White Album 2/Script/1010: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Harujin (talk | contribs)
Line 213: Line 213:
|34||
|34||
|そのまま、コタツの中で手を探り当て、<br>きゅっと握りしめる。
|そのまま、コタツの中で手を探り当て、<br>きゅっと握りしめる。
|
|And like that, she feels around for my hand inside the Kotatsu and squeezes it tightly.
|}}
|}}


Line 219: Line 219:
|35|春希|Haruki
|35|春希|Haruki
|「言っておくが、俺が『もう勝手にしろ』<br>って放り出すかと思ったら大間違いだぞ。<br>逆に、怒ってノルマを増やす可能性が高い」
|「言っておくが、俺が『もう勝手にしろ』<br>って放り出すかと思ったら大間違いだぞ。<br>逆に、怒ってノルマを増やす可能性が高い」
|
|”I’m telling you this now, if you think that I am going to let you do whatever you want, that is a big mistake. Actually, it’s possible that you will be responsible for even more work.”
|}}
|}}


Line 225: Line 225:
|36|雪菜|Setsuna
|36|雪菜|Setsuna
|「それって多分嘘じゃないよねぇ…経験上」
|「それって多分嘘じゃないよねぇ…経験上」
|
|”That is probably not a joke… from my experience.”
|}}
|}}


Line 231: Line 231:
|37||
|37||
|指を一本一本絡めて、<br>手のひら全体をぴったり合わせ、<br>ちょっとだけ力を込める。
|指を一本一本絡めて、<br>手のひら全体をぴったり合わせ、<br>ちょっとだけ力を込める。
|
|She twines each of her fingers around mine, presses her palm against mine, and puts a little pressure
|}}
|}}


Line 237: Line 237:
|38|かずさ|Kazusa
|38|かずさ|Kazusa
|「とにかくコーヒーはもらう。<br>冷めたら逆に申し訳ないだろ」
|「とにかくコーヒーはもらう。<br>冷めたら逆に申し訳ないだろ」
|
|”I will take the coffee anyway. I would feel bad if it gets cold like this.”
|}}
|}}


Line 243: Line 243:
|39|雪菜|Setsuna
|39|雪菜|Setsuna
|「それはそうとさ…<br>本当に、メープルシロップって必要だったの?<br>このドーナツ、生クリーム入ってるんだけど…」
|「それはそうとさ…<br>本当に、メープルシロップって必要だったの?<br>このドーナツ、生クリーム入ってるんだけど…」
|
|”Anyway… do you really need the maple syrup? This donut has fresh cream inside.”
|}}
|}}


Line 249: Line 249:
|40||
|40||
|そして…1・2・3って、3秒数えて、<br>あとはゆっくりと離し、全て元通り。
|そして…1・2・3って、3秒数えて、<br>あとはゆっくりと離し、全て元通り。
|
|And…one, two, three, after counting three seconds, she slowly releases her hand and returns to the original position.
|}}
|}}


Line 255: Line 255:
|41|かずさ|Kazusa
|41|かずさ|Kazusa
|「カナダじゃ常識だ」
|「カナダじゃ常識だ」
|
|”This is a common sense in Canada.”
|}}
|}}


Line 261: Line 261:
|42|雪菜|Setsuna
|42|雪菜|Setsuna
|「そ、そうなんだ…」
|「そ、そうなんだ…」
|
|”Ah, I see…”
|}}
|}}


Line 267: Line 267:
|43|春希|Haruki
|43|春希|Haruki
|「クワガタの言うことを信じるな雪菜」
|「クワガタの言うことを信じるな雪菜」
|
|”Don’t believe everything a stag beetle says, Setsuna.”
|}}
|}}


Line 273: Line 273:
|44||
|44||
|冬馬の前でいるときは、<br>二人きりでいるつもりにならないこと。
|冬馬の前でいるときは、<br>二人きりでいるつもりにならないこと。
|
|When we are with Touma, we won’t be doing anything that we would be if we were by alone.
|}}
|Someone can re-translate this line better.}}


{{WA2ScriptLine
{{WA2ScriptLine
|45||
|45||
|けれど、あまりよそよそしくして、<br>冬馬に余計な気を使わせてもいけない。
|けれど、あまりよそよそしくして、<br>冬馬に余計な気を使わせてもいけない。
|
|However, we can’t act so aloof that Touma would be unnecessarily bothered about it.
|}}
|}}


Line 285: Line 285:
|46||
|46||
|『かずさ』と『雪菜』の友情のためにって、<br>俺たちが話し合って決めた、3秒ルール。
|『かずさ』と『雪菜』の友情のためにって、<br>俺たちが話し合って決めた、3秒ルール。
|
|For Kazusa and Setsuna’s friendship, we have decided on this 3-second rule after a discussion.
|}}
|}}


Line 291: Line 291:
|47||
|47||
|しつこいけど…<br>12月に、なった。
|しつこいけど…<br>12月に、なった。
|
|This might start sounding too repetitive now… but December came.
|}}
|}}


Line 297: Line 297:
|48||
|48||
|雪菜と俺がつきあい始めて、<br>二週間が、経っていた。
|雪菜と俺がつきあい始めて、<br>二週間が、経っていた。
|
|It has been 2 weeks since Setsuna and I started dating.
|}}
|}}


Line 309: Line 309:
|50|雪菜|Setsuna
|50|雪菜|Setsuna
|「ほら、これこれ!<br>露天風呂があって一泊二食ついて9500円!<br>しかも冬休み期間中でこの値段だよ?」
|「ほら、これこれ!<br>露天風呂があって一泊二食ついて9500円!<br>しかも冬休み期間中でこの値段だよ?」
|
|”Look at this! A hot springs and one night with two meals provided for 9500 yen! And it’s this price during the winter break period?”
|}}
|}}


Line 315: Line 315:
|51|春希|Haruki
|51|春希|Haruki
|「クリスマスに…?」
|「クリスマスに…?」
|
|”During Christmas…?”
|}}
|}}


Line 321: Line 321:
|52|かずさ|Kazusa
|52|かずさ|Kazusa
|「この年代で…?」
|「この年代で…?」
|
|”In this age…?”
|}}
|}}


Line 327: Line 327:
|53|雪菜|Setsuna
|53|雪菜|Setsuna
|「おかしいかな?」
|「おかしいかな?」
|
|”Is it strange?”
|}}
|}}


Line 333: Line 333:
|54||
|54||
|結局、ろくろく勉強も始まらないまま、<br>しっかり始まってしまった休憩時間。
|結局、ろくろく勉強も始まらないまま、<br>しっかり始まってしまった休憩時間。
|
|After all, we’re on break time without getting much studying done.
|}}
|}}


Line 339: Line 339:
|55||
|55||
|『雪を見に行こうよ!』
|『雪を見に行こうよ!』
|
|”Let’s go see the snow!”
|}}
|}}


Line 345: Line 345:
|56||
|56||
|そう言って、雪菜が皆の目の前で開いてみせたのは、<br>とある古ぼけた温泉旅館のパンフレット。
|そう言って、雪菜が皆の目の前で開いてみせたのは、<br>とある古ぼけた温泉旅館のパンフレット。
|
|While saying this, Setsuna pulled out a pamphlet for an old inn in front of us.
|}}
|}}


Line 351: Line 351:
|57|雪菜|Setsuna
|57|雪菜|Setsuna
|「お母さんのいとこが経営してるところなんだ。<br>クリスマスシーズンでも、今から余裕で取れるって」
|「お母さんのいとこが経営してるところなんだ。<br>クリスマスシーズンでも、今から余裕で取れるって」
|
|”This place is run by my mother’s cousin. Apparently we can make a quick reservation even during the Christmas season.”
|}}
|}}


Line 357: Line 357:
|58|かずさ|Kazusa
|58|かずさ|Kazusa
|「…それ、逆にまずいんじゃないの?」
|「…それ、逆にまずいんじゃないの?」
|
|”…Isn’t that actually a bad thing?”
|}}
|}}


Line 363: Line 363:
|59||
|59||
|青森のリンゴ農家に、北関東の山奥の温泉旅館に…
|青森のリンゴ農家に、北関東の山奥の温泉旅館に…
|
|An apple tree farm in Aomori, a hot springs inn in northern Kanto mountains…
|}}
|}}


Line 369: Line 369:
|60||
|60||
|雪菜の親類縁者は全国津々浦々に根を張ってるようで、<br>まぁ、色々とめでたいような気がしないでもない。
|雪菜の親類縁者は全国津々浦々に根を張ってるようで、<br>まぁ、色々とめでたいような気がしないでもない。
|
|Looks like Setsuna’s relatives have taken their roots all over the country. It does make me somewhat envious.
|}}
|}}


Line 375: Line 375:
|61|春希|Haruki
|61|春希|Haruki
|「普通、雪国に行くとしても、せめてスキーだろ。<br>白雅温泉って、近くにゲレンデないぞ?」
|「普通、雪国に行くとしても、せめてスキーだろ。<br>白雅温泉って、近くにゲレンデないぞ?」
|
|”Normally, you would think of a ski resort to go see the snow, but this inn doesn’t have a skin resort nearby, right?”
|}}
|}}


Line 381: Line 381:
|62|雪菜|Setsuna
|62|雪菜|Setsuna
|「え~、だってわたし滑れないし」
|「え~、だってわたし滑れないし」
|
|”Eh~, but I don’t really know how to ski.”
|}}
|}}


Line 387: Line 387:
|63|かずさ|Kazusa
|63|かずさ|Kazusa
|「滑れないなら、北原に手取り足取り教えてもらうとか…<br>そういう若々しい発想はないのか?」
|「滑れないなら、北原に手取り足取り教えてもらうとか…<br>そういう若々しい発想はないのか?」
|
|”If you don’t know how, having Kitahara teach you intimately one by one… are you not getting that kind of youthful ideas?”
|}}
|}}


Line 393: Line 393:
|64|雪菜|Setsuna
|64|雪菜|Setsuna
|「のんびりお風呂入ったり、<br>部屋でみんなでお喋りしてたほうが楽しいよ。<br>あとは雪だるま作ったり、雪合戦したり…」
|「のんびりお風呂入ったり、<br>部屋でみんなでお喋りしてたほうが楽しいよ。<br>あとは雪だるま作ったり、雪合戦したり…」
|
|”Relaxing in a bath, and chatting with everyone in the room are more fun. Then, we can make a snowman and play snowball fight after…”
|}}
|}}


Line 399: Line 399:
|65|かずさ|Kazusa
|65|かずさ|Kazusa
|「いいのか北原?<br>こいつ、お前の彼女とか以前に学園のアイドルだぞ?」
|「いいのか北原?<br>こいつ、お前の彼女とか以前に学園のアイドルだぞ?」
|
|”Are you okay with this, Kitahara? That she is a school idol before your girlfriend?”
|}}
|}}


Line 405: Line 405:
|66|春希|Haruki
|66|春希|Haruki
|「俺に振るなよ…」
|「俺に振るなよ…」
|
|”Don’t push this onto me…”
|}}
|}}


Line 411: Line 411:
|67||
|67||
|そりゃ、確かに問題がないわけじゃないけど…
|そりゃ、確かに問題がないわけじゃないけど…
|
|Well, not that there isn’t a problem…
|}}
|}}


Line 417: Line 417:
|68||
|68||
|でも、雪菜が普通に学園のアイドル然としてたら、<br>俺は彼女と接点なんか持てなかっただろうし。
|でも、雪菜が普通に学園のアイドル然としてたら、<br>俺は彼女と接点なんか持てなかっただろうし。
|
|If Setsuna acted like an school idol, I would not have had an opportunity to meet her.
|}}
|}}


Line 423: Line 423:
|69||
|69||
|それに、ここまで好きに…なることも…
|それに、ここまで好きに…なることも…
|
|Or, a chance to like her… to this extent…
|}}
|}}


Line 430: Line 430:
|「…やってらんない」
|「…やってらんない」
|
|
|}}
|Not sure what the most appropriate translation here would be.}}


{{WA2ScriptLine
{{WA2ScriptLine
|71|春希|Haruki
|71|春希|Haruki
|「お、お前も当事者だろうが!<br>『3人で遊びに行く』計画なんだぞ?」
|「お、お前も当事者だろうが!<br>『3人で遊びに行く』計画なんだぞ?」
|
|”You, you are involved! ‘Let’s take a three person trip together’ was the plan?”
|}}
|}}


Line 441: Line 441:
|72||
|72||
|どうやら色々と顔に出てたらしい。<br>そりゃ、やってられないかもしれない。
|どうやら色々と顔に出てたらしい。<br>そりゃ、やってられないかもしれない。
|
|I guess that probably showed on my face. Honestly, I would act the same way if our positions were reversed.
|}}
|}}


Line 447: Line 447:
|73|雪菜|Setsuna
|73|雪菜|Setsuna
|「そうだよ、かずさにも絶対に来てもらうからね?<br>大体、かずさが来ないとお父さんの許可下りないし」
|「そうだよ、かずさにも絶対に来てもらうからね?<br>大体、かずさが来ないとお父さんの許可下りないし」
|
|”Right, I am going to make sure that Kazusa goes as well? Besides, my father would not give his approval without Kazusa going.”
|}}
|}}


Line 453: Line 453:
|74|かずさ|Kazusa
|74|かずさ|Kazusa
|「…あたしが抑止力にでもなると思ってるのか?<br>雪菜の父親は?」
|「…あたしが抑止力にでもなると思ってるのか?<br>雪菜の父親は?」
|
|”…Your father thinks that I’m going to be the deterrent?”
|}}
|}}


Line 459: Line 459:
|75|春希|Haruki
|75|春希|Haruki
|「そもそも抑止力なんか必要ないから。<br>いるのは説得力だけだから」
|「そもそも抑止力なんか必要ないから。<br>いるのは説得力だけだから」
|
|”We don’t need a deterrent. We only need an ability to convince.”
|}}
|}}


Line 465: Line 465:
|76|かずさ|Kazusa
|76|かずさ|Kazusa
|「…大きく出たな、北原。<br>いや、この場合は小さく、か?」
|「…大きく出たな、北原。<br>いや、この場合は小さく、か?」
|
|…You’re acting bold, Kitahara. Wait, is it actually being small-minded in this case?”
|}}
|}}


Line 471: Line 471:
|77|雪菜|Setsuna
|77|雪菜|Setsuna
|「ね、いいよね?<br>ここにしようよ!<br>安いよ? お得だよ?」
|「ね、いいよね?<br>ここにしようよ!<br>安いよ? お得だよ?」
|
|”This is fine right? Let’s pick this one!  It’s cheap? It’s convenient?”
|}}
|}}


Line 477: Line 477:
|78|かずさ|Kazusa
|78|かずさ|Kazusa
|「別にお金は気にしてないし。<br>足りなければ下ろせば済む話だし」
|「別にお金は気にしてないし。<br>足りなければ下ろせば済む話だし」
|
|”Money isn’t something to be worried about. If there is not enough, you can just take more out anyway.”
|}}
|}}


Line 483: Line 483:
|79|春希|Haruki
|79|春希|Haruki
|「親に言えば欲しい額くれるし。<br>普段真面目にやってるから用途なんか聞かれないし」
|「親に言えば欲しい額くれるし。<br>普段真面目にやってるから用途なんか聞かれないし」
|
|”If I ask, I’ll receive as much as I needed. I have lived frugally, so I won’t be asked what I’ll be using the money for either.”
|}}
|}}


Line 489: Line 489:
|80|雪菜|Setsuna
|80|雪菜|Setsuna
|「こ、このブルジョワな人たちわ~!」
|「こ、このブルジョワな人たちわ~!」
|
|”You, you Bourgeois~!”
|}}
|}}


Line 495: Line 495:
|81|かずさ|Kazusa
|81|かずさ|Kazusa
|「その代わり家庭崩壊してるけどね」
|「その代わり家庭崩壊してるけどね」
|
|”In turn, someone’s family is in smithereens.”
|}}
|Will probably need re-translation.}}


{{WA2ScriptLine
{{WA2ScriptLine
|82|春希|Haruki
|82|春希|Haruki
|「別に本人が気にしてないならいいんじゃないか?<br>…どこかの家はドロドロしてるみたいだけどな」
|「別に本人が気にしてないならいいんじゃないか?<br>…どこかの家はドロドロしてるみたいだけどな」
|
|”It doesn’t matter if you don’t worry about it, right? …although I think someone’s family’s in a muddy situation.”
|}}
|Same as above.}}


{{WA2ScriptLine
{{WA2ScriptLine
|83|かずさ|Kazusa
|83|かずさ|Kazusa
|「…何だよ?」
|「…何だよ?」
|
|”…What?”
|}}
|}}


Line 513: Line 513:
|84|春希|Haruki
|84|春希|Haruki
|「いや、振ったのそっち…ってか睨むなよ怖い!」
|「いや、振ったのそっち…ってか睨むなよ怖い!」
|
|”No, I’m not talking about your… don’t stare at me like that. It’s scary!”
|}}
|}}


Line 519: Line 519:
|85||
|85||
|この辺は、未だにネタと本気の境界線が曖昧だ。
|この辺は、未だにネタと本気の境界線が曖昧だ。
|
|For this subject, the fine line between being serious and joking is still unclear.
|}}
|}}


Line 525: Line 525:
|86|雪菜|Setsuna
|86|雪菜|Setsuna
|「も~、そんなことよりも、行こうね温泉。決まり!<br>冬休み入ったらすぐに出発!」
|「も~、そんなことよりも、行こうね温泉。決まり!<br>冬休み入ったらすぐに出発!」
|
|”Here~, in any case, it’s been decided that we’ll go to the hot springs! We will go right when the winter break starts!”
|}}
|}}


Line 531: Line 531:
|87|春希|Haruki
|87|春希|Haruki
|「でも今のままだと追試が…<br>冬休み前に終わってくれればいいけど」
|「でも今のままだと追試が…<br>冬休み前に終わってくれればいいけど」
|
|”Well, but at this pace there is the exam retake… It would be nice if that is done before the winter break.”
|}}
|}}


Line 537: Line 537:
|88|雪菜|Setsuna
|88|雪菜|Setsuna
|「かずさ! 絶対に頑張ろうね!」
|「かずさ! 絶対に頑張ろうね!」
|
|”Kazusa! Do your best no matter what!”
|}}
|}}


Line 543: Line 543:
|89|かずさ|Kazusa
|89|かずさ|Kazusa
|「なんであたし一人が頑張らなくちゃならないんだ?<br>なんだか馬鹿馬鹿しい…」
|「なんであたし一人が頑張らなくちゃならないんだ?<br>なんだか馬鹿馬鹿しい…」
|
|”Why must I do my best by myself? This is rather ridiculous…”
|}}
|}}


Line 549: Line 549:
|90|春希|Haruki
|90|春希|Haruki
|「お前一人が頑張ってこなかったくせに、<br>今さら何を言ってやがる…」
|「お前一人が頑張ってこなかったくせに、<br>今さら何を言ってやがる…」
|
|”You were the only one who hasn’t done her best until now, so it’s too late for complaints…”
|}}
|}}


Line 555: Line 555:
|91||
|91||
|何度も繰り返しになるが、<br>期末試験は、明日から始まる…
|何度も繰り返しになるが、<br>期末試験は、明日から始まる…
|
|The final exam that keeps being brought back up starts tomorrow…
|}}
|}}


Line 567: Line 567:
|93|春希|Haruki
|93|春希|Haruki
|「すぐ戻るから…<br>雪菜、ちゃんと冬馬が逃げ出さないように見張っててな」
|「すぐ戻るから…<br>雪菜、ちゃんと冬馬が逃げ出さないように見張っててな」
|
|”I will be back soon… Setsuna, please watch Touma so that she doesn’t run away.”
|}}
|}}


Line 573: Line 573:
|94|雪菜|Setsuna
|94|雪菜|Setsuna
|「了解」
|「了解」
|
|”Roger.”
|}}
|}}


Line 579: Line 579:
|95|かずさ|Kazusa
|95|かずさ|Kazusa
|「…なんか囚人みたいな扱いだな」
|「…なんか囚人みたいな扱いだな」
|
|”…I’m being treated like some kind of a prisoner.”
|}}
|}}


Line 585: Line 585:
|96|雪菜|Setsuna
|96|雪菜|Setsuna
|「心配なんだよ春希くん。<br>誰よりも、かずさのことが。\k\n
|「心配なんだよ春希くん。<br>誰よりも、かずさのことが。\k\n
|
|”Haruki-kun is worried about you more than anyone.”
|}}
|}}


Line 591: Line 591:
|97|雪菜|Setsuna
|97|雪菜|Setsuna
|…わたしよりもさ」
|…わたしよりもさ」
|
|”…Even more than me.”
|}}
|}}


Line 597: Line 597:
|98|かずさ|Kazusa
|98|かずさ|Kazusa
|「だからってこの扱いは酷すぎるだろ。<br>朝から晩まで、食事も休憩もなく…」
|「だからってこの扱いは酷すぎるだろ。<br>朝から晩まで、食事も休憩もなく…」
|
|”Even so, this treatment is too much. There was no meal or break since this morning until the evening.”
|}}
|}}


Line 603: Line 603:
|99|雪菜|Setsuna
|99|雪菜|Setsuna
|「食事は2回出したし、休憩は3回挟んだような」
|「食事は2回出したし、休憩は3回挟んだような」
|
|”There should have been two meals and three breaks.”
|}}
|}}


Line 609: Line 609:
|100|かずさ|Kazusa
|100|かずさ|Kazusa
|「…5回も練習問題やらせやがって。<br>なんてしつこいんだ」
|「…5回も練習問題やらせやがって。<br>なんてしつこいんだ」
|
|”…and he made me solve these practice problems five times. How persistent.”
|}}
|}}


Line 615: Line 615:
|101|雪菜|Setsuna
|101|雪菜|Setsuna
|「だってかずさ、<br>未だに半分も解けてないじゃない。<br>春希くんの方は8割は解けてるよ?」
|「だってかずさ、<br>未だに半分も解けてないじゃない。<br>春希くんの方は8割は解けてるよ?」
|
|”Well Kazusa, you haven’t even solved half of your problems. Haruki-kun  has solved at least 80%?”
|}}
|}}


Line 621: Line 621:
|102|かずさ|Kazusa
|102|かずさ|Kazusa
|「仕方ないだろ、雪菜たちの言う通り、<br>あたしは今までサボってきたんだから」
|「仕方ないだろ、雪菜たちの言う通り、<br>あたしは今までサボってきたんだから」
|
|”That can’t be helped, like you said, I have always been slacking off.”
|}}
|}}


Line 627: Line 627:
|103|雪菜|Setsuna
|103|雪菜|Setsuna
|「今日だって、春希くんより一生懸命じゃないよね?<br>教わる立場なのに」
|「今日だって、春希くんより一生懸命じゃないよね?<br>教わる立場なのに」
|
|”You haven’t put in more efforts than Haruki-kun today, right? And you are the one learning.”
|}}
|}}


Line 633: Line 633:
|104|かずさ|Kazusa
|104|かずさ|Kazusa
|「だから、毎日の積み重ねがある奴とは…」
|「だから、毎日の積み重ねがある奴とは…」
|
|”Like I said, you can’t compare me to a guy who has accumulated something daily…”
|}}
|}}


Line 639: Line 639:
|105|雪菜|Setsuna
|105|雪菜|Setsuna
|「彼…社会科の選択は日本史だよ。<br>地理なんか今まで全然やってないよ?」
|「彼…社会科の選択は日本史だよ。<br>地理なんか今まで全然やってないよ?」
|
|He…chose history for his social studies. You know, he’s never even taken geography until now?”
|}}
|}}


Line 645: Line 645:
|106|かずさ|Kazusa
|106|かずさ|Kazusa
|「…は?」
|「…は?」
|
|”…What?”
|}}
|}}


Line 651: Line 651:
|107|雪菜|Setsuna
|107|雪菜|Setsuna
|「選択授業の教室で、<br>春希くんを見たことある?」
|「選択授業の教室で、<br>春希くんを見たことある?」
|
|”Have you ever seen Haruki-kun in your elective class?”
|}}
|}}


Line 657: Line 657:
|108|かずさ|Kazusa
|108|かずさ|Kazusa
|「……いや」
|「……いや」
|
|”……No”
|}}
|}}


Line 663: Line 663:
|109|雪菜|Setsuna
|109|雪菜|Setsuna
|「かずさに教えるために、<br>二晩徹夜して予習したんだよ?<br>だからここ最近、電話かけてもすぐ切られた…」
|「かずさに教えるために、<br>二晩徹夜して予習したんだよ?<br>だからここ最近、電話かけてもすぐ切られた…」
|
|”He pulled two all-nighters to prep himself to teach you, you know? He’s also been hanging up his phone pretty quickly recently…”
|}}
|}}


Line 675: Line 675:
|111|雪菜|Setsuna
|111|雪菜|Setsuna
|「明日、かずさが頑張ってる隣の教室で、<br>春希くん、準備不足のツケを払うことになるんだよ?<br>…日本史の試験、同じ時間だし」
|「明日、かずさが頑張ってる隣の教室で、<br>春希くん、準備不足のツケを払うことになるんだよ?<br>…日本史の試験、同じ時間だし」
|
|”While you’re squeezing your head tomorrow, Haruki-kun will probably be struggling in the classroom next you because lack of prep himself? …The history exam is during the same hour.”
|}}
|}}


Line 687: Line 687:
|113|雪菜|Setsuna
|113|雪菜|Setsuna
|「…んふふ~♪」
|「…んふふ~♪」
|
|”…Hehe~♪”
|}}
|}}


Line 693: Line 693:
|114|かずさ|Kazusa
|114|かずさ|Kazusa
|「そんな勝ち誇ったような顔するな」
|「そんな勝ち誇ったような顔するな」
|
|”Don’t make such proud face.”
|}}
|}}


Line 699: Line 699:
|115|雪菜|Setsuna
|115|雪菜|Setsuna
|「だぁってさ…<br>かずさ、泣きそうな顔するんだもん」
|「だぁってさ…<br>かずさ、泣きそうな顔するんだもん」
|
|”Buuut… Kazusa, your face looked like you were about to cry.”
|}}
|}}


Line 705: Line 705:
|116|かずさ|Kazusa
|116|かずさ|Kazusa
|「してない。呆れてただけ」
|「してない。呆れてただけ」
|
|”That’s not it. I was just shocked.”
|}}
|}}


Line 711: Line 711:
|117|雪菜|Setsuna
|117|雪菜|Setsuna
|「そっかなぁ…」
|「そっかなぁ…」
|
|”I wonder…”
|}}
|}}


Line 717: Line 717:
|118|かずさ|Kazusa
|118|かずさ|Kazusa
|「そもそも、彼氏の余計なお節介がそんなに嬉しいか?<br>自分のためにしてくれてることでもないのに」
|「そもそも、彼氏の余計なお節介がそんなに嬉しいか?<br>自分のためにしてくれてることでもないのに」
|
|”In the first place, are you really that happy that your boyfriend is unnecessarily butting in this much? It’s not like he is doing something for you.”
|}}
|}}


Line 723: Line 723:
|119|雪菜|Setsuna
|119|雪菜|Setsuna
|「うん、すごく嬉しい。<br>わたしのためじゃないけど、わたしたちのためだから」
|「うん、すごく嬉しい。<br>わたしのためじゃないけど、わたしたちのためだから」
|
|”Yes, I’m very happy. Even though it’s not for me, it is for us.”
|}}
|}}


Line 729: Line 729:
|120|かずさ|Kazusa
|120|かずさ|Kazusa
|「あ~そうですかそうですか。<br>そりゃ、よかったね~。<br>…ホントやってらんない」
|「あ~そうですかそうですか。<br>そりゃ、よかったね~。<br>…ホントやってらんない」
|
|”Ah~, okay, okay. How nice~. …ホントやってらんない”
|}}
|Please go ahead and translate the second portion in Japanese.}}


{{WA2ScriptLine
{{WA2ScriptLine
|121|雪菜|Setsuna
|121|雪菜|Setsuna
|「かずさは、嬉しくない?」
|「かずさは、嬉しくない?」
|
|”Kazusa, are you not happy?”
|}}
|}}


Line 741: Line 741:
|122|かずさ|Kazusa
|122|かずさ|Kazusa
|「無償の親切には慣れてないものでね。<br>ついつい疑り深くなる」
|「無償の親切には慣れてないものでね。<br>ついつい疑り深くなる」
|
|”I’m not used to kindness without compensation. Sometimes, I become skeptical.”
|}}
|}}


Line 753: Line 753:
|124|かずさ|Kazusa
|124|かずさ|Kazusa
|「なに?<br>あたし何か変なこと言った?」
|「なに?<br>あたし何か変なこと言った?」
|
|”What? Did I say something strange?”
|}}
|}}


Line 759: Line 759:
|125|雪菜|Setsuna
|125|雪菜|Setsuna
|「最初にそういうことしたのは、<br>かずさの方じゃないかな?」
|「最初にそういうことしたのは、<br>かずさの方じゃないかな?」
|
|”Kazusa, wasn’t it you who first did that?”
|}}
|}}


Line 765: Line 765:
|126|かずさ|Kazusa
|126|かずさ|Kazusa
|「え…?」
|「え…?」
|
|”Huh…?”
|}}
|}}


Line 771: Line 771:
|127|雪菜|Setsuna
|127|雪菜|Setsuna
|「春希くんは、かずさに全然恩を返し切れてないって、<br>そう、思ってるんだよ」
|「春希くんは、かずさに全然恩を返し切れてないって、<br>そう、思ってるんだよ」
|
|”Haruki-kun believes that you’ve given him a favor that he can never pay back in his life.”
|}}
|}}


Line 777: Line 777:
|128|かずさ|Kazusa
|128|かずさ|Kazusa
|「なんの、こと…」
|「なんの、こと…」
|
|”What are you talking about…”
|}}
|}}


Line 783: Line 783:
|129|雪菜|Setsuna
|129|雪菜|Setsuna
|「同好会を救ってくれたこととか、<br>わたしたち三人を形にしてくれたこととか、<br>あと、三曲目を作ってくれたこととか」
|「同好会を救ってくれたこととか、<br>わたしたち三人を形にしてくれたこととか、<br>あと、三曲目を作ってくれたこととか」
|
|”The fact that you rescued the club, how you brought us three together, and also that you wrote the third song.”
|}}
|}}


Line 789: Line 789:
|130|かずさ|Kazusa
|130|かずさ|Kazusa
|「そんなの、雪菜のおかげでもあるだろ…」
|「そんなの、雪菜のおかげでもあるだろ…」
|
|”That is also thanks to Setsuna…”
|}}
|}}


Line 795: Line 795:
|131|雪菜|Setsuna
|131|雪菜|Setsuna
|「あと、夏休みのコーチのこととか…<br>春希くんは、かずさのこと、神様みたいに思ってる」
|「あと、夏休みのコーチのこととか…<br>春希くんは、かずさのこと、神様みたいに思ってる」
|
|”Also, how you taught him during the summer break… Haruki-kun thinks of you like a goddess.”
|}}
|}}


Line 801: Line 801:
|132|かずさ|Kazusa
|132|かずさ|Kazusa
|[F14「…そんなことまで喋りやがったのか」]
|[F14「…そんなことまで喋りやがったのか」]
|
|”…He’s been even talking about things like that.”
|}}
|}}


Line 807: Line 807:
|133|雪菜|Setsuna
|133|雪菜|Setsuna
|「だからさ…いつもみたいに、<br>押しつけがましいって思うかもしれないけど、<br>それでも、春希くんの気持ちをさ…」
|「だからさ…いつもみたいに、<br>押しつけがましいって思うかもしれないけど、<br>それでも、春希くんの気持ちをさ…」
|
|”So… even though it might feel like he’s forcing this on you like usual, still, Haruki-kun’s feelings…
|}}
|}}


Line 813: Line 813:
|134|かずさ|Kazusa
|134|かずさ|Kazusa
|「恩なんて、あたしはそんなもの売った覚えはない」
|「恩なんて、あたしはそんなもの売った覚えはない」
|
|”Favor, I don’t remember giving out something like that.”
|}}
|}}


Line 819: Line 819:
|135|雪菜|Setsuna
|135|雪菜|Setsuna
|「え…」
|「え…」
|
|”Huh…”
|}}
|}}


Line 825: Line 825:
|136|かずさ|Kazusa
|136|かずさ|Kazusa
|「恩だなんて…感じて欲しくない」
|「恩だなんて…感じて欲しくない」
|
|”I don’t want it to feel like… a favor”
|}}
|}}


Line 837: Line 837:
|138|かずさ|Kazusa
|138|かずさ|Kazusa
|「あれは全部、自分のためにやったことだ。<br>そんなものを勝手に恩に着て、<br>勝手に返されても困る」
|「あれは全部、自分のためにやったことだ。<br>そんなものを勝手に恩に着て、<br>勝手に返されても困る」
|
|I did everything for my own sake. It’s problematic if you feel thankful on your own and try to return it.”
|}}
|}}


Line 849: Line 849:
|140|かずさ|Kazusa
|140|かずさ|Kazusa
|「だいたい…」
|「だいたい…」
|
|”Above all…”
|}}
|}}


Line 861: Line 861:
|142|かずさ|Kazusa
|142|かずさ|Kazusa
|「あれは…あたしがしたくて…」
|「あれは…あたしがしたくて…」
|
|”That… is something I wanted to…”
|}}
|}}


Line 867: Line 867:
|143|雪菜|Setsuna
|143|雪菜|Setsuna
|「………っ」
|「………っ」
|
|”………!”
|}}
|}}


Line 873: Line 873:
|144|かずさ|Kazusa
|144|かずさ|Kazusa
|「~っ! わかったよ!<br>有難く受け取ればいいんだろ?<br>そんなふうに泣きそうな顔するな」
|「~っ! わかったよ!<br>有難く受け取ればいいんだろ?<br>そんなふうに泣きそうな顔するな」
|
|”~Ugh! Fine! I just need to gratefully accept the gratitude, right? Don’t start to tear up again.”
|}}
|}}


Line 879: Line 879:
|145|雪菜|Setsuna
|145|雪菜|Setsuna
|「よろしくね、かずさ♪」
|「よろしくね、かずさ♪」
|
|”I hope we get along, Kazusa ♪”
|}}
|}}


Line 885: Line 885:
|146|かずさ|Kazusa
|146|かずさ|Kazusa
|「………ホントに、お前って奴は」
|「………ホントに、お前って奴は」
|
|”……really, you are….”
|}}
|}}


Line 891: Line 891:
|147|春希|Haruki
|147|春希|Haruki
|「悪い、お待た…」
|「悪い、お待た…」
|
|”Sorry, did you wai…”
|}}
|}}


Line 897: Line 897:
|148|かずさ|Kazusa
|148|かずさ|Kazusa
|「遅い!」
|「遅い!」
|
|”You’re late!”
|}}
|}}



Revision as of 07:45, 31 December 2013

Translation

Editing

Translation Notes

Important: I do not know how to extract the original text from the game (ITH and AGTH don't seem to work), and if I tried to type Japanese, it will take 5x as long, so until I figure something out, I plan to just type the English translation. If you know how to do text extraction, please go ahead and fill Japanese side of the table out.

Note: file '1010.wiki.txt' from this archive http://dl.dropbox.com/u/4910378/WA2/20120417-WA2IntroChapter.7z has pre-formated table with original JP text already in place only waiting for the English translation. Just paste it here and translate into that.

Text