Fate/stay night ~French~ セイバールート二日目-16.ks: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Flowenol (talk | contribs)
Mise en place des instructions
Flowenol (talk | contribs)
Trad
 
Line 10: Line 10:


*page0|&f.scripttitle
*page0|&f.scripttitle
   Classes end and it's time to go home.
   Les cours se terminent et c'est l'heure de rentrer chez soi.
   I cannot go anywhere as I have work today.
   Je ne peux aller nulle part vu que je travaille aujourd'hui.
   I should leave school and go straight to the neighboring town, but...
   Je devrais partir du lycée et aller directement à la ville voisine, mais...
*page1|
*page1|

Latest revision as of 21:07, 24 July 2009

Texte original[edit]

Anglais

Memo Technique[edit]

Notes du Traducteur[edit]

Texte à traduire[edit]

  • page0|&f.scripttitle
 Les cours se terminent et c'est l'heure de rentrer chez soi.
 Je ne peux aller nulle part vu que je travaille aujourd'hui.
 Je devrais partir du lycée et aller directement à la ville voisine, mais...
  • page1|