Talk:Gakusen Toshi Asterisk:Volume1 Chapter7: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Lester/Cyrus name check.
 
Hiyono (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Name check:  in 'Lester laughed as he shook his head.', should 'Lester' be 'Cyrus'?  At that point, Lester is in shock at Cyrus's true colors, while Cyrus is laughing and gloating.  'I'm different from you' is Cyrus to Lester, 'Even if it means' could either be Julis or Lester (but probably Lester, given the 'It's not like what you said is wrong'), 'don't make me laugh' and 'Those who gather here' are both Cyrus, 'It's not like what you said is wrong' is Julis, 'Oi' is Lester, and 'don't think for a second' is Julis again (if I understand correctly).  All fits, except for the name 'Lester' for the laughter. (*happily reads translations*) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite|talk]]) 01:23, 17 August 2013 (CDT)
Name check:  in 'Lester laughed as he shook his head.', should 'Lester' be 'Cyrus'?  At that point, Lester is in shock at Cyrus's true colors, while Cyrus is laughing and gloating.  'I'm different from you' is Cyrus to Lester, 'Even if it means' could either be Julis or Lester (but probably Lester, given the 'It's not like what you said is wrong'), 'don't make me laugh' and 'Those who gather here' are both Cyrus, 'It's not like what you said is wrong' is Julis, 'Oi' is Lester, and 'don't think for a second' is Julis again (if I understand correctly).  All fits, except for the name 'Lester' for the laughter. (*happily reads translations*) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite|talk]]) 01:23, 17 August 2013 (CDT)
Yes, that's correct. Thanks for noticing. [[User:Hiyono|Hiyono]]

Latest revision as of 04:20, 19 August 2013

Name check: in 'Lester laughed as he shook his head.', should 'Lester' be 'Cyrus'? At that point, Lester is in shock at Cyrus's true colors, while Cyrus is laughing and gloating. 'I'm different from you' is Cyrus to Lester, 'Even if it means' could either be Julis or Lester (but probably Lester, given the 'It's not like what you said is wrong'), 'don't make me laugh' and 'Those who gather here' are both Cyrus, 'It's not like what you said is wrong' is Julis, 'Oi' is Lester, and 'don't think for a second' is Julis again (if I understand correctly). All fits, except for the name 'Lester' for the laughter. (*happily reads translations*) -Multipartite (talk) 01:23, 17 August 2013 (CDT)

Yes, that's correct. Thanks for noticing. Hiyono