Talk:Dantalian no Shoka: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
EusthEnoptEron (talk | contribs)
mNo edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
Wouldn't it make more sense to call Huey "Key Warden" or something, rather than "Key Warder"? What is a Warder supposed to be, anyway? --[[Special:Contributions/84.137.107.54|84.137.107.54]] 12:45, 13 June 2011 (UCT)
Wouldn't it make more sense to call Huey "Key Warden" or something, rather than "Key Warder"? What is a Warder supposed to be, anyway? --[[Special:Contributions/84.137.107.54|84.137.107.54]] 12:45, 13 June 2011 (UCT)
:[http://www.thefreedictionary.com/warder Warder]. Personally, I'm quite fond of Wikipedia's version "keykeeper". [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 13:24, 13 June 2011 (UCT)
:[http://www.thefreedictionary.com/warder Warder]. Personally, I'm quite fond of Wikipedia's version "keykeeper". [[User:EusthEnoptEron|EusthEnoptEron]] 13:24, 13 June 2011 (UCT)
== Honorifics ==
I can guess the reason why the current translation doesn't have them, but I believe having them would be nice for the nuances.  Mainly to know how characters address one another in order to gauge endearment and respect, but also for connotation purposes that'll help towards character building, or mapping archetype design. Besides that, for my personal desire to see how Dalian address people, and how people address her. If you have time, would you be will to edit them in, EusthEnoptEron? Much appreciation if you do. Just a reminder, the anime is only a month away. -[[User:Worldview9|Worldview9]] 10:53, 16 June 2011 (UCT)

Revision as of 10:53, 16 June 2011

Wouldn't it make more sense to call Huey "Key Warden" or something, rather than "Key Warder"? What is a Warder supposed to be, anyway? --84.137.107.54 12:45, 13 June 2011 (UCT)

Warder. Personally, I'm quite fond of Wikipedia's version "keykeeper". EusthEnoptEron 13:24, 13 June 2011 (UCT)

Honorifics

I can guess the reason why the current translation doesn't have them, but I believe having them would be nice for the nuances. Mainly to know how characters address one another in order to gauge endearment and respect, but also for connotation purposes that'll help towards character building, or mapping archetype design. Besides that, for my personal desire to see how Dalian address people, and how people address her. If you have time, would you be will to edit them in, EusthEnoptEron? Much appreciation if you do. Just a reminder, the anime is only a month away. -Worldview9 10:53, 16 June 2011 (UCT)