Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Vote on Agreement: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
===Имена персонажей=== | ===Имена персонажей=== | ||
:Agnes (アニエス) - Аньес ([[User:Isapfe|Isapfe]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Agnes (アニエス) - Аньес ([[User:Isapfe|Isapfe]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Charlotte Hélène Chevalier de Parterre - Шарлотта Элен Шевалье де Партерр ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Charlotte Hélène Chevalier de Parterre (シャルロット・エレーヌ・シュヴァリエ・ド・パル《花》テル《壇》) - Шарлотта Элен Шевалье де Партерр ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Charlotte Hélène d'Orléans (Her Highness the Duchess Charlotte Hélène d'Orléans) - Шарлотта Элен д'Орлеан (Её Высочество Герцогиня Шарлотта Элен д'Орлеан) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Charlotte Hélène d'Orléans (Her Highness the Duchess Charlotte Hélène d'Orléans) (シャルロット・エレーヌ・オルレアン) - Шарлотта Элен д'Орлеан (Её Высочество Герцогиня Шарлотта Элен д'Орлеан) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Cromwell, Oliver (オリヴァー・クロムウェル) - Кромвель, Оливер ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Cromwell, Oliver (オリヴァー・クロムウェル) - Кромвель, Оливер ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Damien (ダミアン) - Дамиан [т. 17, гл. 6] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Damien (ダミアン) - Дамиан [т. 17, гл. 6] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Damien - Дамьен ([[User:Exmore|Exmore]]) [на французский манер] | :Damien (ダミアン) - Дамьен ([[User:Exmore|Exmore]]) [на французский манер] | ||
:Founder Brimir - Основатель Бримир (Vel) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Founder Brimir (始祖ブリミル) - Основатель Бримир (Vel) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Gallian - Галлиан ([[User:shadesnake|shadesnake]]) <!-- а это не название национальности "галлиец"? --> | :Gallian - Галлиан ([[User:shadesnake|shadesnake]]) <!-- а это не название национальности "галлиец"? --> | ||
:Guiche de Gramont (ギーシュ・ド・グラモン) - Гиш де Грамон (скл.) (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Guiche de Gramont (ギーシュ・ド・グラモン) - Гиш де Грамон (скл.) (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Henrietta (アンリエッタ) - Генриетта (скл.) (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Henrietta (アンリエッタ) - Генриетта (скл.) (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Henry Bowood (ヘンリ・ボーウッド) - Генри (муж., не скл.) Бовуд (муж., скл.) [капитан Лексингтона] ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Henry Bowood (ヘンリ・ボーウッド) - Генри (муж., не скл.) Бовуд (муж., скл.) [капитан Лексингтона] ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Hiraga Saito - Сайто Хирага (Имя не скл./Фамилия скл.) (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Hiraga Saito (平賀才人(ひらが さいと)) - Сайто Хирага (Имя не скл./Фамилия скл.) (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Jörmungand - [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%81%D1%80%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%B4 Ёрмунганд] ([[User:shadesnake|shadesnake]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Jörmungand - [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%81%D1%80%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%B4 Ёрмунганд] ([[User:shadesnake|shadesnake]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Jörmungand - Йормунгард ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Jörmungand - Йормунгард ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
Line 29: | Line 29: | ||
:Jörmungand - Великанский Посох (Дословно) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Jörmungand - Великанский Посох (Дословно) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Jörmungand - Ёрмунгард ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Jörmungand - Ёрмунгард ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Joseph I - Джозеф I (Reaplay) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Joseph I (ジョゼフ) - Джозеф I (Reaplay) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Joseph I - Иосиф I (Reaplay) | :Joseph I (ジョゼフ) - Иосиф I (Reaplay) | ||
:Josette - Жозетт ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Josette (ジョゼット) - Жозетт ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Kirche (キュルケ) - Кирше (не скл.) (Glenrok) | :Kirche (キュルケ) - Кирше (не скл.) (Glenrok) | ||
:Kirche (キュルケ) - Кирхе (Vel) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Kirche (キュルケ) - Кирхе (Vel) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Longueville - Лонгвиль (Glenrok) | :Longueville (ロングビル) - Лонгвиль (Glenrok) | ||
:La Porte - Ла Порт [камергер во дворце Тристейна] ([[User:Exmore|Exmore]]) | :La Porte - Ла Порт [камергер во дворце Тристейна] ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Louise Françoise Le Blanc de La Vallière - Луиза Француаза Ле Бланш де Ла Вальер (Glenrok) | :Louise Françoise Le Blanc de La Vallière - Луиза Француаза Ле Бланш де Ла Вальер (Glenrok) | ||
:Louise Françoise Le Blanc de La Vallière - Луиза Фран'''С'''уаза Ле Бланш де Ла Вальер (Vel) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Louise Françoise Le Blanc de La Vallière - Луиза Фран'''С'''уаза Ле Бланш де Ла Вальер (Vel) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Louise Françoise Le Blanc de La Vallière - Луиза Франсуаза Ле Блан(без "ш"!) де Ла Вальер ([[User:Isapfe|Isapfe]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Louise Françoise Le Blanc de La Vallière - Луиза Франсуаза Ле Блан(без "ш"!) де Ла Вальер ([[User:Isapfe|Isapfe]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Marteau - Марто [шеф-повар Академии Волшебства] ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Marteau (マルトー) - Марто [шеф-повар Академии Волшебства] ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Malicorne de Grandple (マリコルヌ・ド・グランドプレ) - Маликорн де Гранпле ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Malicorne de Grandple (マリコルヌ・ド・グランドプレ) - Маликорн де Гранпле ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Marianne (マリアンヌ) - Марианна (жен., скл.) [мать Генриетты] ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Marianne (マリアンヌ) - Марианна (жен., скл.) [мать Генриетты] ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Mazarin/Mazarini (Cardinal, Prime Minister) - Мазарини (кардинал, примьер-министр(Тристеина)) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Mazarin/Mazarini (Cardinal, Prime Minister) (マザリーニ) - Мазарини (кардинал, примьер-министр(Тристеина)) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Montmorency Margarita La Fère de Montmorency ( | :Montmorency Margarita La Fère de Montmorency (モンモランシー・マルガリタ・ラ・フェール・ド・モンモランシ) - Монморанси Маргарита Ла Фер де Монморанси ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Osman (オスマン(氏)) - Осман (скл.) [старейшина Академии Волшебства] ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Osman (オスマン(氏) / オールド・オスマン) - Осман (скл.) [старейшина Академии Волшебства] ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Osmond - Осмонд (скл.) (Glenrok) | :Osmond - Осмонд (скл.) (Glenrok) | ||
:Percerin - Персерен [дворецкий семьи Орлеан] ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Percerin (ペルスラン) - Персерен [дворецкий семьи Орлеан] ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Percerin - Персерин [[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Percerin (ペルスラン) - Персерин [[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Robespierre III - Робеспьер III (первый король Галии) (Reaplay) | :Robespierre III - Робеспьер III (первый король Галии) (Reaplay) | ||
:Scarron (スカロン) - Скаррон [хозяин гостиницы "Очаровательная Фея"] ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Scarron (スカロン) - Скаррон [хозяин гостиницы "Очаровательная Фея"] ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Sheffield (シェフィールド) - Шеффилд ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Sheffield (シェフィールド) - Шеффилд ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Siesta (シエスタ) - Сиеста (скл.) (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Siesta (シエスタ) - Сиеста (скл.) (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Tabitha (タバサ) - Табита (скл.) (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Tabitha (タバサ) - Табита (скл.) (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Tiffania (ティファニア) - Тиффания ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Tiffania (ティファニア) - Тиффания ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Tiffania ( | :Tiffania Westwood (ティファニア・ウエストウッド) - Тифания(с одной "ф") Вествуд ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Wardes (ワルド) - Вард ([[User:Exmore|Exmore]]) (Vel) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Wardes (ワルド) - Вард ([[User:Exmore|Exmore]]) (Vel) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Bidashal of Neftes/Nephthys - [http://ru.wikipedia.org/wiki/Нефтида Нефтида] - Бидашал Нефтидийский ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Bidashal of Neftes/Nephthys (ビダーシャル ... ネフテス) - [http://ru.wikipedia.org/wiki/Нефтида Нефтида] - Бидашал Нефтидийский ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Bidashal of Sahara - Бидашал Сахарский ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Bidashal of Sahara - Бидашал Сахарский ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:De Cesaire (ド・ゼッサール) - Де Сезере [нынешний командир Отряда Мантикор] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :De Cesaire (ド・ゼッサール) - Де Сезере [нынешний командир Отряда Мантикор] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
Line 67: | Line 67: | ||
:Jerome (ジェローム) - Джером [дворецкий семьи Ла Вальер] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Jerome (ジェローム) - Джером [дворецкий семьи Ла Вальер] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Julian (ジュリアン) - Джулиан [младший брат Сиесты] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Julian (ジュリアン) - Джулиан [младший брат Сиесты] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Julio Cesar (ジュリオ・チェザーレ) - Джулио Чезаре ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | |||
:Julian (ジュリアン) - Жульен ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Julian (ジュリアン) - Жульен ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Karin Desiree (カリーヌ・デジレ) - Карин Дезире́ [герцогиня де Ла Вальер, мать Луизы] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Karin Desiree (カリーヌ・デジレ) - Карин Дезире́ [герцогиня де Ла Вальер, мать Луизы] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
Line 82: | Line 83: | ||
===Рунические имена, прозвища, имена фамильяров=== | ===Рунические имена, прозвища, имена фамильяров=== | ||
:Fouquet the Crumbling Dirt ( | :Fouquet the Crumbling Dirt (土くれのフーケ) - Фуке Глинянный Кулак (Glenrok) | ||
:Fouquet the Crumbling Dirt - Фуке Размазня (Vel) | :Fouquet the Crumbling Dirt (土くれのフーケ) - Фуке Размазня (Vel) | ||
:Fouquet the Crumbling Dirt - Фуке Дробящая Землю ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Fouquet the Crumbling Dirt (土くれのフーケ) - Фуке Дробящая Землю ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Fouquet the Crumbling Dirt - Фуке Ком Земли [исходное японское название] ([[User:Ruslan Lodinov|Ruslan Lodinov]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Fouquet the Crumbling Dirt (土くれのフーケ) - Фуке Ком Земли [исходное японское название] ([[User:Ruslan Lodinov|Ruslan Lodinov]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Gandálfr (ガンダールヴ) - Гандальв (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Gandálfr (ガンダールヴ) - Гандальв (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Guiche the Bronze - Гиш Бронзовый (Glenrok) | :Guiche the Bronze (青銅のギーシュ) - Гиш Бронзовый (Glenrok) | ||
:Irukukuu - Иркукку [второе имя фамильяра Табиты] (Reaplay) | :Irukukuu (イルククゥ) - Иркукку [второе имя фамильяра Табиты] (Reaplay) | ||
:Irukukuu - Ирукуку [в переводе иероглифов, примерное: "достигающая самых высоких небес", также можно перевести как "летающая с пустотой", думаю, нельзя коверкать оригинальный замысел, того, что значит имя персонажа]([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Irukukuu (イルククゥ) - Ирукуку [в переводе иероглифов, примерное: "достигающая самых высоких небес", также можно перевести как "летающая с пустотой", думаю, нельзя коверкать оригинальный замысел, того, что значит имя персонажа]([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Irukukuu - Ирукуку [в японской Википедии значение имени Ирукуку (иероглифами не записывается) указано как "Ветерок"]. ([[User:Ruslan Lodinov|Ruslan Lodinov]]) | :Irukukuu (イルククゥ) - Ирукуку [в японской Википедии значение имени Ирукуку (иероглифами не записывается) указано как "Ветерок"]. ([[User:Ruslan Lodinov|Ruslan Lodinov]]) | ||
:Kirche the Ardent - Кирше Обжигающая (Glenrok) | :Kirche the Ardent - Кирше Обжигающая (Glenrok) | ||
:Kirche the Ardent - Кирхе Пламенная ([[User:Ruslan Lodinov|Ruslan Lodinov]]) | :Kirche the Ardent - Кирхе Пламенная ([[User:Ruslan Lodinov|Ruslan Lodinov]]) | ||
:Luoise the Zero - Луиза Нулиза (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Luoise the Zero (ゼロのルイズ) - Луиза-Нулиза (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Montmorency the Flood - Монморанси Лужа (Glenrok) | :Montmorency the Flood - Монморанси Лужа (Glenrok) | ||
:Montmorency the Flood - Монморанси Мокрая (Glenrok) | :Montmorency the Flood - Монморанси Мокрая (Glenrok) | ||
Line 101: | Line 102: | ||
:Montmorency the Fragrance - Монморанси Благоухающая ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Montmorency the Fragrance - Монморанси Благоухающая ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Montmorency the Fragrance - Монморанси Душистая ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Montmorency the Fragrance - Монморанси Душистая ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Mótsognir - Мотсогнир (Glenrok) | :Mótsognir (モートソグニル) - Мотсогнир (Glenrok) | ||
:Myoznitnirn - Миознитнирн ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Myoznitnirn (ミョズニトニルン) - Миознитнирн ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Myoznitnirn - Мьёдвитнир (яп. ミョズニトニルン ''Мёдзунитонирун'') [Гандальв и Виндальв в списке Старшей Эдды идут сразу же за Мьёдвитниром]. См. [http://ru.wikipedia.org/wiki/Альвы Википедия об альвах] ([[User:Ruslan Lodinov|Ruslan Lodinov]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Myoznitnirn (ミョズニトニルン) - Мьёдвитнир (яп. ミョズニトニルン ''Мёдзунитонирун'') [Гандальв и Виндальв в списке Старшей Эдды идут сразу же за Мьёдвитниром]. См. [http://ru.wikipedia.org/wiki/Альвы Википедия об альвах] ([[User:Ruslan Lodinov|Ruslan Lodinov]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Tabitha the Snowstorm - Табита Снежная Буря ([[User:Kiringudansu|kiringudansu]]) | :Tabitha the Snowstorm - Табита Снежная Буря ([[User:Kiringudansu|kiringudansu]]) | ||
:Tabitha the Snowstorm - Табита Вьюга ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Tabitha the Snowstorm - Табита Вьюга ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Robin - Робин [фамильяр Монморанси] ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Robin (ロビン) - Робин [фамильяр Монморанси] ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Sylphid - Сильфида (скл.) [фамильяр Табиты] ([[User:shadesnake|shadesnake]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Sylphid (シルフィード) - Сильфида (скл.) [фамильяр Табиты] ([[User:shadesnake|shadesnake]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Sylphid - Сильфид (не скл.) [фамильяр Табиты] (Reaplay) | :Sylphid (シルフィード) - Сильфид (не скл.) [фамильяр Табиты] (Reaplay) | ||
:Verdandi - Верданди (жен., не скл.) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Verdandi (ヴェルダンデ) - Верданди (жен., не скл.) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Flame (フレイム) - Пламя [фамильяр Кирхе] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | |||
:Karin the ‘Heavy Wind’ (〝烈風〟カリン) - Карин Могучий Ветер [герцогиня де Ла Вальер, мать Луизы] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Karin the ‘Heavy Wind’ (〝烈風〟カリン) - Карин Могучий Ветер [герцогиня де Ла Вальер, мать Луизы] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Tourukas (トゥルーカス) - Тулукас [говорящая сова из замка Ла Вальер] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Tourukas (トゥルーカス) - Тулукас [говорящая сова из замка Ла Вальер] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:White Menvil, Menvil ‘White Flame’ (〝白炎〟メンヌヴィル) - Менвил Белое Пламя [наёмник, бывший подчиннный Кольбера] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :White Menvil, Menvil ‘White Flame’ (〝白炎〟メンヌヴィル) - Менвил Белое Пламя [наёмник, бывший подчиннный Кольбера] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Vindálfr (ヴィンダールヴ) - Виндальв ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | |||
===Названия предметов и техники=== | ===Названия предметов и техники=== | ||
:Derflinger (デルフリンガー) - Дерфлингер ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Derflinger (デルフリンガー) - Дерфлингер ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Dragon’s Raiment - Панцирь Дракона ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Dragon’s Raiment (竜の羽衣) - Панцирь Дракона ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Dragon’s Raiment - Облачение Дракона (Glenrok) | :Dragon’s Raiment (竜の羽衣) - Облачение Дракона (Glenrok) | ||
:Founder's Prayer Book - Молитвенник Основателя ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Founder's Prayer Book (始祖の祈祷書) - Молитвенник Основателя ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Lexington (レキシントン) - Лексингтон (скл.) [военный корабль] ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Lexington (レキシントン) - Лексингтон (скл.) [военный корабль] ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Ostland - Остланд ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Ostland (オストラント) - Остланд ["земля на востоке" ?] ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Redoubtable/[http://en.wikipedia.org/wiki/French_ship_Redoutable_(1791) Redoutable] (レドウタブール) - Грозный [военный корабль] ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Redoubtable/[http://en.wikipedia.org/wiki/French_ship_Redoutable_(1791) Redoutable] (レドウタブール) - Грозный [военный корабль] ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Redoubtable (レドウタブール) - Редутабль [военный корабль] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Redoubtable (レドウタブール) - Редутабль [военный корабль] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Ring of Andvari - Кольцо Андвари ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Ring of Andvari (アンドバリの指輪) - Кольцо Андвари ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Ruby of Wind - Рубин Ветра ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Ruby of Wind (風のルビー) - Рубин Ветра ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Eagle (イーグル) - Орёл [корабль] | :Eagle (イーグル) - Орёл [корабль] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Marie Galante (マリー・ガラント) - Галантная Мэри [корабль] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | |||
:Marie Galante (マリー・ガラント) - Галантная Мэри [корабль] | |||
:Varsenda (ヴュセンタール) - Варсенда [военный транспортный корабль] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Varsenda (ヴュセンタール) - Варсенда [военный транспортный корабль] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Varsenda (ヴュセンタール) - Вюсенталь ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Varsenda (ヴュセンタール) - Вюсенталь ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
===Звуки=== | ===Звуки=== | ||
:Kyui - Кюи - звук, издаваемый фамильяром Табиты(Сильфидой) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Kyui (きゅい) - Кюи - звук, издаваемый фамильяром Табиты(Сильфидой) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
===Заклинания=== | ===Заклинания=== | ||
Line 141: | Line 143: | ||
::Earth (土) - Земля ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ::Earth (土) - Земля ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
::Void (虚無) - Пустота ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ::Void (虚無) - Пустота ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
::Ancient Magic (先住魔法) - Древняя магия ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | |||
:заклинания Пустоты: | :заклинания Пустоты: | ||
::Explosion (エクスプロージョン) - Взрыв ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ::Explosion (エクスプロージョン) - Взрыв ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
::Dispel Magic (ディスペル) - Развеивание магии ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ::Dispel Magic (ディスペル) - Развеивание магии ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
::Illusion (イリュージョン) - Иллюзия ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ::Illusion (イリュージョン) - Иллюзия ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:заклинания Древней магии: | |||
::Counter (カウンター / 反射) - Отражение ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | |||
:заклинания других стихий: | :заклинания других стихий: | ||
::Fire Ball (ファイヤー・ボール) - Огненный шар ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ::Fire Ball (ファイヤー・ボール) - Огненный шар ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
Line 157: | Line 162: | ||
::Detect Magic (ディテクトマジック) - Определение магии ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ::Detect Magic (ディテクトマジック) - Определение магии ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
::Flame bomb (爆炎) - Огненная бомба ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ::Flame bomb (爆炎) - Огненная бомба ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
::Summon Servant (サモン・サーヴァント) - Призыв слуги ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | |||
===Географические названия=== | ===Географические названия=== | ||
:Albion (アルビオン) - Альбион (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Albion (アルビオン) - Альбион (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Aquileia (水都市 / アクイレイア) - Аквилея ([[User:Isapfe|Isapfe]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Aquileia (水都市 / アクイレイア) - Аквилея ([[User:Isapfe|Isapfe]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Aquileia (水都市 / アクイレイア) - Водный(ая) Город/Град/Столица (дословно) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Aquileia (水都市 / アクイレイア) - Водный(ая) Город/Град/Столица (дословно) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Austri's Plaza - площадь Австри ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Austri's Plaza - площадь Австри ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Black Forest - Черный Лес (Reaplay) | :Black Forest - Черный Лес (Reaplay) | ||
:Black Forest - Шварцвальд ([http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%86%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B4 википедия]) (Reaplay) | :Black Forest - Шварцвальд ([http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%86%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B4 википедия]) (Reaplay) | ||
:Bourdonné street - улица Бурдоне (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Bourdonné street - улица Бурдоне (Glenrok) ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Dartanes (ダータルネス) - Дартаны (Vel) | :Dartanes (ダータルネス) - Дартаны (Vel) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Des Ornières (ド・オルニエール) - де Орньер ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Des Ornières (ド・オルニエール) - де Орньер ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Gallia - Галлия (Vel) | :Gallia (ガリア) - Галлия (Vel) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Londinium (ロンディニウム) - Лондиниум (столица Альбиона) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Londinium (ロンディニウム) - Лондиниум (столица Альбиона) ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Lutèce - Лютеция (столица Королевства Галлия) ([[User:Vel|Vel]]) | :Lutèce (リュティス) - Лютеция (столица Королевства Галлия) ([[User:Vel|Vel]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:plains of Tarbes - Тарбские поля (скл.) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :plains of Tarbes - Тарбские поля (скл.) ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Ragdorian lake - озеро Рэгдориан (exmore) | :Ragdorian lake (ラグドリアン湖) - озеро Рэгдориан (exmore) | ||
:Ragdorian lake - озеро Рагдориан (Glenrok) (Vel) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Ragdorian lake (ラグドリアン湖) - озеро Рагдориан (Glenrok) (Vel) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Romalia (ロマリア) - Ромалия [небольшое религиозное государство] ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Romalia (ロマリア) - Ромалия [небольшое религиозное государство] ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Rosais (ロサイス) - Розайш (Vel) | :Rosais (ロサイス) - Розайш (Vel) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Rub' al Khali (ロバ・アル・カリイエ) - Руб аль-Хали [неизвестный континент на востоке] ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Rub' al Khali (ロバ・アル・カリイエ) - Руб аль-Хали [неизвестный континент на востоке] ([[User:Exmore|Exmore]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Saxe-Gotha - Саксония-Гота (Vel) | :Saxe-Gotha (サウスゴータ) - Саксония-Гота (Vel) | ||
:Saxe-Gotha | :Saxe-Gotha (サウスゴータ, ''Саусу Гота'') - Южная Гота [Saxe по-японски будет определённо ザクセン ''Дзакусэн'' [http://ja.wikipedia.org/wiki/ザクセン=コーブルク=ゴータ公国 1] ] ([[User:Ruslan Lodinov|Ruslan Lodinov]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Tristain (トリステイン) - Тристейн (Glenrok) | :Tristain (トリステイン) - Тристейн (Glenrok) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Tristania - Тристания (столица Тристейна) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) | :Tristania (トリスタニア) - Тристания (столица Тристейна) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) ([[User:Exmore|Exmore]]) | ||
:Twin Moons - 双月 (футацуки) - Луны-Близнецы (и на японском, и на английском значение именно такое) ([[User:Ruslan Lodinov|Ruslan Lodinov]]) | :Twin Moons - 双月 (футацуки) - Луны-Близнецы (и на японском, и на английском значение именно такое) ([[User:Ruslan Lodinov|Ruslan Lodinov]]) | ||
:village of Tarbes (タルブ) - деревня Тарб (не скл.) ([[User:Exmore|Exmore]]) (Glenrok) | :village of Tarbes (タルブ) - деревня Тарб (не скл.) ([[User:Exmore|Exmore]]) (Glenrok) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Alhambra (アーハンブラ) - Альгамбра [за́мок, в котором держали Табиту] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Alhambra (アーハンブラ) - Альгамбра [за́мок, в котором держали Табиту] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Cardin Bridge (カルダン橋) - Карданов мост ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Cardin Bridge (カルダン橋) - Карданов мост ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
Line 197: | Line 203: | ||
:Alvíss или alviss - карлик, см. [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B8%D1%81 здесь]. В книге используется как имя нарицательное, а не имя собственное ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Alvíss или alviss - карлик, см. [http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%B8%D1%81 здесь]. В книге используется как имя нарицательное, а не имя собственное ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Alviss Dining Hall - Обеденный зал Альвис ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :Alviss Dining Hall - Обеденный зал Альвис ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Chevalier - Шевалье (Reaplay) | :Chevalier (シュヴァリエ) - Шевалье (Reaplay) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Demihumans - Зверо-люди(для рас близких к человеку по строению тела)([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Demihumans - Зверо-люди(для рас близких к человеку по строению тела)([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Demihumans - Полу-люди(для рас близких к человеку по разуму)([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Demihumans - Полу-люди(для рас близких к человеку по разуму)([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
Line 203: | Line 209: | ||
:mail (メイル) или foot/mile/meter/metre в английском варианте - мэйл (единица длины, см. страницу обсуждения/discussion) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :mail (メイル) или foot/mile/meter/metre в английском варианте - мэйл (единица длины, см. страницу обсуждения/discussion) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:Ondine - Орден Ундины; к примеру Ondine mantle - Мантия Ордена (скл.) Ундины (не скл.) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Ondine - Орден Ундины; к примеру Ondine mantle - Мантия Ордена (скл.) Ундины (не скл.) ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Reconquista (レコン・キスタ) - Реконкиста (Glenrok) | :Reconquista (レコン・キスタ) - Реконкиста (Glenrok) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:The Ball of Sleipnir - Бал Слейпнира ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :The Ball of Sleipnir - Бал Слейпнира ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:The Great Purpose - Великая Цель[Древнее божество мира] ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :The Great Purpose - Великая Цель[Древнее божество мира] ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | ||
:Rhyme Dragon - Дракон Гармонии [Тип дракона Табиты] ([[User:shadesnake|shadesnake]]) | :Rhyme Dragon - Дракон Гармонии [Тип дракона Табиты] ([[User:shadesnake|shadesnake]]) ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:De Vineuil Independent Battalion (ド・ヴィヌイーユ独立大隊) - Независимый Батальон де Вине́я [батальон армии Тристейна] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :De Vineuil Independent Battalion (ド・ヴィヌイーユ独立大隊) - Независимый Батальон де Вине́я [батальон армии Тристейна] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | ||
:écu (エキュー) - экю [деньги] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) | :écu (エキュー) - экю [деньги] ([[User:Isapfe|Isapfe]]) |
Revision as of 07:16, 22 July 2011
Всех переводчиков приглашаю к выработке единых стандартов транслитерации имён и названий, встречающихся в новелле.
В течении двух месяцев, всех переводчиков, желающих поучаствовать в разработке общих стандартов, прошу напрямую добавлять свои варианты в общий список. Не забывайте их подписывать. Если один вариант уже предложен - добавляйте второй. Обоснование своих вариантов - в обсуждение этой страницы. Через два месяца состоится финальное голосование среди переводчиков, и, соответственно, принятие окончательных вариантов транслитерации.
Название книги
- Zero's Familiar (ゼロの使い魔) - Нулизин Фамильяр
- Zero's Familiar (ゼロの使い魔) - Подручный Пустоты (Exmore)
- Zero's Familiar (ゼロの使い魔) - Зеро но Цукайма (shadesnake)
- Zero's Familiar (ゼロの使い魔) - Подручный Нулизы (Vel)
Имена персонажей
- Agnes (アニエス) - Аньес (Isapfe) (Exmore)
- Charlotte Hélène Chevalier de Parterre (シャルロット・エレーヌ・シュヴァリエ・ド・パル《花》テル《壇》) - Шарлотта Элен Шевалье де Партерр (shadesnake)
- Charlotte Hélène d'Orléans (Her Highness the Duchess Charlotte Hélène d'Orléans) (シャルロット・エレーヌ・オルレアン) - Шарлотта Элен д'Орлеан (Её Высочество Герцогиня Шарлотта Элен д'Орлеан) (shadesnake)
- Cromwell, Oliver (オリヴァー・クロムウェル) - Кромвель, Оливер (Exmore) (Isapfe)
- Damien (ダミアン) - Дамиан [т. 17, гл. 6] (Isapfe)
- Damien (ダミアン) - Дамьен (Exmore) [на французский манер]
- Founder Brimir (始祖ブリミル) - Основатель Бримир (Vel) (Exmore) (Isapfe)
- Gallian - Галлиан (shadesnake)
- Guiche de Gramont (ギーシュ・ド・グラモン) - Гиш де Грамон (скл.) (Glenrok) (Exmore) (Isapfe)
- Henrietta (アンリエッタ) - Генриетта (скл.) (Glenrok) (Exmore) (Isapfe)
- Henry Bowood (ヘンリ・ボーウッド) - Генри (муж., не скл.) Бовуд (муж., скл.) [капитан Лексингтона] (Exmore)
- Hiraga Saito (平賀才人(ひらが さいと)) - Сайто Хирага (Имя не скл./Фамилия скл.) (Glenrok) (Exmore) (Isapfe)
- Jörmungand - Ёрмунганд (shadesnake) (Isapfe)
- Jörmungand - Йормунгард (shadesnake)
- Jörmungand - Мидгардсорм (shadesnake)
- Jörmungand - Мировой Змей (shadesnake)
- Jörmungand - Змея Мидгарда (shadesnake)
- Jörmungand - Великанский Посох (Дословно) (shadesnake)
- Jörmungand - Ёрмунгард (Exmore)
- Joseph I (ジョゼフ) - Джозеф I (Reaplay) (Exmore) (shadesnake) (Isapfe)
- Joseph I (ジョゼフ) - Иосиф I (Reaplay)
- Josette (ジョゼット) - Жозетт (Isapfe)
- Kirche (キュルケ) - Кирше (не скл.) (Glenrok)
- Kirche (キュルケ) - Кирхе (Vel) (Exmore) (shadesnake) (Isapfe)
- Longueville (ロングビル) - Лонгвиль (Glenrok)
- La Porte - Ла Порт [камергер во дворце Тристейна] (Exmore)
- Louise Françoise Le Blanc de La Vallière - Луиза Француаза Ле Бланш де Ла Вальер (Glenrok)
- Louise Françoise Le Blanc de La Vallière - Луиза ФранСуаза Ле Бланш де Ла Вальер (Vel) (shadesnake)
- Louise Françoise Le Blanc de La Vallière - Луиза Франсуаза Ле Блан(без "ш"!) де Ла Вальер (Isapfe) (Exmore)
- Marteau (マルトー) - Марто [шеф-повар Академии Волшебства] (Exmore)
- Malicorne de Grandple (マリコルヌ・ド・グランドプレ) - Маликорн де Гранпле (shadesnake)
- Marianne (マリアンヌ) - Марианна (жен., скл.) [мать Генриетты] (Exmore) (Isapfe)
- Mazarin/Mazarini (Cardinal, Prime Minister) (マザリーニ) - Мазарини (кардинал, примьер-министр(Тристеина)) (shadesnake) (Isapfe)
- Montmorency Margarita La Fère de Montmorency (モンモランシー・マルガリタ・ラ・フェール・ド・モンモランシ) - Монморанси Маргарита Ла Фер де Монморанси (Exmore) (Isapfe)
- Osman (オスマン(氏) / オールド・オスマン) - Осман (скл.) [старейшина Академии Волшебства] (Exmore) (Isapfe)
- Osmond - Осмонд (скл.) (Glenrok)
- Percerin (ペルスラン) - Персерен [дворецкий семьи Орлеан] (Exmore)
- Percerin (ペルスラン) - Персерин shadesnake)
- Robespierre III - Робеспьер III (первый король Галии) (Reaplay)
- Scarron (スカロン) - Скаррон [хозяин гостиницы "Очаровательная Фея"] (Exmore) (Isapfe)
- Sheffield (シェフィールド) - Шеффилд (Exmore)
- Siesta (シエスタ) - Сиеста (скл.) (Glenrok) (Exmore) (Isapfe)
- Tabitha (タバサ) - Табита (скл.) (Glenrok) (Exmore) (Isapfe)
- Tiffania (ティファニア) - Тиффания (shadesnake)
- Tiffania Westwood (ティファニア・ウエストウッド) - Тифания(с одной "ф") Вествуд (Isapfe)
- Wardes (ワルド) - Вард (Exmore) (Vel) (Isapfe)
- Bidashal of Neftes/Nephthys (ビダーシャル ... ネフテス) - Нефтида - Бидашал Нефтидийский (shadesnake)
- Bidashal of Sahara - Бидашал Сахарский (shadesnake)
- De Cesaire (ド・ゼッサール) - Де Сезере [нынешний командир Отряда Мантикор] (Isapfe)
- Earl Burgandi (バーガンディ伯爵) - граф Бургундский [бывший жених Элеоноры] (Isapfe)
- Eléonore (エレオノール) - Элеонора [старшая сестра Ла Вальер] (Isapfe)
- Eustace (エスターシュ) - Юстас [мятежник, 11 т., 2 гл.] (Isapfe)
- Handenburg (ハルデンベルグ) - Ганденбург [командующий германской армии, т. 6, гл. 6] (Isapfe)
- Hawkins (ホーキンス) - Хокинс [альбионский генерал] (Isapfe)
- Jack (ジャック) - Жак [т. 17, гл. 5] (Isapfe)
- Jerome (ジェローム) - Джером [дворецкий семьи Ла Вальер] (Isapfe)
- Julian (ジュリアン) - Джулиан [младший брат Сиесты] (Isapfe)
- Julio Cesar (ジュリオ・チェザーレ) - Джулио Чезаре (Isapfe)
- Julian (ジュリアン) - Жульен (Isapfe)
- Karin Desiree (カリーヌ・デジレ) - Карин Дезире́ [герцогиня де Ла Вальер, мать Луизы] (Isapfe)
- Kuryuuzurei (クリューズレイ) - Крузле́ [офицер на корабле "Varsenda"] (Isapfe)
- Lord Gondrin (ゴンドラン卿) - Лорд Гондрин [т. 17, гл. 6] (Isapfe)
- Mathilda (マチルダ) - Матильда [настоящее имя Фуке] (Isapfe)
- Misscoeur, the Baron (ミスコール男爵) - Мискор, барон [начальник охраны в замке Альгамбра, где держали Табиту] (Isapfe)
- Moranju (モランジュ) - Моранжу [лейтенант в ВВС Тристейна] (Isapfe)
- Olivier de Poitier (オリビエ・ド・ポワチエ) - Оливье де Пуатье [генерал тристанской армии] (Isapfe)
- Richmon (リッシュモン) - Ришмон [организатор уничтожения деревни Д'Англетер] (Isapfe)
- Styx / Stix (スティックス) - Стикс [студент Академии Волшебства] (Isapfe)
- Vittoria (ヴィットーリア) - Виттория [т. 6, гл. 5] (Isapfe)
- Wales Tudor (ウェールズ・テューダー) - Уэльс Тюдор [принц Альбиона] (Isapfe)
- Wimpffen (ウィンプフェン) - Уимпфен [начальник глав. штаба, т. 6, гл. 6] (Isapfe)
Рунические имена, прозвища, имена фамильяров
- Fouquet the Crumbling Dirt (土くれのフーケ) - Фуке Глинянный Кулак (Glenrok)
- Fouquet the Crumbling Dirt (土くれのフーケ) - Фуке Размазня (Vel)
- Fouquet the Crumbling Dirt (土くれのフーケ) - Фуке Дробящая Землю (shadesnake)
- Fouquet the Crumbling Dirt (土くれのフーケ) - Фуке Ком Земли [исходное японское название] (Ruslan Lodinov) (Exmore)
- Gandálfr (ガンダールヴ) - Гандальв (Glenrok) (Exmore) (Isapfe)
- Guiche the Bronze (青銅のギーシュ) - Гиш Бронзовый (Glenrok)
- Irukukuu (イルククゥ) - Иркукку [второе имя фамильяра Табиты] (Reaplay)
- Irukukuu (イルククゥ) - Ирукуку [в переводе иероглифов, примерное: "достигающая самых высоких небес", также можно перевести как "летающая с пустотой", думаю, нельзя коверкать оригинальный замысел, того, что значит имя персонажа](shadesnake)
- Irukukuu (イルククゥ) - Ирукуку [в японской Википедии значение имени Ирукуку (иероглифами не записывается) указано как "Ветерок"]. (Ruslan Lodinov)
- Kirche the Ardent - Кирше Обжигающая (Glenrok)
- Kirche the Ardent - Кирхе Пламенная (Ruslan Lodinov)
- Luoise the Zero (ゼロのルイズ) - Луиза-Нулиза (Glenrok) (Exmore) (Isapfe)
- Montmorency the Flood - Монморанси Лужа (Glenrok)
- Montmorency the Flood - Монморанси Мокрая (Glenrok)
- Montmorency the Flood - Монморанси Напрудившая (Exmore)
- Montmorency the Flood - Монморанси Неистовый Ливень (shadesnake)
- Montmorency the Flood - Монморанси Наводнение (shadesnake)
- Montmorency the Fragrance - Монморанси Благоухающая (Exmore) (shadesnake) (Isapfe)
- Montmorency the Fragrance - Монморанси Душистая (Exmore)
- Mótsognir (モートソグニル) - Мотсогнир (Glenrok)
- Myoznitnirn (ミョズニトニルン) - Миознитнирн (shadesnake)
- Myoznitnirn (ミョズニトニルン) - Мьёдвитнир (яп. ミョズニトニルン Мёдзунитонирун) [Гандальв и Виндальв в списке Старшей Эдды идут сразу же за Мьёдвитниром]. См. Википедия об альвах (Ruslan Lodinov) (Exmore) (Isapfe)
- Tabitha the Snowstorm - Табита Снежная Буря (kiringudansu)
- Tabitha the Snowstorm - Табита Вьюга (Exmore)
- Robin (ロビン) - Робин [фамильяр Монморанси] (Exmore) (Isapfe)
- Sylphid (シルフィード) - Сильфида (скл.) [фамильяр Табиты] (shadesnake) (Exmore) (Isapfe)
- Sylphid (シルフィード) - Сильфид (не скл.) [фамильяр Табиты] (Reaplay)
- Verdandi (ヴェルダンデ) - Верданди (жен., не скл.) (Exmore) (Isapfe)
- Flame (フレイム) - Пламя [фамильяр Кирхе] (Isapfe)
- Karin the ‘Heavy Wind’ (〝烈風〟カリン) - Карин Могучий Ветер [герцогиня де Ла Вальер, мать Луизы] (Isapfe)
- Tourukas (トゥルーカス) - Тулукас [говорящая сова из замка Ла Вальер] (Isapfe)
- White Menvil, Menvil ‘White Flame’ (〝白炎〟メンヌヴィル) - Менвил Белое Пламя [наёмник, бывший подчиннный Кольбера] (Isapfe)
- Vindálfr (ヴィンダールヴ) - Виндальв (Isapfe)
Названия предметов и техники
- Derflinger (デルフリンガー) - Дерфлингер (Exmore) (Isapfe)
- Dragon’s Raiment (竜の羽衣) - Панцирь Дракона (Exmore)
- Dragon’s Raiment (竜の羽衣) - Облачение Дракона (Glenrok)
- Founder's Prayer Book (始祖の祈祷書) - Молитвенник Основателя (Exmore) (Isapfe)
- Lexington (レキシントン) - Лексингтон (скл.) [военный корабль] (Exmore) (Isapfe)
- Ostland (オストラント) - Остланд ["земля на востоке" ?] (shadesnake)
- Redoubtable/Redoutable (レドウタブール) - Грозный [военный корабль] (Exmore)
- Redoubtable (レドウタブール) - Редутабль [военный корабль] (Isapfe) (Exmore)
- Ring of Andvari (アンドバリの指輪) - Кольцо Андвари (Exmore)
- Ruby of Wind (風のルビー) - Рубин Ветра (Exmore) (Isapfe)
- Eagle (イーグル) - Орёл [корабль] (Isapfe)
- Marie Galante (マリー・ガラント) - Галантная Мэри [корабль] (Isapfe)
- Varsenda (ヴュセンタール) - Варсенда [военный транспортный корабль] (Isapfe)
- Varsenda (ヴュセンタール) - Вюсенталь (Isapfe)
Звуки
- Kyui (きゅい) - Кюи - звук, издаваемый фамильяром Табиты(Сильфидой) (shadesnake)
Заклинания
- стихии:
- заклинания Пустоты:
- заклинания Древней магии:
- Counter (カウンター / 反射) - Отражение (Isapfe)
- заклинания других стихий:
- Fire Ball (ファイヤー・ボール) - Огненный шар (Isapfe)
- Alchemy / Gold transmutation (錬金) - Алхимия (Isapfe)
- Healing (ヒーリング / 治療) - Лечение (Isapfe)
- Cutter Tornado (カッター・トルネード) - Режущее торнадо (Isapfe)
- Levitation (レビテーション) - Левитация (Isapfe)
- Breaking Wind (ウィンド・ブレイク) - Сокрушающий ветер (Isapfe)
- Lightning Cloud (ライトニング・クラウド) - Грозовое облако (Isapfe)
- Air Needle (エア・ニードル) - Воздушная игла (Isapfe)
- Ubiquitous Dell Wind (ユビキタス・デル・ウィンデ) - Неравномерное распределение ветра [т. 2, гл. 9] (Isapfe)
- Detect Magic (ディテクトマジック) - Определение магии (Isapfe)
- Flame bomb (爆炎) - Огненная бомба (Isapfe)
- Summon Servant (サモン・サーヴァント) - Призыв слуги (Isapfe)
Географические названия
- Albion (アルビオン) - Альбион (Glenrok) (Exmore) (Isapfe)
- Aquileia (水都市 / アクイレイア) - Аквилея (Isapfe) (Exmore)
- Aquileia (水都市 / アクイレイア) - Водный(ая) Город/Град/Столица (дословно) (Isapfe)
- Austri's Plaza - площадь Австри (Exmore) (Isapfe)
- Black Forest - Черный Лес (Reaplay)
- Black Forest - Шварцвальд (википедия) (Reaplay)
- Bourdonné street - улица Бурдоне (Glenrok) (Exmore)
- Dartanes (ダータルネス) - Дартаны (Vel) (Isapfe)
- Des Ornières (ド・オルニエール) - де Орньер (Isapfe)
- Gallia (ガリア) - Галлия (Vel) (Isapfe)
- Londinium (ロンディニウム) - Лондиниум (столица Альбиона) (Exmore) (Isapfe)
- Lutèce (リュティス) - Лютеция (столица Королевства Галлия) (Vel) (Isapfe)
- plains of Tarbes - Тарбские поля (скл.) (Exmore)
- Ragdorian lake (ラグドリアン湖) - озеро Рэгдориан (exmore)
- Ragdorian lake (ラグドリアン湖) - озеро Рагдориан (Glenrok) (Vel) (shadesnake)
- Romalia (ロマリア) - Ромалия [небольшое религиозное государство] (Exmore) (Isapfe)
- Rosais (ロサイス) - Розайш (Vel) (Isapfe)
- Rub' al Khali (ロバ・アル・カリイエ) - Руб аль-Хали [неизвестный континент на востоке] (Exmore) (Isapfe)
- Saxe-Gotha (サウスゴータ) - Саксония-Гота (Vel)
- Saxe-Gotha (サウスゴータ, Саусу Гота) - Южная Гота [Saxe по-японски будет определённо ザクセン Дзакусэн 1 ] (Ruslan Lodinov) (Isapfe)
- Tristain (トリステイン) - Тристейн (Glenrok) (Isapfe)
- Tristania (トリスタニア) - Тристания (столица Тристейна) (Isapfe) (Exmore)
- Twin Moons - 双月 (футацуки) - Луны-Близнецы (и на японском, и на английском значение именно такое) (Ruslan Lodinov)
- village of Tarbes (タルブ) - деревня Тарб (не скл.) (Exmore) (Glenrok) (Isapfe)
- Alhambra (アーハンブラ) - Альгамбра [за́мок, в котором держали Табиту] (Isapfe)
- Cardin Bridge (カルダン橋) - Карданов мост (Isapfe)
- D’Angleterre (ダングルテール) - Д'Англетер [родная деревня Аньес] (Isapfe)
- Germania (ゲルマニア) - Германия (Isapfe)
- Howland Palace (ハヴィランド宮殿) - Хавиландский Дворец [дворец в столице Альбиона] (Isapfe)
- La Rochelle (ラ・ロシェール) - Ла-Рошель [портовый город Тристейна] [жен., скл.] (Isapfe)
Календарь
Названия организаций, праздников, рас, событий и прочего
- Alvíss или alviss - карлик, см. здесь. В книге используется как имя нарицательное, а не имя собственное (Isapfe)
- Alviss Dining Hall - Обеденный зал Альвис (Isapfe)
- Chevalier (シュヴァリエ) - Шевалье (Reaplay) (Isapfe)
- Demihumans - Зверо-люди(для рас близких к человеку по строению тела)(shadesnake)
- Demihumans - Полу-люди(для рас близких к человеку по разуму)(shadesnake)
- Mage Guards - Магическая Стража (Как организация)/Маги-охранники (Как состоящие в организации) (Glenrok)
- mail (メイル) или foot/mile/meter/metre в английском варианте - мэйл (единица длины, см. страницу обсуждения/discussion) (Isapfe)
- Ondine - Орден Ундины; к примеру Ondine mantle - Мантия Ордена (скл.) Ундины (не скл.) (shadesnake)
- Reconquista (レコン・キスタ) - Реконкиста (Glenrok) (Isapfe)
- The Ball of Sleipnir - Бал Слейпнира (shadesnake)
- The Great Purpose - Великая Цель[Древнее божество мира] (shadesnake)
- Rhyme Dragon - Дракон Гармонии [Тип дракона Табиты] (shadesnake) (Isapfe)
- De Vineuil Independent Battalion (ド・ヴィヌイーユ独立大隊) - Независимый Батальон де Вине́я [батальон армии Тристейна] (Isapfe)
- écu (エキュー) - экю [деньги] (Isapfe)
- Manticore Corps (マンティコア隊) - Отряд Мантикор [отряд, в котором Карин Дезире́ была командиром] (Isapfe)
- Rosha, Lashene and Navarre Regiments (ロッシャ連隊、ラ・シェーヌ連隊、ナヴァール連隊) - полки́ Роша́, Лашене́ и Нава́ррский [названия полков в армии Тристейна] (Isapfe)
- Yggdrasil (イグドラシル) - Иггдрасиль [мировое дерево, используемое как причал в Ла-Рошели] (Isapfe)
Добавляйте имена и названия! Не стесняйтесь!