его обзора вообще.


Дерфлингер в лейвой руке сделал его тело легким как перышко это позволяло видеть все что происходит в нутри. Заглянув через занавеску, Сайто увидел две фигуры, сидящие за столом.
- Что-что?


О чем они говорят? Каждый раз когда Лицо варда приблежалось к луизе он кусал губы. Каждый раз когда он пытался поцеловать ее у Сайто замерало сердце. Но поскольку Луиза всегда отклоняла эти попытке его дыхание пока не остановилось.
- Что ты здесь делаешь? Нравиться лазить по стенам? Хм, не ожидала найти тебя здесь.


"Ах, приближаясь снова, этот ******, Ах, так!" шептал Сайто. Дерфлингер тихо пробормотал.
Это была Кирхе, которая приземлилась ему на плечи, так что лицо Сайто оказалось закрыто ее мини-юбкой.


"Как не стыдно".
"Эй, слезь с меня!" - сказал он, выпутываясь из юбки Кирхе.


"Заткнись".
- Зачем, разве так не хорошо? Эй, куда это ты смотришь?


"Мой партнер как червяк заглядывает в комноту девушки в которую влюблен и ее любовника, имея веселый разговор. Мне так стыдно и больно я почти плачу!"
Кирхе взглянула в окно, потом снова посмотрела на Сайто и обняла его:


"Я не влюблен в нее! Что такого хорошего в этой девушке? Взрывоопасный характер, относится ко мне, как к собаке, Раздвоение личности личности ".
- Не стоит подглядывать за молодоженами, они сами могут позаботиться о себе. Вот о чем я подумала: свидание на стене - это так романтично. Посмотри, как красивы огни этого города, кажется, что они нас приветствуют.


Сайто стонал сквозь зубы.
- Для начала слезь с меня.


"Тогда почему же ты подглядываешь?"
Он попытался высвободиться, но тут кто-то распахнул окно. Сайто замер на месте, прижавшись к стене, как таракан.


"Я беспокоюсь, только беспокоюсь, вот и все.
Это была Луиза. Она, подбоченившись, в гневе, исказившем ее красивое лицо, смотрела на Кирхе и Сайто.


В этот момент что-то упало сверху.
- ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ ЗА МОИМ ОКНОМ?!


Пффф - Что-то упало на плечи сайто и закрыло лицо в результате он перестал что либо видеть.
Сайто одной рукой держал меч, а другой схватился за оконную раму. В то же время Кирхе, ногами оседлавшая его плечи, теснее прижалась к нему, как будто участвовала в странном родео.


"Что-что?"
Несомненно, это выглядело подозрительно, но так же довольно удивительно.


"Что ты здесь делаешь? Нравиться лазить по стенам?" не ожидала найти тебя здесь
- Ты не можешь понять, даже увидев это? Мы на свидании.


Это была Кирхе, когда она приземлилась ему на плечи лицо нашего героя оказалось закрыто ее мини юбкой.
Сайто хотел что-то сказать, но Кирхе закрыла его рот руками, в результате он выглядел озадаченным. Плечи Луизы затряслись от ярости.


"Эй слезь с меня!" сказал Сайто вытащив свое лцо из под юбки Кирхе.
- Идите прочь, убирайтесь, проваливайте, ищите любовь где-нибудь в другом месте. Вы... вы... вы - два бродячих пса!


"Зачем, разве так не хорошо? Эй куда ты смотришь?
- Но мой дорогой захотел свидания именно здесь, - триумфально возразила Кирхе.


Кирхе взглянула в окно потом снова посмотрела на Сайто и обняла его: "Не стоит подглядывать за молодоженами они сами могут позаботиться о себе"
В то мгновение, когда Луиза ногой попыталась пнуть их, Кирхе подтянулась на стене, так что удар пришелся в лицо Сайто, отправив его в полет.


"Это то, что я думаю; свидание на стене это так романтично. Посмотрите, как красивы фонари этого города; кажеться они аплодируют нам?
К счастью мальчик вонзил свой меч в стену, что приостановило падение. Потом он завопил в ярости:


"Для начала слезь с меня".
- ТЫ ХОЧЕШЬ УБИТЬ МЕНЯ?


Он попытался устроиться поудобние когда кто-то распахнул окно. Сайто замер на месте прежавшись к стене, как таракан.
- Тот, кто не понимает доброты, когда о нем заботятся, ЗАСЛУЖИВАЕТ СМЕРТИ!


С первого взгляда он узнал Луизу ее руки были опущены вдоль бедра. Однако, ее красивое лицо перекосилось когда он взглянула на Кирхе и Сайто.
Вард сидел в комнате и смеялся, глядя на происходящее.


"ЧТО ВЫ СОБРАЛИСЬ ДЕЛАТЬ ЗА МОИМ ОКНОМ????"


Сайто одной рукой держал мечь а другой оконную раму. В то же время Кирхе сидевщая у него на плечах обхватила его ногами в загадочной позе верховой езды.


Без вопросов - это выглядит подозрительно, но так же довольно удивительно.
<nowiki>* * *</nowiki>


"Ты не можешь понять даже после увиденного? Это свидание"
На следующее утро стук в дверь их с Гишем номера разбудил Сайто. Поскольку сосед продолжал крепко спать, у Сайто не осталось выбора кроме как встать и пойти открывать.


Саито хотел что то сказатьно Кирхе закрыла его рот руками, в результате он выглядел озадаченным. Плечи Луизы затряслись в ярости.
''"Сегодня не будет ни одного судна, и я собирался проспать весь день", - ''сердито думал Сайто, открывая дверь.


"Идите, идите, идите, идите искать романтику еще где небудь. Вы, вы, вы, два бродячих пса!
Вард в своей обычной шляпе посмотрел на мальчика сверху вниз, поскольку был на целую голову выше.


"Но Дорогой хочет, свидание здесь".
- Доброе утро, фамильяр.


Триумфально сказала Кирхе.
Когда жених Луизы назвал его так, Сайто рассердился.


В мгновение Луиза попыталась пнуть их, подтянувшись Кирхе скрылась на стене так что нога Луизы врезалась в лицо Саито, послав его в полет.
Он ответил:


К счастью для Сайто у него был меч вонзив его в стену он остановил падение. Потом он завопил в ярости:
- Доброе-то доброе, но корабль будет завтра, так? Вы хотите сказать мне что-то важное именно с утра? Вчера я скакал весь день и собираюсь еще поспать.


"Ты хочешь убить меня?"? "
Вард лишь слегка улыбнулся.


"Тот кто не понимает доброты когда заботятся о нем заслуживаеть смерти!"
- Ты - легендарный Гандальв?


Вард сидел в своей комнате и смеялся глядя на это.
- ОХ!


Сайто ошеломленно уставился на Варда.


На следующий день Сайто проснулся из-за того что кто-то стучал в его дверь. Гиш продолжал крепко спать и у Сайто не осталось выбра кроме как встать и ответить.  
Тот, чтобы сгладить ситуацию, склонил голову и сказал: "Тот случай с Фуке возбудил во мне интерес к твоей персоне. Ранее я порасспросил Луизу и выяснил, что ты призван не из нашего мира, и я также наслышан, что ты – легендарный Гандальв".


''Сегодня не будет ни одного судна я собирался проспать весь день''. Сердито думал Сайто открывая дверь.  
- А-а.


Вард в своей обычной шляпе посмотрел на Сайто, который был на целую голову ниже рыцаря.  
''Как он узнал про Гандальва? '' ''Старейшина Осман не должен был распространяться об этом.''


"Доброе утро, подручный".  
- Я нахожу исторические и военные науки крайне интересными. Когда Фуке была поймана, ты меня очень заинтересовал. Тогда я провел собственное расследование в Имперской Библиотеке. Результаты моего расследования подтверждают, что ты и есть легендарный Гандальв.


Когда жених Луизы назвал его так Сайто рассердился
- Ну, если это так, то вы - действительно неплохой ученый.


Он ответил: "Доброе утро, но корабль будет завтра? Вы хотите сказать мне что то важное? Вчера я скакал весь день и собирался еще поспать.
- Я хочу знать, насколько силен человек, который захватил Фуке. Можешь показать свое мастерство?


Вард лишь слегка улыбнулся.
- Показать вам?


"Вы легендарный Гандальв?"
Вард вынул палочку из-за пояса:


"Aа".  
- Позволь мне объяснить тебе это более доходчиво.


Сайто ошелемленно уставился на Варда.  
- Дуэль? – спросил с ледяной улыбкой Сайто.


Вард склонил голову и сказал: "То дело с Фуке заставило меня заинтересоваться тобой. Еще Луиза говорила что ты пришел из другого мира та же я слышал что ты легендарный Гандальв ".  
- Точно.


"Ха".  
Они обменялись улыбками. Взглянув на Гиша, Сайто подумал: ''"Не знаю, насколько Вард силен, но я уже победил Гиша и поймал Фуке. '' ''Хотя мой противник - капитан Магической Стражи и, похоже, обладает недюжинными способностями в магии, но я не должен ему уступить. '' ''Давай же преподадим жениху Луизы урок, на что способен Гандальв".''


"Как он узнал про Гандальва? Старейшина Осмонд не должен был говорить об этом".
- Где вы хотите провести дуэль?


"Я нахожу историю войн крайне интересной. Когда Фуке была поймана я очень заинтересовался тобой. Тогда я провел небольшое исследование в Императорской библиотеке. В результате я уверен что ты легендарный Гандальв ".  
- Эта гостиница ранее служила как крепость для отражения возможного вторжения Альбиона, поэтому в ее центре устроен плац.


"Это так. Вы действительно очень умны".  
Противники двинулись на место предстоящего поединка. Древний плац в настоящее время представлял собой свалку: пустые пивные бочки, разнообразные ящики и прочий мусор валялись повсюду. Было трудно поверить, что когда-то на этой площади развевались королевские штандарты на флагштоках, вырезанных из камня.


"Я хочу знать насколько силен человек, который захватил Фуке; Можете показать свое мастерство?"
- Возможно, ты не осведомлен, но раньше, во времена правления Филиппа III, это место часто использовалось для поединков между дворянами.


"Показать вам?"
- Ха-ха.


Вард вынул палочку из-за пояса "Позвольте мне сказать так".  
Сайто снял со спины Дерфлингер, и руны на его руке вновь засияли.


"Дуэль"? Сайто ответил с ледяной улыбкой.  
- В те далекие времена король позволял дуэли между дворянами... то были великие времена, когда дворянин был действительно Дворянином. Рискуя своей жизнью ради чести или славы, наши предки сражались с помощью магии. Но обычно поединки происходили из-за вполне банальных причин, например, из-за возлюбленной.


"Точно"
Вдруг лицо Сайто стало серьезным, он выхватил меч из ножен, но Вард остановил взмахом левой рукой.


Варде и Саито улыбались вместе. Взглянув на гиша, Сайто подумал, не знаю насколько силен Вард но я уже победил Гиша и впоямал Фуке. Хотя он командир Магической стражи и наверняка способен на многое. Все же я не должен сильно уступать ему.
- Что?


Я покажу жениху Луизы кто такой Гандальв.  
- Есть определенные правила, касающиеся дуэли: у нас должен быть свидетель.


"Где вы хотите провести дуэль?"
- Свидетель?


"Этот замок был построен для отражения возможного вторжения Альбиона в его центре есть плац."
- Успокойся, он уже здесь, - ответил Вард. Из ближайшей двери вышла Луиза. Она остолбенела, увидев их.


Через некоторое время они встретились на плацу. Древний плац в настоящее время представлял собой свалку пустые пивные бочки разнообразные ящики и прочий мусор валялся повсюду. Было трудно поверить, что когдато на этой площади развивались королевские штандарты.
- Вард, ты позвал меня сюда, и я пришла. Что вы, двое, собираетесь делать?


"Возможно вы не знаете но раньше во времена Филлипа третьего это место часто использовалось для поединков между дворянами".  
- Я хочу немного проверить его способности.


"Ха-ха".  
- Немедленно прекратите эту ерунду. Сейчас не время для подобных глупостей.


Сайто вынул Дерфлингер из-за спены и руны на его руке вновь засияли.  
- Возможно, но этот дворянский сынок хочет подраться, чтобы проверить, насколько я силен или слаб.


"В те далекие времена король позволял дуэли между дворянами ... то были великие времена. Дворяне сражались с помощью магии ради чести или славы. Но как правило сражались по более прозаичным вопросам например часто дуэлянты не могли поделить любовника".
Луиза перевела взгляд на своего фамильяра и сказала:


Вдруг лицо Саито стало серьезным, он выхватил меч Вард остановил его левой руке.  
- Прекратите сейчас же, это приказ.


"Что?"
Сайто не ответил, только смотрел на Варда.


"Есть определенные правила, касающиеся дуэли, у нас должен быть свидетель".
- Хм, действительно?


"Свидетель"?
- Поскольку свидетель здесь, можно начинать.


"Успокойся, она идет" ответил Вард , Луиза пришла сюда. Она остолбенела, увидев, их.  
Вард вынул палочку из-за пояса и направил ее на противника, принимая боевую стойку.


"Вард, звали меня, и я пришела, что вы двоя собираетесь делать?"
Сайто сказал:


"Я хочу, немного проверить его способности".
- Я не очень понял, как будем драться: легко или в полную силу?


"Немедленно прекратите этот фарс. Сейчас не время для подобных глупостей ".
Вард ответил легкой усмешкой:


"Возможно но этот человек хочет проверить на что я способен."
- Нет проблем, попробуй достать меня.


Луиза посмотрела на своего фамильяра и сказала, "Прекратите сейчасже это приказ".  
Сайто взмахнул Дерфлингером и бросился на противника. Маг парировал его удар палочкой, сталь звонко ударилась об сталь так, что во все стороны полетели искры. Хотя оружием Варда была тонкая палочка, он блокировал длинный меч Сайто безо всякого напряжения.


Сайта не ответил, только смотрел в Варде.  
Вместо того, чтобы отступить, виконт атаковал как ураган, не уступая в скорости своему противнику. Сайто ответил серией ударов, отбивая атаку мага. Вард в развивающемся на ветру черном плаще Магической Стражи отступил на несколько шагов и опять встал в позицию.


"Да неужели?"
''"Почему он не пользуется магией?" ''- подумал Сайто.


"Поскольку свидетель здесь, можно начинать"
Дерфлингер пробормотал в ответ:


Вард вынул палочку из-за пояса снова вступили боевые позиции, со своей палочкой указывая на Сайте.  
- Да он просто презирает тебя.


Сайто сказал "Я не очень понял как будем драться легко или в полную силу".  
Сердце Сайто разрывалось от ярости. ''"Вард, ублюдок, как он может двигаться так же быстро, как и я, хотя руны Гандальва активизированы?". ''После первого обмена ударами Сайто ощутил разницу между Вардом и Гишем.


Варди ответил легким смехом: "Нет проблем попробуй достать меня".  
-- Магический страж не должен полагаться только на магию, - как бы услышав вопрос, ответил Вард, салютуя шляпой. – Нас готовят специально для боев: учат, как держать палочки, как эффективно произносить заклинания, как двигаться при атаках, как использовать палочки вместо мечей в дополнение к магическим воздействиям... Это основа основ для солдатов.


Сайто вытащил Дерфлингер и по диагонали просился к ниму. Маг парировал его удар палочкой, когда их оружие сталкнулось раздался звук как от удара стали о сталь, высекая искры во всех направлениях. Хотя оружием Варда была тонкая палочка она легко выдержала удар Сайто.  
Сайто немного пригнулся и стал быстро вращать клинком как мельница. Но Вард, видимо, уже приспособился к стилю противника и парировал его атаки, даже не сбивая дыхание.


Вместо того чтобы ожидаемо отступить Вард атаковал как ураган не уступая в скорости Сайто. Сайто ответел серией выпадов пытаясь достать Варда. Маг отскочил его накидка развивалась на ветру. Отступив на несколько шагов капитан стражи опять встал в позицию.  
- Ты действительно быстр. Тебя нельзя спутать с обычным простолюдином, ты - точно легендарный фамильяр, - блокировав удар Сайто, Вард ударил своей палочкой ему в затылок. Мозг мальчика вспыхнул болью, и он упал на землю с глухим стуком.


''Что за магию он использует?'' думал Сайто.
- Несмотря на скорость, ты движешься как профан, тебе не победить настоящего мага.


Дерфлингер пробормотал в ответ: "Не отвлекайся он следит за тобой".  
Сайто вскочил и как пуля бросился в новую атаку.


Сердце сайто разрывалось от ярости. Вард, сволочь, как он может двигаться так быстро. После первой же схватки Сайто ощутил разницу между Вардом и Гишем.  
Но Вард как вихрь отпрыгнул в сторону, легко уклоняясь от нападения.


"Магический страж это не тот кто просто творит заклинания". ответил вард качнув шляпой.  
- Другими словами, ты не в состоянии защитить Луизу. - Вард встал боевую стойку со скоростью, которую не смог бы отследить обычный человек, и впервые атаковал Сайто. Когда мальчик осознал, что произойдет, он бросился в новую атаку.


"Мы полностью посвящаем себя битвам, то как мы держим палочки движениекоторые используем... мы используем наши палочки как мечи в комплекте с колдовством. Это основа основ для солдат".  
- Дел Ил Сол Ла Винд[5], - взмахивая палочкой, низким голосом прокричал Вард.


Сайто немного пригнулся и стал быстро вращать лезвие вокруг себя. Но Вард видимо уже приспособился к стилю Сайто и парировал его атаки даже не сбившись с дыхания.  
Сайто разгадал движение Варда и атаковал, пытаясь действовать так же.


"Ты дествительно быстр. Тебя нельзя спутать с обычным простолюдином, ты правда легендарный подручный." Блокировав удара Саито, Вард воспользовался палочкой направив ее в затылок Саито. Его мозг был словно в огне, Сайто упал на землю с глухим стуком.  
- Партнер! Плохие новости! Сейчас ударит магия! - крикнул Дерфлингер, разобрав слова мага...


"Не смотря на свою скорость ты всего лишь любитель тебе непобедить настоящего мага".  
Бам! Внезапно потоки ветра объединились, образовав невидимую мощь, которая врезала по Сайто подобно молоту. Пролетев добрый десяток метров, мальчик рухнул в груду бочек, ломая их.


Сайто прыгнула вперед, словно пуля, и начал новый штурм.
Грохнувшись, Сайто выронил меч. Мальчик потянулся за оружием, но Вард наступил на клинок, а затем ударил Сайто палочкой.  


Но Вард сделал один шаг и прыжок правда проделал он это на огромной скорости, это позволело ему легко уклониться от атаки Сайто.
- Убери с меня свои грязные копыта! - крикнул Дерфлингер, но виконт не обратил на это никакого внимания, и лишь произнес:


"Другими словами, ты не в состоянии защитить Луизу. Вард встал в позицию со скоростью невозможной для нормального человека и впервые атаковал Сайто. Мальчик не успел понять что происходит все его мысли были заняты атакой.
- Теперь ты понял, кто победитель, а кто проигравший?


"Дел Вил Сол Ля Винд." взмахивая палочкой прокричал Вард низким голосом.
Сайто попытался встать, но боль мешала ему двигаться. Мальчик почувствовал, что кровь стекает по его голове.


Сайто заметил движение Варда и бросился на него
Луиза испуганно подошла.


"Партнер! Плохие новости! Магия идет! крикнул Дерфлингер разобрав слова мага...  
- Ты понимаешь, Луиза? Он не может защитить тебя, - спокойно сказал Вард.


Бам он словна наткнулся на стену, ветер ударил его с силой молота. Пролетев добрых 10 метров сайто рухнул в кучу бочек ломая их.
- Это произошло потому... потому, что ты - капитан Магической Стражи. Секретный отряд, которому поручена охрана королевы. Разве это не естественно для вас быть сильным?


Приземлившись в кучу бочек Сайто выронил меч. Сайто потянулся за оружием, но Вард наступил на меч а затем ударил Сайто палочкой. "Не смей наступать на меня!" крикнул Дерфлингер. Но Вард не обратил на него ни какого внимания "Ты понял, кто является победителем а кто проигравшим проигравшим"?
- Верно, но что ты собираешься делать, если нам придется сражаться в Альбионе? Когда мы будем окружены врагами, ты тоже сообщишь им: "Мы – слабые, пожалуйста, спрячьте ваши палочки?"


Саито попытался встать, но боль мешала ему двигаться. Мальчик почувствовал что кровь стекает по его голове.  
Луиза замолчала, а потом с беспокойством взглянула на Сайто. С его головы текла алая кровь, и девочка в панике вытащила платок, но была остановлена Вардом.


Луиза испуганно подошела.  
- Оставь его, Луиза.


"Вы понимаете, Луиза? Он не может защитить вас" спокойно сказал Вард.  
Вард взял ее за руки.


"Разве... Разве вы не командир Магической стражи? Тайные группы, которой поручена охрана королевы? Разве это не естественно для вас быть сильным?"
- Но...


"Верно, но что ты собираешься делать если нам придеться сражаться в Альбионе? Когда мы будем окружены врагами что вы им скажете:: "Мы слабые пожалуйста спрячте ваши палочки?"
- Давай оставим его, пусть полежит.


Луиза замолчала, а потом посмотрела на Сайто с беспокоиством. С головой шла кровь, в панике она вытыщила платок, но была остановлена Вардом.  
Луиза нерешительно закусила губу, но, ведомая Вардом под руку, пошла в гостиницу.


"Оставьте его, Луиза".  
Сайто, стоящий на коленях, остался на плацу, не способный двигаться от боли.


Варда взял ее на руки Луизы.
Дерфлингер язвительно заметил:


"Но ..."
- Ты полностью продул.


"Давайте оставим его там ненадолго".  
Сайто не отвечал. Поражение на глазах Луизы очень опечалило его.


Луиза нерешительно закусила губу на минуту, и всеже последовала за Вардом.  
- Но этот дворянин очень силен! Не волнуйся партнер, этот парень слишком хорошо обучен. Возможно, он маг-квадрат. Даже если ты проиграл, это не стыдно.


Сайто остался позади, на коленях, не в состоянии двигаться от боли.  
Тем не менее, несмотря на очевидность его слов, Сайто ничего не ответил.


Дерфлингер язвительно заметил: "В целом поражение".  
- Потерпеть поражение на глазах у любимой - это тяжелый удар. Но не стоит так грустить, или я тоже расплачусь... Эй, я, кажется, вспомнил один случай из моего прошлого? Это было очень давно... Эй-эй! Подожди!


Сайта не отвечал. Уход Луизы сделал ему очень больно.  
Сайто вложил Дерфлингер обратно в ножны, что заглушило его голос. Отряхнув пыль со штанов, мальчик тяжело двинулся в гостиницу.


"Но этот дворянин очень силен! Не волнуйся партнер этот парень слишком хорош. Возможно он маг квадрат. Даже если вы проиграли это не стыдно"


Тем не менее, даже если это правда, Сайто ничего не ответил.


"Потерпеть поражение на глазах у любимой это тяжелый удар. Но не стоит так груститьили я расплачусь, а также ... Эй, я кажется что то вспоминаю было? Это было очень давно ... О, если бы! Подождите!
<nowiki>* * *</nowiki>


Сайто положить Дерфлингер обратно в ножны, это заглушило его голос. Отряхнув пыль со штанов мальчик тяжело шагнул в перед.  
В ту ночь Сайто смотрел на Луны-Близнецы, стоя в балконной двери. Гиш с остальными членами отряда пили в баре на первом этаже. Завтра они отправлялись в Альбион, поэтому решили повеселиться напоследок. Кирхе пришла с приглашением, но Сайто отказался. Он был не в том настроении, чтобы веселиться.


В ту ночь, Сайто смотрел на луну с балкона . Гиш и компания пили в баре на первом этаже. Завтра ониотправяться в Альбион и они решили повесилиться на последок. Кирхе пришла с приглашением, но он отказался. Наш герой был не в том настроении чтоб веселиться.  
По-видимому, отряд должен был отправиться на следующий день после затмения, поскольку тогда Альбион был ближе всего к миру.


По-видимому, группа могла отправиться на следующий день после затмения, это был день, в который Альбиона был ближе всего к миру.  
Сайто посмотрел на звездное небо, в море звезд, розовая Луна скрылась за белой Луной, и они стали единым целым персикового цвета. Это Луна напомнила ему о родине, о Земной Луне.


Сайто посмотрел на звездное небо, в море звезд, розовая луна скрылась за белой луной, и таким образом стал одной луной персикового цвета. Это луна напомнила ему о родине, о луне Земли.  
Расстроенный Сайто бормотал не останавливаясь, он хотел отправиться домой, хотел вернуться на родину. Кроме того, поражение от Варда на глазах у Луизы еще больше усилило это желание.


В депрессии Сайто бормотал не останавливаясь, он хотел отправиться домой, хотел вернуться на родину. Кроме того поражение от Варда на глазах у Луизы еще больше усилило его желание вернуться.  
Он не заметил, что плачет. Слезы катились по его лицу, собирались на подбородке, а затем падали на землю. Глядя на Луну, Сайто продолжал плакать, и в этот момент он услышал движение позади него.


Он не замечал что плачет. Слезы катились по его лицу собирались на подбородке а затем падали на землю. Сайто продолжал плакать,и смотреть на луну, в этот момент он услышал что то позади него.  
- Сайто.


"Сайто".  
Обернувшись, он увидел Луизу, стоявшую у него за спиной со скрещенными руками.


Обернувшись, он увидел Луизу стоявшую у него за спиной со скрещеными руками.  
-То, что ты проиграл, еще не означает, что ты должен плакать - это недостойно.


"... То, ты проиграл, не означает, что ты должны плакать, это недостойно".  
Сайто вытер лицо, не желая, чтобы Луиза видела его слезы.


Сайто вытервытер лицо, не желая что бы Луиза видела его слезы.  
- Дело не в этом.


"Дело не в этом".
- Тогда в чем же?


"Тогдав чем же?"
- Я расстроился потому, что тоскую по дому. Хочу вернуться на Землю. Вернуться в Японию.


"Я делал это по тому что, тоскую по домудому. Хочу вернуться на землю. Вернуться в Японию "
Луиза опустила голову.


Луиза опустила голову.  
- Я знаю - это моя вина.


"... Я знаю, это моя вина.  
- Ты относишься ко мне как к собаке.


"Для тебя я всего лишь собака".  
- Я ничего не могу поделать, ведь я – дворянка; если я буду вести себя иначе, пойдут слухи.


"Я не чего не могу поделать я дворянка если я буду вести себя иначе пойдут слухи".  
- Как же мне вернуться обратно? Я действительно не хочу больше оставаться в этом мире.


"Так что по поводу вернуть меня обратно? Я действительно нехочу больше оставаться в этом мире."
Сайто бормотал неприятным тоном, который шел прямо из глубины сердца.


Пробормотал Сайто неприятным тоном, который пришел из глубины сердца.  
- Ты знаешь: я очень беспокоюсь о тебе.


"... Ты знаешь я очень беспокоюсь о тебе".  
- Если это так, то помоги мне вернуться обратно. Обещай мне, что найдешь способ вернуть меня в мой родной мир.


"Если это так то помоги мне вернуться обратно. Обещай мне что найдешь способ вернуть меня в мой родной мир".  
- Когда эта миссия завершиться, я сделаю все от меня зависящее, чтобы вернуть тебя домой.


"... Когда эта миссия завершиться я сделаю все от меня зависящее что бы вернуть тебя домой"
- Правда?


"Правда?"
Луиза подбоченилась и кивнула с милым выражением на лице.


Луиза почтавила руки на пояс и кивнула с милым выважением на лице.  
- Я - дворянка, я не стану врать.


"Я дворянку я не стану врать".
- Но что произойдет, если я не смогу найти дорогу домой?


"Но что произойдет, если я не смогу найти дорогу домой?"
Ее лицо немного покраснело, и она, скрепив сердце, ответила:


Ее лицо немного покраснело и она ответила с болью в сердце: "... Если это произойдет, я буду просить Вас и дальше служить мне.  
- Если это произойдет, я буду просить тебя и дальше служить мне.


"Даже если ты выйдешь за муж?"
- Даже если ты выйдешь замуж?


"Это ни как не связанно с браком".  
- Это никак не связанно с браком.


Луиза смотрела на Сайто.
Луиза смотрела на Сайто.


Он решил позволить себе немного сарказма "Да да если найдеться человек готовый жениться на девченки с таким характером это будет просто чуда. Это будет действительно редкая удача.
Он решил позволить себе немного сарказма:
 
- Да-да, если найдется человек, готовый жениться на девчонке с таким характером, это будет просто чудо. Это будет действительно редкая удача.
 
Луиза в гневе вскинула руки.
 
- Что? Разве Кирхе не влюбилась в тебя? Эта идиотка втюрилась в тебя. Впрочем, забудь об этом: вы - два идиота, а значит вы - прекрасная пара.


Луиза подняла руки с оттенком гнева "Что? Разве Кирхе не влюбилась в тебя? Если уж нашелся идиот который влюбился в тебя. В прочем забудь об этом вы два идиота а следовательно прекрасная пара".
Они отвернулись друг от друга. Луиза закрыла глаза и, успокоившись, продолжила:


Они отвернулись друг от друга. Успокоившись Луиза продолжила: "В целом, пока ты в Халгении ты мой подручный. Поэтому, независимо от того замужем я или нет это твоя обязанность защищать меня, и стирать, а также другие обязанности ".  
- В общем, пока ты в Халкегинии, ты - мой фамильяр. Поэтому, независимо от того, замужем я или нет, это - твоя обязанность защищать меня, стирать, а также многое другое.


Сайто повернулся лицом к Луизе.
Сайто повернулся лицом к Луизе.


Ее персиковыке волосы, и глаза цвета зеленого чая, выражали ярость. Ее белое лицо так же было окрашено гневом, ее скривившиеся губки выглядели очень мило.  
Под персиковыми волосами ее глаза цвета зеленого чая сверкали от ярости. Ее обычно бледная кожа лица также была окрашена гневом, ее скривившиеся губки выглядели очень мило.
 
Сердце Сайто забилось, когда он смотрел на нее. Он хотел закричать на Луизу, но она была так красива...
 
''Неужели только поэтому? '' ''Неужели только из-за ее красоты мое сердце бьется так сильно? '' ''Нет, есть что-то еще. '' ''Неважно, насколько она мила или привлекательна, когда со мной так разговаривают, мое сердце должно быть как скала.''
 
Луиза сжала руки. ''Покрасневшая Луиза. '' ''Луиза, которая лечила меня. '' ''Луиза, которая противостояла голему, несмотря на то, что она не способна колдовать. '' ''Плачущая втайне от других Луиза, стыдящаяся за то, что ее называют "Нулизой"''
 
Иногда, Луиза казалось обычной девушкой, которая сочетает в себе мужество, доброту и красоту.
 
Сайто глубоко задумался: ''"Но почему же все-таки...?"
 
''Он, наконец, понял, почему он смотрел на Луну каждый вечер до глубокой ночи, но никогда не думал о возвращении домой.
 
И он не желал признаться себе в этом.
 
''Если это так, то все действительно плохо!''
 
''"Почему я должен..." ''- Сайто не мог остановить бег своих мыслей и неожиданно спросил:
 
- Почему бы тебе просто не попросить Варда защищать тебя?
 
- Удивительно, ты все еще переживаешь из-за поражения?
 
Сайто промолчал.
 
- Ты - МОЙ ФАМИЛЬЯР, не так ли? Ты должен стать сильным хотя бы потому, что проиграл. Тот жалкий вид после поражения - позор рода Вальер.
 
Это было не просто поражение. Это было поражение на глазах у Луизы от рук ее жениха. Как он мог оставаться сильным после этого? Сайто скривил губы и сердито захлопнул балконную дверь.
 
Луиза сердито ответила:


Саито, сердце забилось, когда он смотрел на нее. Он хотел закричать на Луизу, но она была так красива.  
- Хорошо, я поняла. Делай, что хочешь, а я позволю Варду защищать меня.


''Не ужели только по этому? Неужели просто по тому что она красивая мое сердце бьеться так сильно? Я не чувствовую этого с другими. Неважно, насколько она хороша, или мила, когда со мной так разговаривают я не должен это чувствовать..''
- Отлично, пусть так и будет, - отпарировал взбешенный Сайто, и от этого Луиза разозлилась еще больше.


Луиза держала руки в месте. ''Покрасневшая Луиза. Луиза, которая кормила меня. Луиза, которая сражалась с големом несмотря на то что она не способна колдовать. Самоуверенная и в тайне плачущая когда ее называют "Нулизой"...''
- На этого человека действительно можно положиться. Он не заставит меня беспокоиться. Мне не нужно рассказывать об этом фамильяру, но тебе я скажу. Я наконец решила, что выйду замуж за Варда.


Иногда, Луиза казалось обычной девушкой, которая сочетает в себе мужество, доброту и красоту.  
Луиза взглянула на Сайто, но тот молчал, не обращая внимания на ее слова. ''"Неужели?" ''- подумала Луиза.


Сайто действительно глубоко задумался "Неужели из за этого что...?"
- Я собираюсь выйти замуж за Варда.


Он наконец понял, почему он смотрел на луну, каждую ночь до вечера, но никогда не думал о возвращении домой.  
Луиза повторила это скорее для себя, поскольку Сайто продолжал хранить молчание. Его голова была в гневе опущена.


Но он не желал признаться себе в этом.  
Она ждала, что Сайто скажет что-нибудь, чтобы остановить ее, но он не произнес ни единого слова.


Если это так то все действительно плохо!
''"Как? '' ''Разве не ты залез ко мне в постель?!" ''- думала Луиза. Она стала еще более несчастной, так как ее гордость тоже оказалась задета.


Зачем мне ... Сайта не может остановить ход мысли.  
- Такой человек, как ты, так и проведет остаток своей жизни, пялясь на луну! - взвыла Луиза, собираясь убежать.


Случайно он спросил: "Почему бы тебе просто позволить Варду защищать тебя?"
Как раз в этот момент...


"Удивительно, ты все еще переживаешь из за поражения?"
- Черт! - закричал Сайто. Луиза обернулась и с удивлением увидела, что Луны больше нет – ее проглотила тьма.


Сайто молчал.  
Тень Луны закрыла другая гигантская тень. Присмотревшись, можно было различить, что это - огромный каменный голем. Человеком, управлявшим големом, оказалась...


"Ты мой подручный не так ли? Даже если ты проиграл ты должен быть сильным. Иначе это будет позор рода Вальер".  
- Фуке! - Сайто и Луиза воскликнули одновременно. Фигура на плече голема бодро ответила:


Это было не просто поражение. Это было порожение на глазах у Луизы от рук ее жениха. Как он мог быть сильным после этого? Сайто скривил губы и сердито захлопнул окно на балкон.
- Ах, это такая честь, что вы помните меня!


Луиза сердито ответила: "Хорошо, я поняла. Делай, что хочешь, я позволю Вард защищать меня"
Меч над плечом Сайто, спросил:  


"Отлично пусть будет так." Сайто притворился злым, от этого Луиза разозлилась еще больше.
- Разве ты не должна гнить в тюрьме?


"Этот человек действительно надежен. Он не заставит меня беспокоиться. Мне не нужно расказыватьоб этом подручному но тебе я скажу. Я решила, я выду замуж за Варда".
Фуке крикнула:


Луиза смотрела на Сайте, но Сайто молчал, не обращая на нее внимание. Что? подумала Луиза.  
- Чье-то доброе сердце решило, что моя красота еще послужит на благо этого мира, и мне помогли сбежать.


"Я собираюсь выйти замуж за Варда".  
Было темно, поэтому мало кто мог заметить стоящую рядом с Фуке фигуру дворянина в черном плаще. Был ли он тем человеком, который помог преступнице бежать? Дворянин поддерживал действия Фуке, но сохранял молчание. Его лицо было скрыто маской, и не было возможности четко рассмотреть его, но, вероятнее всего, он был мужчиной.


Снова сказала Луиза, но Сайто молчал и не чего не ответил. Его голова была опущена в гневе.  
- Мы знаем, что ты всегда лезешь в чужие дела. Итак, что ты ЗДЕСЬ забыла? - Сайто взмахнул мечом в левой руке.


Она ждала что Сайто скажет что-то чтобы остановить ее но он не произнес не единного слова.  
- Я здесь, чтобы поблагодарить вас за длительный отпуск, который вы мне устроили. Вот и появляюсь, чтобы вручить свою благодарность! - Фуке рассмеялась, а огромный голем снес ограду балкона одним ударом. Ограда была вырезана из цельного камня, и, судя по легкости, с которой гигант сломал ее, стало ясно, что сила Фуке возросла.


Что? Разве не ты залез ко мне в постель?! думала луиза. Она стала еще более несчастной так как ее гордость тоже оказалась задета.
- Камень - не глина, так что сдавайтесь!


"Ты что собрался пялиться на луну всю оставшуюся жизнь!" взыла Луиза, собираясь убежать.
- Никто здесь не собирается сдаваться!


Как раз в этот момент ...  
Сайто схватил Луизу за руку и выбежал из комнаты, вместе они бросились вниз по лестнице.


"Черт!" закричал Сайто. Луиза обернулась, к ее удевлению луны небыло видно что то поглотило ее.


Луну закрыл какойто гигант. Если пресмотреться то можно было заметить что это огромный каменный голем. Человеком управлявшим големом оказалась ...


Фуке"!" Сайто и Луиза воскликнули одновременно. Фигура на плече голема бодро ответила  "Ах это такая честь вы помните меня!"
<nowiki>* * *</nowiki>


Меч на плече Саито, спросил: "Разве ты не должна гнить в тюрьме?"
Между тем в зале на первом этаже началось столпотворение. Группа солдат напала на Варда, Гиша, Кирхе и Табиту которые ужинали там. Для защиты те старались использовать магию, но врагов оказалось слишком много. Выглядело так, будто все боеспособные мужчины в Ла-Рошели пришли, чтобы атаковать их.


Фуке крикнул, "Чье-то доброе сердце смогло по достоинству оценить мою красоту и мне помогли бежать".  
Казалось, они проигрывают.


Было темно и не многие заметили что рядом с ней стояла еще одна фигура в черном плаще. Был ли он тем человеком который помог Фуке бежать? Благородный поддерживал Фуке но промолчал. Его лицо было скрыто маской и небыло возможности четко рассмотреть его тем не мение он был мужчиной.  
Кирхе повалила стол, чтобы использовать его в качестве щита от нападавших. Атакующие солдаты уже имели опыт в борьбе против магов. В начале боя они быстро оценили уровень и методы воздействия Кирхе и других дворян. Затем нападавшие отступили из зоны действия магии и взялись за луки. Скрываясь в темноте, они получили преимущество, и теперь вели против сидящих в комнате магов ожесточенную битву.


"... Почему бы тебе не заняться своим делом что тебе надо здесь?" Сайто взмахнул мечом в левой руке.  
[[Image:ZnT02-147.jpg|thumb]]


"Я здесь, чтобы поблагодарить Вас за длительный отпуск который вы мне устроили Я здесь для того чтобы выразить вам свою благодарность!"
Того, кто пытался встать, чтобы произнести заклинание, солдаты тут же осыпали стрелами.


Фуке рассмеялась огромный голем снес ограду балкона одним ударом. Ограда была вырезана из цельного камня судя по легкостис которой голем сломал ее было ясно что сила Фуке возросла.  
Сайто, пригнувшись, бросился за импровизированный щит Кирхе, сообщив всем, что Фуке тоже здесь и уже атакует, но огромные ноги гиганта были и так видны, а значит, не было необходимости что-то рассказывать.


"Камень не грязь так что сдавайтесь!
Другие дворяне и гости спрятались под прилавком и тряслись в страхе. Толстый хозяин воззвал к солдатам: "Что вы делаете в моем заведении?" – но стрела вонзилась ему в плечо, и он упал на землю.


"Никто здесь не собираеться сдаваться!"
- Похоже, у нас проблемы.


Сайто схватил луизу и выбежал из комнаты, вместе они бросились в низ по лестнице.
Услышав слова Варда, Кирхе кивнула.


- Да, кажется, эти ребята - не обычные грабители.


Между тем в зале на первом этаже началось столпотворение. Группа солдат напала на Варда и компанию которые пилитам. Гиш Кирхе Табита и Вард прибегли к магии для защиты. Тем не мение врагов было слишком много. Казалось каждый солдат в Ля Рошель атаковал их.
- Может быть, Фуке и дворяне Альбиона наняли эту банду?


Казалось бы, они проигрывают.
Кирхе подняла палочку и пробормотала:


Кирхе использовала стол в качестве щита от нападавших. Казалось атакующие были готовы к тому что противник будет использовать магию. В схватке они смогли изучить стиль боя Кирхе и ее союзников. Затем они отступили из зоны действия магии и взялись за луки. Содаты скрылись в темноте что бы получить приемущество ожесточенное сражение продолжалось.
- Эти ребята планируют дождаться, пока мы исчерпаем свою магию, а потом атаковать нас, что мы можем сделать?


Если кто-то пытался использовать магию солдаты тут же отвечали стрелами.  
- Мои Валькирии защитят нас.


Сайто опустился за импровизированным щитом Кирхе, желая сказать что Фукет тоже здесь и атакует но огромные ноги гиганта были уже видны, так что небыло необходимости что то расказывать.  
- Гиш, твои Валькирии - это лишь малая дружина, а нам противостоят опытные наемники.


Другие дворяне и гости спрятались под прилавком и тряслись в страхе. Толстый хозяин возвал к солдатам: "Что вы делаете в моем заведении?" Одна стрела вонзилась ему в плече и он упал на землю.  
- Мы никогда не узнаем, если не попробуем.


"Похоже у нас проблемы" прислушавшись к словам Кирхе Вард кивнул.  
- Но Гиш, я гораздо лучше разбираюсь в военном деле.


"Да кжется эти ребята не обычные грабители".
- Но я сын генерала Грамона, как я могу проиграть этим жалким солдатам?


"Может быть, Фуке и Дворяне Альбиона устроили этоэто?"
- Это невыносимо, тристейнские дворяне сильны только в болтовне, а в реальных схватках они слабаки.


Кирхе подняла палочку и пробормотала "... Эти ребята планируют дождаться пока мы исчерпаем свою магию а потом атаковать нас, что мы можем сделать?"
Гиш встал, собираясь произнести заклинание. Но Вард остановил его, схватив за рубашку.


"Мои Валькирии защитят наснас".  
- Все слушайте меня, - шепотом сказал Вард. Сайто и другие замолчали и прислушались.


"Гиш, ваши Валькирии это лишь малая дружина, а это опытные наемников".  
- Это миссия будет выполнена, даже если не весь отряд достигнет места назначения.


"Мы ни когда не узнаем есле не попробуем"  
В этот момент тихоня Табита закрыла свою книгу и посмотрела на Варда. Она подняла свой посох, указала на себя, Кирхе и Гиша и произнесла одно слово: "Приманка". Затем Табита указала на Сайто, Варда и Луизу и добавила "Идите на пристань".


"Но Гиш, я гораздо лутше разбираюсь в военном деле".  
- Время? - спросил Вард девушку.


"Но я сын генерала Грамона, как я могу проиграть этим жалким солдатам?
- Мы начнем прямо сейчас.


"Это не выносимо вы Тристейнци можете только болтать, а ваши силы оставляют желать лутшего"
- Молодцы, я давно присмотрел черный ход.


Гиш встал, собираясь произнести заклинание. Но Вард остановил его схватив за рубашку.  
- А? Ах! - Сайто и Луиза вскрикнули от удивления.


"Все слушайте меня." шепотом сказал вард. Сайто и другие замолчали и прислушались.  
- Пока пытаются контролировать нас, мы попытаемся отвлечь их внимание. Это позволит вам добраться до пристани, так что все в порядке.


"Это миссия будет выполнена даже если не вся группа достигнет места назначения".  
- Но... но...


В этот момент даже Табитазакрыла свою книгу и посмотрела на Варда. Девушка подняла свой посох и указала на себя, Кирхе и Гиша и произнесла одно слово: "Приманка".
Сайто взглянул на Кирхе. Та поправила рукой свои волосы и, скривив губы, добавила:  


Затем Табита указала на Сайто Варда и Луизу, и добавила "Идите в гавань".  
- Мы все равно не собирались тащиться с вами до самого Альбиона, так что, почему бы нам не помочь.


"Время?" спросил Вард девушку.
Гиш понюхал свою розу:


"Мы начнем прямо сейчас".  
- Эх, я, может быть, здесь погибну. Что будет потом? Если я умру, то я больше не смогу встретиться с Принцессой Генриеттой.


"Молодцы, я давно планировал отправиться с черного хода".  
Табита кивнула Сайто: "Иди".


"А? Ах!" Сайто и Луиза вскрикнули от удивления.  
- Но...


"Те кто стоит за этим должны потерять нас из виду. Этот трюк поможет нам бежать, так что все в порядке".
Кирхе начала подталкивать Сайто:


"Но ... но ..."
- Хорошо, тебе пора идти. Когда вернешься... я позволю тебя поцеловать меня.


Сайто посмотрел на Kirche, девушка провела рукой по своим волосам а потом добавила. "Ба, ты все равно здесьни чем не поможешь, к томуже мы и так не собирались тащиться с вами до самого Альбиона".
Затем она повернулась лицом к Луизе:


Гиш понюхал свою розу, "Эх, я умру здесь. Что будет потом? Если я умру, то я больше не смогу служить принцессе.".  
= Ах, Луиза, ты не обольщайся, но я здесь не для того, чтобы прикрывать тебя.


Табита кивнула на Сайто. "Иди".  
- Я знаю, знаю! - Луиза произнесла это с опущенной головой, отдавая должное решению Кирхе и остальных.


"Но .."
Сайто и другие, пригнувшись, бросились бежать. Стрелки дали залп им вслед, но по взмаху посоха Табиты между нападавшими и оставшейся частью отряда встала стена ветра, защищала их.


Кирхе начала толкать Сайто: "Хорошо, пора идти. Когда вернешься ... я тебя поцелую".


Затем она повернулась лицом к Луизе: "Ах, Луиза, ты не думай я делаю это не из-за любви к тебе.


"Я знаю, знаю!" хотя она сказала это Луиза опустила голову и отсалютовала Кирхе и остальным.
<nowiki>* * *</nowiki>


Сайто вскочили из-за стола и бросились бежать. Стрелки дали залп им в след но магия ветра Табиты защищала их.
Группа беглецов выскочила на кухню и направилась к черному выходу, в этот момент за их спинами прозвучал мощный взрыв.


Группа выбежала из зала на кухню и направилась к черному выходу, в этот момент за их спинами прозвучал мощный взрыв.  
- Похоже, уже началось, - сказала Луиза.


"... Похоже, уже началось." сказала Луиза.  
Вард присел рядом с выходом и прислушался.


Вард присел рядом с дверью, и прислушался.  
- Похоже, тут нас никто не подстерегает.


"Похоже за дверью ни кого нет".  
Открыв дверь, они выбрались на темную улицу Ла-Рошели.


Открыв дверь, они выбрались на темные улици Ла-Рошель.  
- Пристань в той стороне.


"Доки в той стороне"
Вард шел первым, Луиза за ним, Сайто шел замыкающим.


Вард шел первым, Луиза за ним. Саито прикрывал спину.  
В лунном свете три длинных тени осторожно следовали за своими хозяевами.


Под лунной, три длинных тени осторожно продвигались вперед.
Корректор: Tonkatsu


<noinclude>
<noinclude>
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;"
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;"
|-
|-
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter4|Глава 4]]
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter4|Том 2 Глава 4]]
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~|Вернуться на главную страницу]]
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~|Вернуться на главную страницу]]
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter6|Глава 6]]
| [[Zero_no_Tsukaima_~Russian_Version~:Volume2_Chapter6|Том 2 Глава 6]]
|-
|-
|}
|}
</noinclude>
</noinclude>

Latest revision as of 16:45, 3 October 2012

Глава 5: Отдых Перед Отъездом[edit]

Уставшие от долгой поездки, путешественники решили остановиться на отдых в самой модной гостинице Ла-Рошели "Храм Богини". Это было довольно роскошное место, даже для дворян. Обеденные столы и пол были сделаны из одинакового сорта мрамора. Пол блестел как зеркало.

Вард и Луиза вернулись с пристани.

Сев, виконт нерешительно сказал:

- Корабль до Альбиона отправляется послезавтра.

- Эта миссия очень срочная... - сказала Луиза.

Сайто и остальные облегченно вздохнули, осознав, что завтра они могут отдыхать.

- Я никогда не бывала в Альбионе, не объясните мне, почему завтра не будет корабля?

Вард посмотрел на Кирхе и ответил ей:

- Завтра будет затмение Лун-Близнецов, не так ли? Если да, то путь в Альбион из Ла-Рошели закрыт.

Измученный Сайто задумался, как такое может быть, и связал это с приливами и отливами. Приливы и отливы, как известно, регулируются движением Луны.

Вард положил ключи на стол: "

- А сейчас, возьмите ключи – и отдыхать. Табита и Кирхе ночуют в одном номере, Гиш и Сайто – в другом.

Гиш и Сайто переглянулись.

Вард продолжал:

- Луиза и я будем в третьем номер".

Сайто почувствовал, как екнуло сердце, и повернулся к виконту.

- Поскольку Луиза и я помолвлены, это не составило проблем.

Девочка пораженно посмотрела на Варда и сказала:

- Н-но мы не можем! Мы даже еще не женаты!

Сайто энергично кивнул. Точно, она не должна спать с ним.

Но Вард покачал головой и сказал Луизе:

- Я должен сказать тебе кое-что важное.


* * *

Вард и Луиза заняли лучший номер в гостинице. Было непонятно, для кого этот номер был создан. В нем была огромная кровать с балдахином, обрамленным нежными кружевами. Вард сел за стол, открыл бутылку вина и налил себе бокал. Выпив его залпом, он сказал:

- Почему бы тебе не присесть и тоже не выпить, Луиза?

Девочка села. Он налил Луизе и себе. Затем Вард поднял свой бокал и сказал: "За наше здоровье!" - однако Луиза продолжала сжимать бокал в руках, склонив голову.

Вард спросил:

- Послание Принцессы в безопасности?

Луиза похлопала себя по карману, убедившись, что пергамент все еще там. Я не понимаю почему, оно так важно. Что такого в этом послании? Приготовил ли Принц то письмо? Мне кажется, я знаю, по крайней мере, часть его. В детстве я была другом Генриетты, я знаю, как она пишет свои письма.

Вард удивленно смотрел на Луизу. Девочка кивнула и ответила:

- Послание в безопасности.

- Ты обеспокоена тем, что мы не сможем получить то письмо от Принца Альбиона?

- Да, я очень беспокоюсь, - ответила Луиза, нахмурив свои прелестные брови.

- Не волнуйся, все будет хорошо, я всегда буду с тобой.

- Да, если ты будешь рядом, безусловно, не будет никаких проблем.

- И так было всегда.

Вард показался очень далеким, когда он произнёс это.

- Ты все еще помнишь свое обещание, которое дал мне тогда на озере? - спросила Луиза.

Он кивнул:

- В маленькой лодке, посреди озера? Ты всегда прибегала туда, когда тебя ругали родители. Ты была похожа на брошенного котенка.

- Правда? Ты помнишь такие странные вещи.

Вард с улыбкой ответил:

- Конечно, я помню это. Тебя всегда противопоставляли твоим сестрам, которые были очень успешными в изучении магии...

Луиза смущенно опустила голову, но он продолжил:

- ...но я не думаю что это так. Тебя преследуют неудачи, ты совершаешь ошибки, но...

- Ты очень жесток! - сердито сказала Луиза.

- ...ты обладаешь невероятной силой, которой нет больше не у кого. Я знаю это, поскольку я не такой, как другие маги, - закончил Вард, игнорируя обиду Луизы.

- Это невозможно!

Вард ответил:

- Но это так. Например, когда ты используешь магию...

Луиза покраснела и сказала:

- Ты о случае с Сайто?

- Да, когда он взял оружие, руны на его левой руке начали светиться. Эти руны – легендарные.

- Легендарные?

- Да, эти руны принадлежат легендарному фамильяру Гандальву. Такой фамильяр принадлежал самому Основателю Бримиру, - глаза Варда сияли в восхищении.

- Гандальву? - переспросила Луиза

- Не каждый может управлять Гандальвом. Но у тебя есть магия, чтобы управлять им.

- В это трудно поверить, - Луиза покачала головой и подумала, что Вард вероятно подшучивает.

Действительно с оружием в руках Сайто был невероятно силен и быстр как молния, но ей было трудно поверить в то, что он - легендарный фамильяр. Даже если это - правда, то, вероятно, произошла  ошибка. Я же ведь - "Луиза-Нулиза". Я - неудачница, я не могу обладать силой, о которой говорит Вард.

- Ты можешь стать великим магом, подобным Основателю Бримиру, твое имя войдет в историю. Я верю в это.

Вард тепло посмотрел на Луизу.

- После этой миссии, выходи за меня замуж.

- Ох...

Внезапное предложение брака лишило Луизу дара речи.

- Я не хочу быть только капитаном Магической Стражи... Я хочу стать дворянином, который однажды прогремит на всю Халкегинию.

- Н-но...

- Но что?

- Я... Я все еще... Еще...

- Ты уже не ребенок, тебе уже шестнадцать лет. В этом возрасте ты можешь сама принимать решения. Твой отец уже дал согласие. Так что...

Вард резко остановился. Потом он поднял взгляд и приблизил свое лицо к Луизе.

- Извини, я никогда не приезжал, чтобы повидаться с тобой. Брак - это не такое простое решение, я понимаю. Но Луиза, ты для меня - самый важный человек в мире.

- Вард...

Луиза задумалась. Почему лицо Сайто появляется у меня перед глазами? После брака с Вардом, смогу ли я владеть Сайто, как фамильяром?

Не знаю почему, но это неправильно. Будь он вороном, совой или кем-то еще, не было бы никаких проблем. Если никто не будет заботиться об этом идиоте из другого мира, что с ним будет?

Кирхе или эта простолюдинка... Сайто не знал, что Луизе известно про служанку из кухни, которая часто кормит его...Они будут заботиться о нем, не так ли?

"Я не понимаю почему, но это очень раздражает, - думала Луиза; словно маленькая девочка, она хотела оставить Сайто при себе, - Хотя он - идиот и часто выводит меня из равновесия, я не хочу, чтобы он достался кому-то еще. Он - мой".

Луиза подняла голову.

- Но... Но...

- Что?

- Я... я не достойна тебя, мне как магу еще многому надо научиться...

Луиза, бормоча, опустила голову.

- Вард, когда я была маленькой, я всегда мечтала однажды сделать что-нибудь, чтобы меня признали великим магом, чтобы мои отец и мать могли гордиться мной.

Луиза подняла голову, глядя на него.

- Я... я пока не готова принять твое предложение.

- Это потому, что кто-то уже украл твое сердце?

- Ничего подобного, этого не могло произойти! - в панике отмахнулась Луиза.

- Сейчас это не важно, я понимаю... Понимаю. С этого момента я не буду спрашивать твое решение. Но после этого путешествия я попытаюсь вновь захватить твое сердце.

Луиза кивнула в ответ.

- В таком случае, идем в постель, ты ведь устала, не так ли?

Неожиданно Вард приблизился к Луизе, желая поцеловать ее.

На мгновение девочка застыла. Потом оттолкнула виконта прочь.

- Луиза?

- Я прошу прощения... Но, эти вещи... это...

Луиза гордо смотрела на Варда. Он усмехнулся и покачал головой.

- Я не спешу.

Девочка опустила голову.

Почему, несмотря на то, что Вард так нежен, красив и силен, и я так долго мечтала о нем... Тем не менее, я совсем не рада, что он сделал мне предложение.

Кто-то уже украл ее сердце. Но Луиза отказывалась думать о том, кто это сделал.


* * *

В это время Сайто с улицы, держась за оконную решетку, наблюдал за происходящим в комнате Луизы и Варда.

Дерфлингер в левой руке сделал его тело легким как перышко, что позволяло наблюдать за происходящим внутри. Вглядываясь через занавеску, Сайто видел две фигуры, сидящие за столом.

О чем они говорят? Каждый раз, когда лицо Варда приближалось к Луизе, Сайто закусывал губу. Каждый раз, когда парочка была близка к поцелую, у фамильяра замирало сердце. Но, поскольку Луиза всегда отклоняла эти попытки, его дыхание пока не остановилось.

- Приближается снова, вот гад. Ах, так! - шептал Сайто. Дерфлингер тихо пробормотал:

- Как не стыдно.

- Заткнись.

- Мой партнер как червяк прилип к окну, подглядывая за девушкой, в которую влюблен, и за ее любовником, пока те весело болтают. Мне так стыдно и больно, я почти плачу!

- Я не влюблен в нее! Что такого хорошего в этой девице? Взрывоопасный характер, относится ко мне, как к собаке, раздвоение личности, - простонал Сайто сквозь стиснутые зубы.

- Тогда почему же ты подглядываешь?

- Я беспокоюсь, только беспокоюсь, вот и все.

В этот момент что-то упало на Сайто сверху.

"Та-да-м", - что-то опустилось ему на плечи и закрыло его лицо, лишив его обзора вообще.

- Что-что?

- Что ты здесь делаешь? Нравиться лазить по стенам? Хм, не ожидала найти тебя здесь.

Это была Кирхе, которая приземлилась ему на плечи, так что лицо Сайто оказалось закрыто ее мини-юбкой.

"Эй, слезь с меня!" - сказал он, выпутываясь из юбки Кирхе.

- Зачем, разве так не хорошо? Эй, куда это ты смотришь?

Кирхе взглянула в окно, потом снова посмотрела на Сайто и обняла его:

- Не стоит подглядывать за молодоженами, они сами могут позаботиться о себе. Вот о чем я подумала: свидание на стене - это так романтично. Посмотри, как красивы огни этого города, кажется, что они нас приветствуют.

- Для начала слезь с меня.

Он попытался высвободиться, но тут кто-то распахнул окно. Сайто замер на месте, прижавшись к стене, как таракан.

Это была Луиза. Она, подбоченившись, в гневе, исказившем ее красивое лицо, смотрела на Кирхе и Сайто.

- ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ ЗА МОИМ ОКНОМ?!

Сайто одной рукой держал меч, а другой схватился за оконную раму. В то же время Кирхе, ногами оседлавшая его плечи, теснее прижалась к нему, как будто участвовала в странном родео.

Несомненно, это выглядело подозрительно, но так же довольно удивительно.

- Ты не можешь понять, даже увидев это? Мы на свидании.

Сайто хотел что-то сказать, но Кирхе закрыла его рот руками, в результате он выглядел озадаченным. Плечи Луизы затряслись от ярости.

- Идите прочь, убирайтесь, проваливайте, ищите любовь где-нибудь в другом месте. Вы... вы... вы - два бродячих пса!

- Но мой дорогой захотел свидания именно здесь, - триумфально возразила Кирхе.

В то мгновение, когда Луиза ногой попыталась пнуть их, Кирхе подтянулась на стене, так что удар пришелся в лицо Сайто, отправив его в полет.

К счастью мальчик вонзил свой меч в стену, что приостановило падение. Потом он завопил в ярости:

- ТЫ ХОЧЕШЬ УБИТЬ МЕНЯ?

- Тот, кто не понимает доброты, когда о нем заботятся, ЗАСЛУЖИВАЕТ СМЕРТИ!

Вард сидел в комнате и смеялся, глядя на происходящее.


* * *

На следующее утро стук в дверь их с Гишем номера разбудил Сайто. Поскольку сосед продолжал крепко спать, у Сайто не осталось выбора кроме как встать и пойти открывать.

"Сегодня не будет ни одного судна, и я собирался проспать весь день", - сердито думал Сайто, открывая дверь.

Вард в своей обычной шляпе посмотрел на мальчика сверху вниз, поскольку был на целую голову выше.

- Доброе утро, фамильяр.

Когда жених Луизы назвал его так, Сайто рассердился.

Он ответил:

- Доброе-то доброе, но корабль будет завтра, так? Вы хотите сказать мне что-то важное именно с утра? Вчера я скакал весь день и собираюсь еще поспать.

Вард лишь слегка улыбнулся.

- Ты - легендарный Гандальв?

- ОХ!

Сайто ошеломленно уставился на Варда.

Тот, чтобы сгладить ситуацию, склонил голову и сказал: "Тот случай с Фуке возбудил во мне интерес к твоей персоне. Ранее я порасспросил Луизу и выяснил, что ты призван не из нашего мира, и я также наслышан, что ты – легендарный Гандальв".

- А-а.

Как он узнал про Гандальва? Старейшина Осман не должен был распространяться об этом.

- Я нахожу исторические и военные науки крайне интересными. Когда Фуке была поймана, ты меня очень заинтересовал. Тогда я провел собственное расследование в Имперской Библиотеке. Результаты моего расследования подтверждают, что ты и есть легендарный Гандальв.

- Ну, если это так, то вы - действительно неплохой ученый.

- Я хочу знать, насколько силен человек, который захватил Фуке. Можешь показать свое мастерство?

- Показать вам?

Вард вынул палочку из-за пояса:

- Позволь мне объяснить тебе это более доходчиво.

- Дуэль? – спросил с ледяной улыбкой Сайто.

- Точно.

Они обменялись улыбками. Взглянув на Гиша, Сайто подумал: "Не знаю, насколько Вард силен, но я уже победил Гиша и поймал Фуке. Хотя мой противник - капитан Магической Стражи и, похоже, обладает недюжинными способностями в магии, но я не должен ему уступить. Давай же преподадим жениху Луизы урок, на что способен Гандальв".

- Где вы хотите провести дуэль?

- Эта гостиница ранее служила как крепость для отражения возможного вторжения Альбиона, поэтому в ее центре устроен плац.

Противники двинулись на место предстоящего поединка. Древний плац в настоящее время представлял собой свалку: пустые пивные бочки, разнообразные ящики и прочий мусор валялись повсюду. Было трудно поверить, что когда-то на этой площади развевались королевские штандарты на флагштоках, вырезанных из камня.

- Возможно, ты не осведомлен, но раньше, во времена правления Филиппа III, это место часто использовалось для поединков между дворянами.

- Ха-ха.

Сайто снял со спины Дерфлингер, и руны на его руке вновь засияли.

- В те далекие времена король позволял дуэли между дворянами... то были великие времена, когда дворянин был действительно Дворянином. Рискуя своей жизнью ради чести или славы, наши предки сражались с помощью магии. Но обычно поединки происходили из-за вполне банальных причин, например, из-за возлюбленной.

Вдруг лицо Сайто стало серьезным, он выхватил меч из ножен, но Вард остановил взмахом левой рукой.

- Что?

- Есть определенные правила, касающиеся дуэли: у нас должен быть свидетель.

- Свидетель?

- Успокойся, он уже здесь, - ответил Вард. Из ближайшей двери вышла Луиза. Она остолбенела, увидев их.

- Вард, ты позвал меня сюда, и я пришла. Что вы, двое, собираетесь делать?

- Я хочу немного проверить его способности.

- Немедленно прекратите эту ерунду. Сейчас не время для подобных глупостей.

- Возможно, но этот дворянский сынок хочет подраться, чтобы проверить, насколько я силен или слаб.

Луиза перевела взгляд на своего фамильяра и сказала:

- Прекратите сейчас же, это приказ.

Сайто не ответил, только смотрел на Варда.

- Хм, действительно?

- Поскольку свидетель здесь, можно начинать.

Вард вынул палочку из-за пояса и направил ее на противника, принимая боевую стойку.

Сайто сказал:

- Я не очень понял, как будем драться: легко или в полную силу?

Вард ответил легкой усмешкой:

- Нет проблем, попробуй достать меня.

Сайто взмахнул Дерфлингером и бросился на противника. Маг парировал его удар палочкой, сталь звонко ударилась об сталь так, что во все стороны полетели искры. Хотя оружием Варда была тонкая палочка, он блокировал длинный меч Сайто безо всякого напряжения.

Вместо того, чтобы отступить, виконт атаковал как ураган, не уступая в скорости своему противнику. Сайто ответил серией ударов, отбивая атаку мага. Вард в развивающемся на ветру черном плаще Магической Стражи отступил на несколько шагов и опять встал в позицию.

"Почему он не пользуется магией?" - подумал Сайто.

Дерфлингер пробормотал в ответ:

- Да он просто презирает тебя.

Сердце Сайто разрывалось от ярости. "Вард, ублюдок, как он может двигаться так же быстро, как и я, хотя руны Гандальва активизированы?". После первого обмена ударами Сайто ощутил разницу между Вардом и Гишем.

-- Магический страж не должен полагаться только на магию, - как бы услышав вопрос, ответил Вард, салютуя шляпой. – Нас готовят специально для боев: учат, как держать палочки, как эффективно произносить заклинания, как двигаться при атаках, как использовать палочки вместо мечей в дополнение к магическим воздействиям... Это основа основ для солдатов.

Сайто немного пригнулся и стал быстро вращать клинком как мельница. Но Вард, видимо, уже приспособился к стилю противника и парировал его атаки, даже не сбивая дыхание.

- Ты действительно быстр. Тебя нельзя спутать с обычным простолюдином, ты - точно легендарный фамильяр, - блокировав удар Сайто, Вард ударил своей палочкой ему в затылок. Мозг мальчика вспыхнул болью, и он упал на землю с глухим стуком.

- Несмотря на скорость, ты движешься как профан, тебе не победить настоящего мага.

Сайто вскочил и как пуля бросился в новую атаку.

Но Вард как вихрь отпрыгнул в сторону, легко уклоняясь от нападения.

- Другими словами, ты не в состоянии защитить Луизу. - Вард встал боевую стойку со скоростью, которую не смог бы отследить обычный человек, и впервые атаковал Сайто. Когда мальчик осознал, что произойдет, он бросился в новую атаку.

- Дел Ил Сол Ла Винд[5], - взмахивая палочкой, низким голосом прокричал Вард.

Сайто разгадал движение Варда и атаковал, пытаясь действовать так же.

- Партнер! Плохие новости! Сейчас ударит магия! - крикнул Дерфлингер, разобрав слова мага...

Бам! Внезапно потоки ветра объединились, образовав невидимую мощь, которая врезала по Сайто подобно молоту. Пролетев добрый десяток метров, мальчик рухнул в груду бочек, ломая их.

Грохнувшись, Сайто выронил меч. Мальчик потянулся за оружием, но Вард наступил на клинок, а затем ударил Сайто палочкой.

- Убери с меня свои грязные копыта! - крикнул Дерфлингер, но виконт не обратил на это никакого внимания, и лишь произнес:

- Теперь ты понял, кто победитель, а кто проигравший?

Сайто попытался встать, но боль мешала ему двигаться. Мальчик почувствовал, что кровь стекает по его голове.

Луиза испуганно подошла.

- Ты понимаешь, Луиза? Он не может защитить тебя, - спокойно сказал Вард.

- Это произошло потому... потому, что ты - капитан Магической Стражи. Секретный отряд, которому поручена охрана королевы. Разве это не естественно для вас быть сильным?

- Верно, но что ты собираешься делать, если нам придется сражаться в Альбионе? Когда мы будем окружены врагами, ты тоже сообщишь им: "Мы – слабые, пожалуйста, спрячьте ваши палочки?"

Луиза замолчала, а потом с беспокойством взглянула на Сайто. С его головы текла алая кровь, и девочка в панике вытащила платок, но была остановлена Вардом.

- Оставь его, Луиза.

Вард взял ее за руки.

- Но...

- Давай оставим его, пусть полежит.

Луиза нерешительно закусила губу, но, ведомая Вардом под руку, пошла в гостиницу.

Сайто, стоящий на коленях, остался на плацу, не способный двигаться от боли.

Дерфлингер язвительно заметил:

- Ты полностью продул.

Сайто не отвечал. Поражение на глазах Луизы очень опечалило его.

- Но этот дворянин очень силен! Не волнуйся партнер, этот парень слишком хорошо обучен. Возможно, он маг-квадрат. Даже если ты проиграл, это не стыдно.

Тем не менее, несмотря на очевидность его слов, Сайто ничего не ответил.

- Потерпеть поражение на глазах у любимой - это тяжелый удар. Но не стоит так грустить, или я тоже расплачусь... Эй, я, кажется, вспомнил один случай из моего прошлого? Это было очень давно... Эй-эй! Подожди!

Сайто вложил Дерфлингер обратно в ножны, что заглушило его голос. Отряхнув пыль со штанов, мальчик тяжело двинулся в гостиницу.


* * *

В ту ночь Сайто смотрел на Луны-Близнецы, стоя в балконной двери. Гиш с остальными членами отряда пили в баре на первом этаже. Завтра они отправлялись в Альбион, поэтому решили повеселиться напоследок. Кирхе пришла с приглашением, но Сайто отказался. Он был не в том настроении, чтобы веселиться.

По-видимому, отряд должен был отправиться на следующий день после затмения, поскольку тогда Альбион был ближе всего к миру.

Сайто посмотрел на звездное небо, в море звезд, розовая Луна скрылась за белой Луной, и они стали единым целым персикового цвета. Это Луна напомнила ему о родине, о Земной Луне.

Расстроенный Сайто бормотал не останавливаясь, он хотел отправиться домой, хотел вернуться на родину. Кроме того, поражение от Варда на глазах у Луизы еще больше усилило это желание.

Он не заметил, что плачет. Слезы катились по его лицу, собирались на подбородке, а затем падали на землю. Глядя на Луну, Сайто продолжал плакать, и в этот момент он услышал движение позади него.

- Сайто.

Обернувшись, он увидел Луизу, стоявшую у него за спиной со скрещенными руками.

-То, что ты проиграл, еще не означает, что ты должен плакать - это недостойно.

Сайто вытер лицо, не желая, чтобы Луиза видела его слезы.

- Дело не в этом.

- Тогда в чем же?

- Я расстроился потому, что тоскую по дому. Хочу вернуться на Землю. Вернуться в Японию.

Луиза опустила голову.

- Я знаю - это моя вина.

- Ты относишься ко мне как к собаке.

- Я ничего не могу поделать, ведь я – дворянка; если я буду вести себя иначе, пойдут слухи.

- Как же мне вернуться обратно? Я действительно не хочу больше оставаться в этом мире.

Сайто бормотал неприятным тоном, который шел прямо из глубины сердца.

- Ты знаешь: я очень беспокоюсь о тебе.

- Если это так, то помоги мне вернуться обратно. Обещай мне, что найдешь способ вернуть меня в мой родной мир.

- Когда эта миссия завершиться, я сделаю все от меня зависящее, чтобы вернуть тебя домой.

- Правда?

Луиза подбоченилась и кивнула с милым выражением на лице.

- Я - дворянка, я не стану врать.

- Но что произойдет, если я не смогу найти дорогу домой?

Ее лицо немного покраснело, и она, скрепив сердце, ответила:

- Если это произойдет, я буду просить тебя и дальше служить мне.

- Даже если ты выйдешь замуж?

- Это никак не связанно с браком.

Луиза смотрела на Сайто.

Он решил позволить себе немного сарказма:

- Да-да, если найдется человек, готовый жениться на девчонке с таким характером, это будет просто чудо. Это будет действительно редкая удача.

Луиза в гневе вскинула руки.

- Что? Разве Кирхе не влюбилась в тебя? Эта идиотка втюрилась в тебя. Впрочем, забудь об этом: вы - два идиота, а значит вы - прекрасная пара.

Они отвернулись друг от друга. Луиза закрыла глаза и, успокоившись, продолжила:

- В общем, пока ты в Халкегинии, ты - мой фамильяр. Поэтому, независимо от того, замужем я или нет, это - твоя обязанность защищать меня, стирать, а также многое другое.

Сайто повернулся лицом к Луизе.

Под персиковыми волосами ее глаза цвета зеленого чая сверкали от ярости. Ее обычно бледная кожа лица также была окрашена гневом, ее скривившиеся губки выглядели очень мило.

Сердце Сайто забилось, когда он смотрел на нее. Он хотел закричать на Луизу, но она была так красива...

Неужели только поэтому? Неужели только из-за ее красоты мое сердце бьется так сильно? Нет, есть что-то еще. Неважно, насколько она мила или привлекательна, когда со мной так разговаривают, мое сердце должно быть как скала.

Луиза сжала руки. Покрасневшая Луиза. Луиза, которая лечила меня. Луиза, которая противостояла голему, несмотря на то, что она не способна колдовать. Плачущая втайне от других Луиза, стыдящаяся за то, что ее называют "Нулизой"

Иногда, Луиза казалось обычной девушкой, которая сочетает в себе мужество, доброту и красоту.

Сайто глубоко задумался: "Но почему же все-таки...?"

Он, наконец, понял, почему он смотрел на Луну каждый вечер до глубокой ночи, но никогда не думал о возвращении домой.

И он не желал признаться себе в этом.

Если это так, то все действительно плохо!

"Почему я должен..." - Сайто не мог остановить бег своих мыслей и неожиданно спросил:

- Почему бы тебе просто не попросить Варда защищать тебя?

- Удивительно, ты все еще переживаешь из-за поражения?

Сайто промолчал.

- Ты - МОЙ ФАМИЛЬЯР, не так ли? Ты должен стать сильным хотя бы потому, что проиграл. Тот жалкий вид после поражения - позор рода Вальер.

Это было не просто поражение. Это было поражение на глазах у Луизы от рук ее жениха. Как он мог оставаться сильным после этого? Сайто скривил губы и сердито захлопнул балконную дверь.

Луиза сердито ответила:

- Хорошо, я поняла. Делай, что хочешь, а я позволю Варду защищать меня.

- Отлично, пусть так и будет, - отпарировал взбешенный Сайто, и от этого Луиза разозлилась еще больше.

- На этого человека действительно можно положиться. Он не заставит меня беспокоиться. Мне не нужно рассказывать об этом фамильяру, но тебе я скажу. Я наконец решила, что выйду замуж за Варда.

Луиза взглянула на Сайто, но тот молчал, не обращая внимания на ее слова. "Неужели?" - подумала Луиза.

- Я собираюсь выйти замуж за Варда.

Луиза повторила это скорее для себя, поскольку Сайто продолжал хранить молчание. Его голова была в гневе опущена.

Она ждала, что Сайто скажет что-нибудь, чтобы остановить ее, но он не произнес ни единого слова.

"Как? Разве не ты залез ко мне в постель?!" - думала Луиза. Она стала еще более несчастной, так как ее гордость тоже оказалась задета.

- Такой человек, как ты, так и проведет остаток своей жизни, пялясь на луну! - взвыла Луиза, собираясь убежать.

Как раз в этот момент...

- Черт! - закричал Сайто. Луиза обернулась и с удивлением увидела, что Луны больше нет – ее проглотила тьма.

Тень Луны закрыла другая гигантская тень. Присмотревшись, можно было различить, что это - огромный каменный голем. Человеком, управлявшим големом, оказалась...

- Фуке! - Сайто и Луиза воскликнули одновременно. Фигура на плече голема бодро ответила:

- Ах, это такая честь, что вы помните меня!

Меч над плечом Сайто, спросил:

- Разве ты не должна гнить в тюрьме?

Фуке крикнула:

- Чье-то доброе сердце решило, что моя красота еще послужит на благо этого мира, и мне помогли сбежать.

Было темно, поэтому мало кто мог заметить стоящую рядом с Фуке фигуру дворянина в черном плаще. Был ли он тем человеком, который помог преступнице бежать? Дворянин поддерживал действия Фуке, но сохранял молчание. Его лицо было скрыто маской, и не было возможности четко рассмотреть его, но, вероятнее всего, он был мужчиной.

- Мы знаем, что ты всегда лезешь в чужие дела. Итак, что ты ЗДЕСЬ забыла? - Сайто взмахнул мечом в левой руке.

- Я здесь, чтобы поблагодарить вас за длительный отпуск, который вы мне устроили. Вот и появляюсь, чтобы вручить свою благодарность! - Фуке рассмеялась, а огромный голем снес ограду балкона одним ударом. Ограда была вырезана из цельного камня, и, судя по легкости, с которой гигант сломал ее, стало ясно, что сила Фуке возросла.

- Камень - не глина, так что сдавайтесь!

- Никто здесь не собирается сдаваться!

Сайто схватил Луизу за руку и выбежал из комнаты, вместе они бросились вниз по лестнице.


* * *

Между тем в зале на первом этаже началось столпотворение. Группа солдат напала на Варда, Гиша, Кирхе и Табиту которые ужинали там. Для защиты те старались использовать магию, но врагов оказалось слишком много. Выглядело так, будто все боеспособные мужчины в Ла-Рошели пришли, чтобы атаковать их.

Казалось, они проигрывают.

Кирхе повалила стол, чтобы использовать его в качестве щита от нападавших. Атакующие солдаты уже имели опыт в борьбе против магов. В начале боя они быстро оценили уровень и методы воздействия Кирхе и других дворян. Затем нападавшие отступили из зоны действия магии и взялись за луки. Скрываясь в темноте, они получили преимущество, и теперь вели против сидящих в комнате магов ожесточенную битву.

Того, кто пытался встать, чтобы произнести заклинание, солдаты тут же осыпали стрелами.

Сайто, пригнувшись, бросился за импровизированный щит Кирхе, сообщив всем, что Фуке тоже здесь и уже атакует, но огромные ноги гиганта были и так видны, а значит, не было необходимости что-то рассказывать.

Другие дворяне и гости спрятались под прилавком и тряслись в страхе. Толстый хозяин воззвал к солдатам: "Что вы делаете в моем заведении?" – но стрела вонзилась ему в плечо, и он упал на землю.

- Похоже, у нас проблемы.

Услышав слова Варда, Кирхе кивнула.

- Да, кажется, эти ребята - не обычные грабители.

- Может быть, Фуке и дворяне Альбиона наняли эту банду?

Кирхе подняла палочку и пробормотала:

- Эти ребята планируют дождаться, пока мы исчерпаем свою магию, а потом атаковать нас, что мы можем сделать?

- Мои Валькирии защитят нас.

- Гиш, твои Валькирии - это лишь малая дружина, а нам противостоят опытные наемники.

- Мы никогда не узнаем, если не попробуем.

- Но Гиш, я гораздо лучше разбираюсь в военном деле.

- Но я сын генерала Грамона, как я могу проиграть этим жалким солдатам?

- Это невыносимо, тристейнские дворяне сильны только в болтовне, а в реальных схватках они слабаки.

Гиш встал, собираясь произнести заклинание. Но Вард остановил его, схватив за рубашку.

- Все слушайте меня, - шепотом сказал Вард. Сайто и другие замолчали и прислушались.

- Это миссия будет выполнена, даже если не весь отряд достигнет места назначения.

В этот момент тихоня Табита закрыла свою книгу и посмотрела на Варда. Она подняла свой посох, указала на себя, Кирхе и Гиша и произнесла одно слово: "Приманка". Затем Табита указала на Сайто, Варда и Луизу и добавила "Идите на пристань".

- Время? - спросил Вард девушку.

- Мы начнем прямо сейчас.

- Молодцы, я давно присмотрел черный ход.

- А? Ах! - Сайто и Луиза вскрикнули от удивления.

- Пока пытаются контролировать нас, мы попытаемся отвлечь их внимание. Это позволит вам добраться до пристани, так что все в порядке.

- Но... но...

Сайто взглянул на Кирхе. Та поправила рукой свои волосы и, скривив губы, добавила:

- Мы все равно не собирались тащиться с вами до самого Альбиона, так что, почему бы нам не помочь.

Гиш понюхал свою розу:

- Эх, я, может быть, здесь погибну. Что будет потом? Если я умру, то я больше не смогу встретиться с Принцессой Генриеттой.

Табита кивнула Сайто: "Иди".

- Но...

Кирхе начала подталкивать Сайто:

- Хорошо, тебе пора идти. Когда вернешься... я позволю тебя поцеловать меня.

Затем она повернулась лицом к Луизе:

= Ах, Луиза, ты не обольщайся, но я здесь не для того, чтобы прикрывать тебя.

- Я знаю, знаю! - Луиза произнесла это с опущенной головой, отдавая должное решению Кирхе и остальных.

Сайто и другие, пригнувшись, бросились бежать. Стрелки дали залп им вслед, но по взмаху посоха Табиты между нападавшими и оставшейся частью отряда встала стена ветра, защищала их.


* * *

Группа беглецов выскочила на кухню и направилась к черному выходу, в этот момент за их спинами прозвучал мощный взрыв.

- Похоже, уже началось, - сказала Луиза.

Вард присел рядом с выходом и прислушался.

- Похоже, тут нас никто не подстерегает.

Открыв дверь, они выбрались на темную улицу Ла-Рошели.

- Пристань в той стороне.

Вард шел первым, Луиза за ним, Сайто шел замыкающим.

В лунном свете три длинных тени осторожно следовали за своими хозяевами.

Корректор: Tonkatsu


Том 2 Глава 4 Вернуться на главную страницу Том 2 Глава 6