Talk:Seirei Tsukai no Blade Dance:Volume3 Epilogue: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Zero2001 (talk | contribs)
mNo edit summary
Zero2001 (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 9: Line 9:
Notes:
Notes:
*Please d...do not put spaces in st-stutterings.
*Please d...do not put spaces in st-stutterings.
*<nowiki>*</nowiki>SFX* should normally '''not''' be translated. Please keep them to preserve and honour the Japanese ambiance. If you must you can place a ref note to explain. And encasulate them with *Asterisks* as shown. See [[Help:Japanese SFX]] for more details.
*<nowiki>*</nowiki>SFX* should normally '''not''' be translated. Please keep them to preserve and honour the Japanese ambiance. If you must you can place a ref note to explain. And encapsulate them with *Asterisks* as shown. See [[Help:Japanese SFX]] for more details.
*I've already explained about «terms».
*I've already explained about «terms».


What is «Placeholder Name»? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  06:38, 6 September 2012 (CDT)
What is «Placeholder Name»? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] -  06:38, 6 September 2012 (CDT)

Revision as of 12:46, 6 September 2012

What's the name of this skill? If there is something you're unsure of then please ask here (write down what you're unsure of and provide the original j-text, romanji, etc along with your thoughts on what it means). Also it would be better to do things in the proper order. This is spoiling. Very bad. Zero2001 - Talk - 10:34, 5 September 2012 (CDT)

And is this complete or not? If not then please use the incomplete template. Instructions on usage on linked page. Zero2001 - Talk - 10:40, 5 September 2012 (CDT)

So is this complete or not? Cause it doesn't look like it is. Zero2001 - Talk - 12:02, 5 September 2012 (CDT)

No, its still incomplete. Further translation is going on. --Chancs (talk) 12:12, 5 September 2012 (CDT)

Notes:

  • Please d...do not put spaces in st-stutterings.
  • *SFX* should normally not be translated. Please keep them to preserve and honour the Japanese ambiance. If you must you can place a ref note to explain. And encapsulate them with *Asterisks* as shown. See Help:Japanese SFX for more details.
  • I've already explained about «terms».

What is «Placeholder Name»? Zero2001 - Talk - 06:38, 6 September 2012 (CDT)