Utsuro no Hako:Guidelines: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 21: | Line 21: | ||
== Punctuation & Style Rules (WIP) == | == Punctuation & Style Rules (WIP) == | ||
* Em-dashes (—) without spaces | * Em-dashes (—) without spaces should be used for separating thoughts and marking unfinished thoughts. | ||
* Special words are to be dealt with like so: | * Special words are to be dealt with like so: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 29: | Line 29: | ||
! Volume(s) | ! Volume(s) | ||
|- | |- | ||
| ”願い” / ”箱” | | ”願い” / ”箱” / ”所有者” / ”O” | ||
| 'wish' / 'box' | | 'wish' / 'box' / 'owner' / 'O' | ||
| <i>wish</i> / Box / Owner / O | |||
| All | | All | ||
|- | |- | ||
| 『Name』 | | 『Name』 | ||
| 'Name' | | 'Name' | ||
| | | "Name" / ''Name'' / Name (depending on situation) | ||
| All | | All | ||
|- | |- | ||
| 【僕自身】 | | 【僕自身】 | ||
| [myself] | | [myself] | ||
| | | "myself" / 'myself' (depending on bracket state) | ||
| V2 | | V2 | ||
|- | |- | ||
| 【王】 | | 【王】 | ||
| [King] | | [King] | ||
| <code> | | <code>King</code> (all game terms: monospace font) | ||
| V3&V4 | | V3&V4 | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
Instances for which no rules has been defined are to be dealt with appropriately by using normal quotes, italics or nothing at all. | - Instances for which no rules has been defined are to be dealt with appropriately by using normal quotes, italics or nothing at all. | ||
- Box names are capitalized, but have no quotes around them. | |||
== General Terms == | == General Terms == | ||
Line 114: | Line 114: | ||
|- | |- | ||
| 王 | | 王 | ||
| King | | <code>King</code> | ||
| - | | - | ||
|- | |- | ||
| 王子 | | 王子 | ||
| Prince | | <code>Prince</code> | ||
| - | | - | ||
|- | |- | ||
| 影武者 | | 影武者 | ||
| Double | | <code>Double</code> | ||
| Alternatives: Look-alike, Decoy | | Alternatives: Look-alike, Decoy | ||
|- | |- | ||
| 魔法使い | | 魔法使い | ||
| Sorcerer | | <code>Sorcerer</code> | ||
| - | | - | ||
|- | |- | ||
| 騎士 | | 騎士 | ||
| Knight | | <code>Knight</code> | ||
| - | | - | ||
|- | |- | ||
| 革命家 | | 革命家 | ||
| Revolutionary | | <code>Revolutionary</code> | ||
| - | | - | ||
|} | |} |
Revision as of 18:15, 9 September 2013
Formatting Rules
Update:
For several reasons, we decided to change the main narrating tense to present tense. Check for the forum, post #164 (page 11).
So as of now, these rules apply:
- Narration and thoughts are to be told in present tense.
- Except for obvious exceptions such as flashbacks and the like. Let your common sense guide you on this one.
- There is no more need to distinguish Direct thoughts from regular narration. If you don't know what Direct thoughts are, don't bother.
Punctuation & Style Rules (WIP)
- Em-dashes (—) without spaces should be used for separating thoughts and marking unfinished thoughts.
- Special words are to be dealt with like so:
Original | Literally | Actually | Volume(s) |
---|---|---|---|
”願い” / ”箱” / ”所有者” / ”O” | 'wish' / 'box' / 'owner' / 'O' | wish / Box / Owner / O | All |
『Name』 | 'Name' | "Name" / Name / Name (depending on situation) | All |
【僕自身】 | [myself] | "myself" / 'myself' (depending on bracket state) | V2 |
【王】 | [King] | King (all game terms: monospace font)
|
V3&V4 |
- Instances for which no rules has been defined are to be dealt with appropriately by using normal quotes, italics or nothing at all. - Box names are capitalized, but have no quotes around them.
General Terms
Japanese | Rōmaji | English | Comment |
---|---|---|---|
“箱“ | "Hako" | 'Box' | - |
拒絶する教室 | Kyozetsu suru Kyoushitsu | Rejecting Classroom | Name of the first volume's Box |
泥の中の一週間 | Doro no Naka no Isshuukan | Sevennight in Mud | Name of the second volume's Box |
怠惰なる遊戯 | Taida naru Yuugi | Game of Idleness | Name of the third volume's box |
出来損ないの幸福 | Dekisokonai no Koufuku | Flawed Bliss | Maria's Box |
王降ろしの国 | Ouoroshi no Kuni | Kingdom Royale | Game of the third volume. Alternative: King of the Land, Land of the King's Overthrow |
罪と罰と罪の影 | Tsumi to Batsu to Tsumi no Kage | Shadow of Sin and Punishment | Box that appears in the fifth volume |
願い潰しの銀幕 | Negaitsubushi no Ginmaku | Wish-Crushing Cinema | Box that appears in the fifth volume |
Types of 'Boxes'
'Boxes' can either be internal or external. Volumes 1-5 are to be updated accordingly.
Kingdom Royale Classes
Japanese | English | Comment |
---|---|---|
王 | King
|
- |
王子 | Prince
|
- |
影武者 | Double
|
Alternatives: Look-alike, Decoy |
魔法使い | Sorcerer
|
- |
騎士 | Knight
|
- |
革命家 | Revolutionary
|
- |
Character Names
音無彩矢 = Aya Otonashi
音無麻理亜 = Maria Otonashi
星野一輝 = Kazuki Hoshino
桐野心音 = Kokone Kirino
大嶺醍哉 = Daiya Oomine
臼井陽明 = Haruaki Usui
茂木霞 = Kasumi Mogi
浅海莉子 = Riko Asami
宮崎龍 = Ryuu Miyazaki
柳悠里 = Yuuri Yanagi
新藤色葉 = Iroha Shindou
神内昂大 = Koudai Kamiuchi
O = O (not "Zero")