User talk:SnipeR 02/SnipeR 02 blank file: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
SnipeR 02 (talk | contribs)
m fix2
SnipeR 02 (talk | contribs)
No edit summary
Line 1: Line 1:
История о цифровом демоне.
<!--Prologue: Chapter 2-->
Том 1.
Пролог. Глава 2.
Возрождение богини.
Пролог.
Глава 1.


<!--  This story takes place eighteen years ago, when most people did not even know of the existence of the Internet, and personal computers were normally thought of as standalone devices.-->
<!--  Behind the shopping district, a banner reading "Lots for Sale" hung from a newly-built apartment building. Nakamjima walked ahead, looking downwards while continuously moving his lips. To any passerby, he might have appeared like an ordinary high school student, deep in concentration trying to memorize something for a test. But those few people that caught a fragment of the words he was speaking turned around and gave him suspicious looks. That was because they sounded like the low and hostile muttering of a dark spell, and not at all something that you would expect to hear from a high school student. A cherry blossom fell from the nearby concrete wall and hit Nakajima's cheek, but he ignored it and kept walking, his eyes cast down to the ground. When he finally looked up, he was standing in front of a conspicuously tall apartment building. Placing his electronic key into the keyhole, the solid plate-glass automatic doors slid open with a heavy sound. The entrance to the building was made from extravagant imported Canadian marble, but still seemed somewhat artificial. Stepping inside, Nakajima took a deep breath and straightened up.-->
Эта история произошла восемнадцать лет назад, когда многие люди не знали о существовании Интернета, и считали персональные компьютеры автономными устройствами.
Позади торгового района на недавно построенном многоквартирным доме висел баннер “Квартиры на продажу”. Смотря себе под ноги, Накадзима шел вперед, а его губы в это время двигались.  Для любого проходящему, который мог бы показаться, он выглядел как обычный старшеклассник, пытающийся вспомнить что-то для теста. Но те несколько людей, что услышали фрагменты его слов, разворачивались и смотрели на него подозрительным взглядом. Все потому, что они были похожи на низкое и грозное бормотание темного проклятия и это не то, что можно было бы ожидать от ученика старшей школы. Лепестки вишни падали с ближней бетонной стены и ранили щеку Накадзимы, но он игнорировал их и продолжал идти, продолжая смотреть вниз. Когда он, наконец, поднял их, то стоял перед чрезвычайно высоким многоквартирным домом. Он провел своим электронным ключом по замку и с тяжелым звуком твердые стеклянные двери отъехали в сторону. Вход в здание был сделан из импортированного из Канады дорогого и частично редкого мрамора. Вступив внутрь, Накадзима тяжело вздохнул и выпрямился.


<!--  In the town called Kuniritsu, a suburb of Tokyo, there was a school known as Jusho High. Everything began in this school one day when a tall student burst into the classroom, as if he was just waiting for class to end.-->
<!--  Nakajima entered the elevator and pressed the button to the thirteenth floor. With the change in air pressure, his body started to hurt, reminding him of the unpleasant events of the afternoon. A copper plaque with the word "NAKAJIMA" engraved on it was affixed to the door to apartment 1302. Nakajima pressed the doorbell, but there was no response. Sighing, he unlocked the door.-->
В городе под названием Кунирицу, в пригороде Токио, имелось учебное заведение, известное как старшая школа Дзюсэй<!--перевел с япа. уточнить по аниме-->. Все началось именно в этой школе<!--"one day" - в один [прекрасный] день/ в один из обычных дней/как-то раз-->, когда в самый обычный день в класс внезапно ворвался ученик, как будто специально поджидавший окончания урока<!--class - здесь именно урок-->.  
Накадзима вошел в лифт и нажал кнопку тринадцатого этажа. С изменением давления воздуха, его тело начало болеть, напоминая ему о неприятных событиях, произошедших днем. Медная пластина с написанным на ней словом “Накадзима” была зафиксирована рядом с дверью с номером 1302. Накадзима нажал на дверной звонок, но никто не ответил. Вздохнув, он разблокировал дверь.
<!--   Opening the door and going inside, Nakajima took off his shoes, threw them aside randomly, and headed to the bathroom. The injured lip of the face looking back at him in the mirror had swollen up like a balloon, and was quite unpleasant to look at. His left cheek had a yellowish bruise on it as well. After looking at himself in the mirror for a bit, Nakajima abruptly turned on the faucet and splashed his face with the water that came pouring out. Returning to the living room and collapsing on the sofa, he noticed a memo on the side table.-->
Открыв дверь и войдя внутрь, Накадзима сбросил свои ботинки, бросив их куда-то в сторону, и направился в ванную. Раненая губа на его лице смотрела на него, отражаясь в зеркале, раздувшись как шар и выглядела весьма неприятно. А на его левой щеке красовался желтоватый синяк. Осмотрев себя в зеркале еще немного, Накадзима внезапно повернулся к крану и сбрызнул свое лицо водой. Вернувшись в жилую комнату и развалившись на диване, он обратил внимание на записку на столе.


<!--  "You Nakajima?"-->
<!--  "I'm going to be late at a meeting. Heat up your dinner in the microwave...."-->
- Ты Накадзима?
“Я задержусь на заседании. Обед разогрей в микроволновке…”


<!--  The tall student stormed over to the seat of Nakajima Akemi, a handsome young man who stood out amongst the rest of his class, and slammed the top of the desk as if to threaten him.-->
<!--  Nakajima crumpled up the note without reading it to the end.-->
Высокий ученик промчался к месту Накадзимы Акэми – юноше, который на фоне остального класса выделялся своей привлекательностью, – и хлопнул по парте, словно угрожая ему.<!--stand out - выделялся-->
Накадзима смял записку, даже не дочитав ее до конца.


<!--  "Yes, that's me..."-->
<!--  "If you're just going to write the same old excuse, you might as well just photocopy the thing..."-->
- Да, это я…
“Если просто пишешь одни и те же извинения, могла бы делать ксерокопию…”


<!--  Ignoring the sudden vibration that the desk sent through his body, Nakajima stood up resolutely and looked the student in the eye. It was Kondo Hiroyuki, the captain of the karate club and the unofficial "boss" of Jusho High among the students. In the past he had forced more than one student that had dared to oppose him to change schools--usually through violent means. But Nakajima had never even interacted with Kondo before; he certainly couldn't think of anything that he might have done to make him this angry.-->
<!--  After Nakajima's father was transferred to the branch office in Los Angeles, his mother had become more and more involved in her job as a designer. Sometimes she wouldn't get home until the middle of the night. Picturing his mother's face, Nakajima's smoldering anger suddenly flared up. Right at that moment, the telephone rang. Of course, it was probably for his mother. Glaring at the ringing phone, Nakajima opened the door to his room.-->
Не обратив внимания на внезапную вибрацию стола, Накадзима решительно встал и посмотрел нахалу в глаза. Это был Кондо Хироюки, капитан секции каратэ и неофициальный “босс” Дзюсэй среди учеников. В прошлом он не раз вынуждал учеников, посмевших перечить, перевестись в другую школу... и обычно жестокими способами<!--means здесь средства-->. Но Накадзима ранее не пересекался с Кондо, и не имел ни малейшего представления, чем мог рассердить его.<!--здесь оч корявый английский. не надо его переводить дословно-->
Когда отца Накадзимы перевели в филиал в Лос Анджелесе, его мать стала все больше и больше пропадать на своей работе дизайнера. Иногда она не возвращалась домой до середины ночи. Когда Накадзимапредставил лицо матери, его тлеющая злость внезапно вспыхнула с новой силой. Прямо в этот момент зазвонил телефон. Разумеется, всего скорей, это была его мама. Взглянув на звенящий телефон, Накадзима открыл дверь своей комнаты.


<!--  What gives? I haven't done anything.-->
<!--  Nakajima's room was quite dreary, without a single poster or decoration. With the exception of the one with the window, the walls were filled with large steel bookshelves that stretched to the ceiling. The bookshelves had anime magazines and comic books, much like one would expect to find in a high school student's room, but one corner seemed starkly out of place. That shelf was filled with books on magic and sorcery with titles like "The Book of the Dead" and "Pnakotic Manuscripts." On top of his steel desk sat a fully decked-out computer, and sitting next to it was a general-purpose book on magic called "The New Golden Dawn Theory." From the look of the wear on the leather cover, it was clear that the book had seen a lot use.-->
Что случилось? Я не ничего не делал.<!--проверить яп-->
Комната Накадзимы была совершенно унылой, вне й не было ни одного постера или украшения. Исключая одну стену с окном, стены загорожены большими стальными книжными полками, тянувшимися до самого потолка. На книжных полках были аниме журналы и книги с комиксами, очень похожие, что каждый бы ожидал увидеть в комнате старшеклассника, но в одном углу что-то казалось не к месту. Эта полка была наполнена книгами по магии и волшебству с названиями вроде “Книга мертвых” и “Пнакотичные манускрипты”. На его стальном столе был полностью разложенный компьютер и рядом с ним была разложена книга по магии, называемая “Новая теория Золотой зари”. Глядя на степень изношенности кожаной обложки, становилось понятно, что книга часто использовалась.


<!--  Nakajima gulped and started to open his parched mouth to speak. At that moment, he heard a suppressed giggle from behind him. Turning his head, Nakajima saw a bewitchingly charming girl, one that almost seemed too old to be a student, staring at him like a cat with a gaze that was alluring and at the same time full of malice. It was Takamizawa Kyoko, one of his classmates. All of a sudden, Nakajima understood everything.-->
<!--  Nakajima pulled his chair out from the desk and sat down in front of the display. Turning on the switch on the side of his speakers, the vocals of David Coverdale filled the room. Nakajima's fingers started flying over the keyboard.-->
Накадзима сглотнул и открыл пересохший рот, чтобы заговорить. В этот момент он услышал сдавленный смешок со спины. Повернув голову, Накадзима увидел обворожительную девушку, одну из тех, что выглядят слишком взрослыми для школьниц; она смотрела на него словно кошка - чарующим, но в тоже время недобрым взглядом. Это была Такамидзава Кёко, его одноклассница. Вот тут-то Накадзима все понял.
Накадзима вытащил из-под стола стул и сел перед экраном. Когда он включил наушники, голос Девида Ковердейла наполнил комнату. Пальцы Накадзимы начали летать по клавиатуре.


<!--   "Hold on a minute!"-->
<!--> LIST-->
- Постой-ка минуту!
>Список


<!--  The same instant Nakajima spoke, a fist went flying into his solar plexus. Without even a chance to cry out, Nakajima spun to the floor, as Kondo followed up his punch with a low kick. That was followed by two kicks to both the chest and the lower stomach--carefully placed with enough force to hurt badly, but not knock their target out. Nakajima's classmates, afraid of getting involved, started to leave the classroom one by one.--><!-- cry out - вскрикнуть, follow [up]- часто используется как «вдогонку, в довесок»-->
<!--  Entering the command, a very long program scrolled down the screen. Following the program list with sharp eyes, Nakajima started tapping the keys with a flowing rythm.-->
В то же мгновение, как Накадзима начал говорить, в его солнечное сплетение влетел кулак. Беззвучно хватая ртом воздух, Накадзима повалился на пол, когда Кондо провел подсечку<!--здесь я не уверен сам-->. Следующие два удара пришлись в грудь и нижнюю часть живота – очень аккуратные, чтобы было больно, но при этом парень не потерял сознания. Одноклассники Накадзимы, боясь лезть в конфликт, начали покидать класс одним за другим.
Получив команду, программа очень долго печатала на экране. Следя за текстом программы внимательными глазами, Накадзима начал бегло стучать по клавишам.


<!--  "Hear me out...." Nakajima tried hard to protest, but his voice was silenced as Kondo's foot went flying into his mouth, and his tears and saliva spilled out all over the floor.-->
<!--  Nakajima first became interested in magic when he had the opportunity to read "The New Golden Dawn Theory." While the book was poorly written, and the interpretation therein was clumsy and unskillful, Nakajima read through the whole thing regardless; while the world of magic held an appeal that hid a dark and sinister side, it also showed a rational and scientific realism to it as well. While re-reading passages that seemed to unusual to him two or three times over, Nakajima had made a sudden realization that was almost like an epiphany.-->
- Послушай… - взмолился Накадзима, но его голос оборвался, когда нога Кондо прилетела к нему в рот, и слезы вперемешку со слюной залили весь пол.
Впервые Накадзима заинтересовался магией, когда он смог прочитать “Новую теорию Золотой зари”. Несмотря на то, что книга была скудно написана, а расшифровка там была топорной и неумелой, Накадзима прочитал ее всю несмотря ни на что, пока мир магии не призвал своей скрытой, темной и зловещей стороной, также показав рациональность и научность реальности. Перечитывая непонятное два или три раза, Накадзима внезапно понял и было это подобно озарению.


<!--  "I don't wanna hear your excuses. You gotta learn what happens to people who come on to Kyoko."-->
<!--  Magical theory and computer theory were surprisingly similar.-->
- Я не хочу слышать твои оправдания. Ты узнаешь, что случается с людьми, которые липнут к Кёко.
Магия и компьютеры удивительно схожи.


<!--  Kondo kicked Nakajima in the back, knocking him onto his stomach on the ground. Kyoko, who all the meantime was gleefully watching him get pummeled, kneeled down in front of him and flicked his upper lip with her fingers.-->
<!--  At first glance, the two worlds did not seem to have any connection to each other. However, the similiarities between them had been discovered by both magic and information technology researchers long before Nakajima. Charles Feed, a professor at MIT, a school famous for its study of artificial intelligence, was one of those researchers. Nakajima had immediately become a member of his group, ISG. (International Satanist Garden) And for the past few months, Nakajima had been immersed in writing a program to summon demons, the idea for which he had thought up himslf.-->
Кондо пнул Накадзиму по спине, сбив его лицом на пол. Кёко, которая до этого злорадно наблюдала за избиением юноши, присела перед ним и щелкнула по его верхней губе своим пальцем.<!--о, отличный пример к статье, почему здесь не нужно мн. число, это особенность яп. текста, простительно новичку-->
На первый взгляд, два мира никак не пересекаются. Однако, схожести, объединяющие и магию, и информационные технологии исследовались задолго до Накадзимы. Чарльз Фид, профессор Массачусетского института технологий, более известный за свое изучение искусственного интеллекта, был одним из таких исследователей. Накадзима тотчас же стал членом его группы – ISG (International Satanist Garden – Международный сад сатанистов). И спустя несколько месяцев Накадзима погрузился в написание программы призыва демонов, идею которой придумал сам.


<!--   "He's got a face like a woman, yet he dared to try and kiss me!"-->
<!--   It was almost complete.-->
- У него внешность девушки, а еще он даже посмел лезть ко мне целоваться!
Она была почти завершена.


<!-- "Liar..."-->
<!--   Nakajima had already finished the core part of the program. All he had to do now was add a few subroutines and it would be finished. But until yesterday, Nakajima had had reservations about finishing the project to completion. If his theory was correct, the program would definitely call a demon into the world. But up until this point, Nakajima couldn't think of any particular reason to summon a demon; he wouldn't even know what to make it do. But the events of the day had given him a clear, simple, goal.-->
- Неправда…
Накадзима почти завершил ядро программы. Все, что он теперь делал, это добавлял программы и заканчивал. Но вчера Накадзима приостановил доведение конца проекта до финишной черты. Если его теория была верна, программа определенно вызовет демона в этот мир. Но додумав до этого момента, Накадзима не смог придумать какой-либо серьезной причины для призыва демона, он даже не знал, что нужно делать. Но события сегодняшнего дня дали ему чистую, простую цель.


<!--  In actuality, it was Kyoko who tried to kiss him, and Nakajima had just pushed her away. After having her pride hurt, Kyoko used Kondo--who had a large crush on her--to get her revenge. But Nakajima didn't have a single friend to corroborate his story. Only his classmate Takai Ken'ichi remained in the room, and even he just stood there looking worriedly at Nakajima through dark green-rimmed glasses, apparently not having the courage to stop Kondo.-->
<!--  "I feel a little sorry for you, but you're going to be the subject of a little experiment." Nakajima started creating his final subroutines.-->
На самом деле это Кёко пыталась поцеловать его, а Накадзима просто оттолкнул её. Уязвленная Кёко использовала Кондо который был очень в неё влюблён – дабы тот отомстил за нее. Но у Накадзимы не было ни одного друга, который бы подтвердил его историю. Только его одноклассник, Такай Кэнъити, остался в комнате, но даже он просто стоял столбом, с беспокойством глядя на Накадзиму сквозь очки с темно-зеленой оправой, очевидно, не имея смелости остановить Кондо.
“Мне немного жаль тебя, но ты станешь объектом моего маленького эксперимента”. – Накадзима начал создавать свою последнюю подпрограмму.


<!--  Pulling Nakajima up from the floor easily with just his left hand, Kondo thrust his right fist into Nakajima's solar plexus again. The pain felt almost as if his heart was being torn out, and Nakajima tried to cry out. But with the wind knocked out out of him, he could neither inhale nor exhale, and all that left his injured lips was a pathetic little moan.--><!-- http://en.wikipedia.org/wiki/Getting_the_wind_knocked_out_of_you , используй силу гугла, йуный подован , что-то похожее на «вышиб из него дух»-->
<!--  "Use data addresses 3780-3990 for 'Toad's Legs.' Put this in the buffer, and before displaying the result, chant the spell. Yod, Dur, Dawr, Set. Wonder what this spell means?"-->
Подняв Накадзиму с пола одной левой, Кондо снова нанес удар своим правым кулаком в солнечное сплетение. Боль была такая, будто вырвали сердце, и Накадзима попытался вскрикнуть. Но от спазма он не мог ни вдохнуть, ни выдохнуть, и единственное, что издали его губы, было жалким стоном.
- Использовать адреса данных с 3780 по 3990 для "Жабьих лапок". Поместить их в буфер обмена и прежде, чем появится результат, произнести заклинание. Йод, Дюр, Давр, Сет. Интересно что означает это заклинание?


<!--  Nakajima had always been something of an independent maverick, not wanting to hurt anyone or get hurt himself, so he had never been beaten like this before. And to think that it was over some stupid reason like rejecting a girl! The combined sensations of pain, anger, and humiliation overwhelmed Nakajima, and the wound in his psyche started to bleed a drop at a time. Seeing him like this, Kyoko watched Nakajima with a look of pure ecstasy in her eyes, and laughed out loud. The sound of her high-pitched laugh reverberating throughout the classroom pierced Nakajima's eardrums and echoed in his skull, awakening an emotion he had never experienced before deep within him.-->
<!--  Picking up the modem receiver, Nakajima called Arkham in Massachusetts, to connect with ISG's host computer. As the connection picked up, his computer's display filled with the image of the demon Lucifer. Calling up the AI, Craft, and explaining the situation, he asked about the spell. Nakajima's English was not particularly good, so several times the only thing that appeared on-screen were question marks.-->
Накадзима всегда был сам по себе, не задирался и не лез на рожон, так что его никогда прежде не избивали<!--have/had/has been - пассивный залог, стыдно не знать-->. И подумать только, это все было по глупой причине – он отказал девчонке! Смешанное чувство боли, злости и унижения переполняло Накадзиму и рана в его психике начала кровоточить<!--здесь пометка для себя 123123-->. Кёко смотрела на несчастного<!--seeing him like this - превратилось в «несчастного». это высшая магия адептов, новичку так нельзя =). я серьезно, для таких манипуляций нужен немалый опыт и знание, что ты делаешь--> Накадзиму с чистейшим наслаждением в глазах и громко смеялась. Её звонкий <!--high pitched - высокочастотный, reverberate - лучше переводить как эхо.-->смех, эхом пересекавший класс, впивался в барабанные перепонки Накадзимы и резонировал<!--вот так вот эти слова поменялись ролями, это тоже мой опыт из «сонаты»--> в его черепе, пробуждая эмоции, которые он не испытывал никогда ранее.
Подняв трубку модема, Накадзима позвонил в Аркхем, в Массачусетс, чтобы соединиться с хост-компьютером ISG. Когда соединение установилось, на компьютере показалось изображение демона Люцифера. Вызвав ИИ, Крафта, и объяснив ему ситуацию, спросил о заклинании. Английский Накадзимы был не очень хорош, так что несколько раз появлялись только знаки вопроса.


<!--   Damn you...I'll get you...you won't get away with this...-->
<!--> OK, I UNDERSTAND.-->
Вот чертовка… я поймаю тебя… ты так просто не отделаешься…
>Хорошо, я понял.


<!--  Nakajima's eyes lit up with a fierce, violent look he had never shown before.-->
<!--  Finally, Craft appeared to have gotten it; Nakajima asked the AI what the spell meant.-->
В глазах Накадзимы вспыхнула<!--lit up - зажглись, загорелись-->ярость, жестокость, которые он никогда не показывал ранее.
Наконец, Крафт показал, что понял, Накадзима спросил ИИ о значении заклинания.


<!--   "What's with that look?"-->
<!--> PERHAPS IT'S ONLY A COUNTER?-->
- Что это за взгляд?
>Может быть, это всего лишь счетчик?


<!--  Kondo was taken aback for a second by Nakajima's expression, and as if mad at himself for faltering, he punched Nakajima hard in the face. As the crunch of Nakajima's tooth cracking sounded, Kyoko said "Hey, don't you think that's enough?" as if she had lost interest in the whole thing. It was the voice of a dirty, cowardly woman, worried only about protecting herself; if Nakajima was beaten any harder, there would be a real danger of her being held responsible.-->
<!--  Craft's response probably indicated that the spell was only a time counter.-->
Кондо на секунду опешил, и, как бы злясь на собственную заминку, сильно ударил Накадзиму по лицу. Услышав, как хрустнули зубы Накадзимы, Кёко произнесла: “Эй, не думаешь, что этого достаточно?”, – словно ей уже наскучило. Это был голос бесчестной, трусливой женщины, которую волновала только собственная безопасность. Если Накадзима сильно пострадает, её вполне могут привлечь к ответу.
Ответ Крафта показал, что заклинание было просто отсчетом времени.


<!--   "Hey, lucky you! Looks like you've gotten a reprieve. I've gotta say I'm surprised at what a weak little runt you are. Beating you up was just a waste of energy." Twisting his mouth into a smile, Kondo unceremoniously dumped Nakajima's body on the floor like a rag doll.-->
<!--> THANK YOU, CRAFT.-->
- Эй, тебе повезло! Похоже, твоё наказание откладывается. Должен сказать, что я удивлен, какой же ты слабак. Бить тебя – это просто тратить энергию.  
>Спасибо, Крафт.


Вытянув рот в улыбке, Кондо бесцеремонно бросил Накадзиму на пол, как тряпичную куклу.
<!--  Cutting the connection to ISG, Nakajima set himself to the task of writing the subroutine once again. Two hours later, there was a knock on his door.-->
Завершив соединение с ISG, Накадзима поставил себе задачу: написать подпрограмму снова. Через два часа в его дверь постучали.


<!--  "Come on in." With a hint of irritation in his voice, Nakajima responded to the knock without taking his eyes off the program list on-screen.-->
- Войдите. – С раздражением в голосе, Накадзима ответил на стук, не отрывая взгляда от списка программы на экране.


<!--  An hour later, after finally being able to move, Nakajima reached the Chuo-sen Kunitachi train station, supported by Takai Ken'ichi.-->
<!--  "Did you eat dinner?"-->
Час спустя, когда, Накадзима, наконец, смог пошевелиться, он, с помощью Такая Кэнъити, добрался до станции Кунитати на линии Тюо.<!--блин, гугл для чего придумали умные люди?-->
- Ты обедал?


<!--  "Why don't we sit down?" While propping up Nakajima, Takai cocked his head in the direction of two open seats next to each other nearby.-->
<!--  "...."-->
- Почему бы нам не присесть?
-


Поддерживая Накадзиму, Такай поднял его голову, указав на свободных сидения рядом.
<!--  Nakajima didn't respond, and just kept typing on the keyboard.-->
Накадзима не ответил, просто продолжал стучать по клавишам.


<!--  "Eh?...Oh, sure."-->
<!--  "Oh, what happened to your lip?" Nakajima's mother bent down from behind him to take a good look at his face.-->
- Э?.. О, конечно.
- О, что случилось твоей губой? – Мать Накадзимы склонилась позади него, чтобы хорошенько разглядеть его лицо.


<!--  Nakajima collapsed onto the seat and stared forward resolutely, all the while regretting he had ever applied to his school.-->
<!--  "I ran into the goalpost playing soccer." Nakajima stopped typing and looked back at his mother. Nakajima had a strong resemblence to his mother, who was a beautiful woman with a slender face. When they were together, they would frequently be mistaken for siblings. When it came to her son's education, she was very conservative; she wanted him to get into Keio University's medical school. Of course, there were too many blemishes on his academic record for that to ever happen.-->
Накадзима рухнул на кресло и уставился перед собой, сожалея, что позволил этому произойти в школе.
- Я ударился о стойку ворот, играя в футбол. – Накадзима прекратил печатать и оглянулся на свою мать. Накадзима был очень похож на свою маму, которая была красивой женщиной с миловидным лицом. Когда они были вместе, их часто путали с братом и сестрой. Когда речь зашла об образовании своего сына, она была весьма консервативна: она хотела, чтобы он поступил медицинскую школу университета Кейо. Разумеется, было слишком много пятен в его академических записях, чтобы этого не случилось.


<!--  Jusho Private High was a famous and prestigious school, and every year more than twenty of its students were admitted to Tokyo University. However, anyone that was familiar with the way the school worked would have to acknowledge the extreme stratification amongst the students. The school was divided into two classes; the general class, and the "gifted" class, which received better facilities, a better curriculum, better teaching materials, and in general were favored much more highly. The "gifted" class, which comprised only about twenty percent of the student body, was always the target of constant jealousy and disgruntlement from the general class. With such a gulf between the classes, the violent incidents that came about from this jealousy were to an extent unavoidable.-->
<!--  "Shouldn't you put some medicine on it?"-->
Частная старшая школа Дзюсей была известной и престижной, и ежегодно более двадцати её выпускников поступали в Токийский университет. Однако, каждый, кто знал школу изнутри, признал бы существование крайней  степени расслоенности среди учеников.<!--would советую переводить через «бы» , way - довольно сложный случай, часто «методы», здесь смысл - ситуация--> Школа была разделена на две категории: обычные классы, и класс “одаренных”, которые получали лучшее оборудование, лучших учителей, лучшие учебные материалы и более теплое отношение. Классы “одаренных”,  составлявшие лишь пятую часть всех учащихся, всегда были целью постоянной зависти и ярости остальных. Эта пропасть меж классами приводила к жестоким стычкам, неизбежным на почве зависти.
- Может быть использовать какой-нибудь препарат?


<!--  Both Nakajima and Takai were part of the gifted class. With his slender frame and delicate looks, if Nakajima swapped his uniform for a girl's sailor suit, he might very well be able to pass for a beautiful teenage girl. Takai's appearance on the other hand was almost the polar opposite. He had a rugged body and thick fingers built up from judo practice, which he had started in junior high. But his personality was not as tough as his exterior, and when he put on his dark green-rimmed glasses, he looked almost like a child.-->
<!--  "It's OK, mom. It's not serious."-->
Накадзима и Такай учились в классе для одаренных. Благодаря стройному телосложению и миловидному лицу<!--здесь look - вид!-->, если бы Накадзима надел женскую форму, то его можно было бы принять за девушку. Такай же, напротив, был полной противоположностью. У него было мускулистое тело и сильные пальцы, окрепшие на занятиях дзюдо, которые он начал посещать в начальной школе. Но его характер была не таким твердым, как это казалось по внешности, и когда он надевал<!--put on - нацепил -->очки с зеленой оправой, то казался совсем ребенком.
- Все хорошо, мам. Это несерьезно.


<!--  "That Kondo, he seemed even worse than usual today." Takai spoke almost as if making excuses; he felt a little guilty for not stepping in to help Nakajima.-->
<!--  Irritated at his programming being interrupted, Nakajima absentmindedly tapped keys at random on the keyboard.-->
- Чертов Кондо. Похоже, сегодня он разошелся больше обычного, – произнес Такай, словно извиняясь; он чувствовал себя виноватым, что не помог Накадзиме.
Накажима, раздраженный тем, что его отвлекли во время программирования, рассеянно нажимал на случайные клавиши на клавиатуре.


<!--  Nakajima raised an eyebrow and responded half-heartedly. "His energy doubles whenever he's near a woman."-->
<!--  BEEP.-->
Накадзима выгнул брови и вяло ответил:
БИП.


- Его энергия удваивается, когда рядом с ним женщина.
<!--  The computer made a harsh tone, and an error message appeared on-screen. As if realizing that her son wasn't going to pay her any heed, Nakajima's mother left the room as if giving up.-->
Компьютер издал резкий звук и сообщение об ошибке появилось на экране. Поняв, что ее сын не уделит ей больше внимания, мать Накадзимы покинула комнату, как будто бы сдавшись.


<!--  "What the heck is someone like Kyoko doing in the gifted class anyway? Besides, you'd never come on to her in the first place."-->
- Как, черт возьми, Кёко оказалась в классе одаренных? Кроме того, ты ведь даже специально не приударял за ней.<!--да вон же наверху то же самое «come on»!, там перевел куда как адекватнее-->


<!--  "Actually...it was the other way around."-->
<!--  That night, at 3AM.-->
- На самом деле… всё было в точности наоборот.<!--лол-->
Той же ночью в 3 часа.


<!--  "So it was Kyoko that got rejected then." Takai nodded as if everything suddenly made sense. Lots of girls were interested in Nakajima, but none of them so far had been able to strike his fancy. Seeing his indifference, Takai always guessed that Nakajima must have extremely finicky tastes when it came to women.-->
<!--  "All right, it's done!"-->
- Так, значит, это ей ты тогда отказал? – Такай кивнул, будто теперь все встало на свои места. Множество<!--lots of - множество-->девчонок интересовались Накадзимой, но ни одна не заходила столь далеко, чтобы привлечь его внимание<!--еще один лол-->. Видя такое безразличие, Такаи всегда полагал, что у Накадзимы наверняка весьма завышенные требования к будущей девушке.
- Все в порядке, завершено!


<!--  The two sat next to each other in silence as the train passed through Musashi-Sakai station. Takai took a sidelong glance at Nakajima's profile. Among the students of the gifted class, Nakajima's grades were not particularly high. In contrast to Takai, who got good grades in just about everything, Nakajima was really only good at math and science. In the more liberal arts, the only subject he showed real strength in was world history. He wasn't much of an athlete either. However, when it came to computers, nobody in school came even close to being as good as Nakajima--not even the teachers. Takai thought that you probably wouldn't be able to find someone who was as good as Nakajima in that arena if you searched all of Japan, let alone the school. The games that Nakajima would whip up in a matter of days were fantastic. No matter how popular they were, commercial games just seemed boring after playing one of Nakajima's. Sometimes Nakajima's expression looked positively mad as he hunched over one of the terminals writing programs in the school's CAI (Computer Aided Instruction) room, his fingers flying across the keyboard.-->
<!--  Nakajima slapped his thighs with his hands and stood up from his chair.-->
Они молча сидели рядом друг с другом, пока поезд проезжал через станцию Мусасисакай. Такай искоса взглянул на Накадзиму. Среди одаренных учеников оценки Накадзимы были не очень высокими. В отличие от Такая, который преуспел во всех предметах, Накадзима был хорош лишь в точных науках. Из гуманитарных дисциплин он разбирался только в одном предмете – мировой истории. Также он не был сильным спортсменом. Однако когда дело касалось компьютеров, никто в школе не мог сравниться с Накадзимой, даже учителя. Такай думал, что, вероятно, таких продвинутых в этой области больше не сыскать, если обыщешь всю Японию, не говоря уже о школе. Игры, которые Накадзима в считанные дни клепал на скорую руку<!--очередной лол-->, были фантастическими. Коммерческие игры, несмотря на всю их популярность, были слишком скучны после поделок Накадзимы. Иногда Накадзима казался спятившим, когда, сгорбившись над одним из терминалов в классе компьютерного обучения<!--возможно стоит писать ККО-->, писал свои программы, а его пальцы парили над клавиатурой.
Накадзима шлепнул своими руками по бедрам и встал со стула.


<!--   If I'm a prodigy, then Nakajima must be a bona-fide genius. Takai nodded to himself as his gaze turned back to the scenery passing by outside the window.-->
<!--> RUN-->
"Если я одаренный, тогда Накадзима должен быть настоящим гением". Такай кивнул сам себе, когда его взгляд вернулся к мелькавшему за окном пейзажу.
>Выполнить.


<!--  "Demons, eh...?" The words tumbled out of Nakajima's mouth suddenly.-->
<!--  The disk drive started whining, and bizarre letters blinked on and off the screen. But in less than five minutes, the screen displayed an error message and stopped.-->
- Демоны, э?... – внезапно вырвалось из уст Накадзимы.
Жесткий диск зажжужал и странные буквы замерцали на экране и вне его. Но менее, чем через пять минут, на экране показалось сообщение об ошибке и все прекратилось.


<!--   "Eh?"-->
<!--> OUT OF MEMORY-->
- Что?
>Недостаточно памяти.


<!--  "No, never mind."-->
<!--  If there wasn't enough memory for the program, it was probably either because the program itself was too long, or because it dealt with more variables than the machine could handle.-->
- Нет, ничего.
Если недостаточно памяти для программы, это, вероятно потому, что программа сама по себе слишком длинная или дело в переменных, с которыми машина может работать.


<!--  "Did you just..."-->
<!--  "No big deal. One little computer isn't enough to run a program like this anyway. If I use the school's host computer, it should have more than enough memory."-->
- Ты только что…
“Небольшая проблема. В любом случае, один маленький компьютер вроде этого не способен выполнить программу. Если я использую главный школьный компьютер, у него должно быть более, чем достаточно памяти.”


<!--  Just as Takai pursed his lips as if to say something, the train arrived at Nishi-Ogikubo station.-->
<!--  Nakajima's eyes glittered with anticipation.-->
Как только Такай поджал губы, словно собираясь что-то сказать, поезд прибыл на станцию Ниси-Огикубо.
Глаза Накадзимы заблестели в предвкушении.
 
<!--  "See you."-->
- Увидимся.
 
<!--  Nakajima started to walk down the station stairs with his shoulders hunched and a brooding expression on his face.-->
Сгорбившись, Накадзима начал спускаться по лестнице с задумчивым выражением лица.
 
<!--  "Geez, what is he thinking?" Turning away from Nakajima, Takai plopped himself down on the two now-empty seats of the train.-->
- Блин, <!--geez - «блин». это уже почти стандарт-->о чем он думает?
Отвернувшись в другую сторону, Такай плюхнулся на два незанятых сидения.

Revision as of 16:14, 26 March 2015

Пролог. Глава 2.

Позади торгового района на недавно построенном многоквартирным доме висел баннер “Квартиры на продажу”. Смотря себе под ноги, Накадзима шел вперед, а его губы в это время двигались. Для любого проходящему, который мог бы показаться, он выглядел как обычный старшеклассник, пытающийся вспомнить что-то для теста. Но те несколько людей, что услышали фрагменты его слов, разворачивались и смотрели на него подозрительным взглядом. Все потому, что они были похожи на низкое и грозное бормотание темного проклятия и это не то, что можно было бы ожидать от ученика старшей школы. Лепестки вишни падали с ближней бетонной стены и ранили щеку Накадзимы, но он игнорировал их и продолжал идти, продолжая смотреть вниз. Когда он, наконец, поднял их, то стоял перед чрезвычайно высоким многоквартирным домом. Он провел своим электронным ключом по замку и с тяжелым звуком твердые стеклянные двери отъехали в сторону. Вход в здание был сделан из импортированного из Канады дорогого и частично редкого мрамора. Вступив внутрь, Накадзима тяжело вздохнул и выпрямился.

Накадзима вошел в лифт и нажал кнопку тринадцатого этажа. С изменением давления воздуха, его тело начало болеть, напоминая ему о неприятных событиях, произошедших днем. Медная пластина с написанным на ней словом “Накадзима” была зафиксирована рядом с дверью с номером 1302. Накадзима нажал на дверной звонок, но никто не ответил. Вздохнув, он разблокировал дверь. Открыв дверь и войдя внутрь, Накадзима сбросил свои ботинки, бросив их куда-то в сторону, и направился в ванную. Раненая губа на его лице смотрела на него, отражаясь в зеркале, раздувшись как шар и выглядела весьма неприятно. А на его левой щеке красовался желтоватый синяк. Осмотрев себя в зеркале еще немного, Накадзима внезапно повернулся к крану и сбрызнул свое лицо водой. Вернувшись в жилую комнату и развалившись на диване, он обратил внимание на записку на столе.

“Я задержусь на заседании. Обед разогрей в микроволновке…”

Накадзима смял записку, даже не дочитав ее до конца.

“Если просто пишешь одни и те же извинения, могла бы делать ксерокопию…”

Когда отца Накадзимы перевели в филиал в Лос Анджелесе, его мать стала все больше и больше пропадать на своей работе дизайнера. Иногда она не возвращалась домой до середины ночи. Когда Накадзимапредставил лицо матери, его тлеющая злость внезапно вспыхнула с новой силой. Прямо в этот момент зазвонил телефон. Разумеется, всего скорей, это была его мама. Взглянув на звенящий телефон, Накадзима открыл дверь своей комнаты.

Комната Накадзимы была совершенно унылой, вне й не было ни одного постера или украшения. Исключая одну стену с окном, стены загорожены большими стальными книжными полками, тянувшимися до самого потолка. На книжных полках были аниме журналы и книги с комиксами, очень похожие, что каждый бы ожидал увидеть в комнате старшеклассника, но в одном углу что-то казалось не к месту. Эта полка была наполнена книгами по магии и волшебству с названиями вроде “Книга мертвых” и “Пнакотичные манускрипты”. На его стальном столе был полностью разложенный компьютер и рядом с ним была разложена книга по магии, называемая “Новая теория Золотой зари”. Глядя на степень изношенности кожаной обложки, становилось понятно, что книга часто использовалась.

Накадзима вытащил из-под стола стул и сел перед экраном. Когда он включил наушники, голос Девида Ковердейла наполнил комнату. Пальцы Накадзимы начали летать по клавиатуре.

>Список

Получив команду, программа очень долго печатала на экране. Следя за текстом программы внимательными глазами, Накадзима начал бегло стучать по клавишам.

Впервые Накадзима заинтересовался магией, когда он смог прочитать “Новую теорию Золотой зари”. Несмотря на то, что книга была скудно написана, а расшифровка там была топорной и неумелой, Накадзима прочитал ее всю несмотря ни на что, пока мир магии не призвал своей скрытой, темной и зловещей стороной, также показав рациональность и научность реальности. Перечитывая непонятное два или три раза, Накадзима внезапно понял и было это подобно озарению.

Магия и компьютеры удивительно схожи.

На первый взгляд, два мира никак не пересекаются. Однако, схожести, объединяющие и магию, и информационные технологии исследовались задолго до Накадзимы. Чарльз Фид, профессор Массачусетского института технологий, более известный за свое изучение искусственного интеллекта, был одним из таких исследователей. Накадзима тотчас же стал членом его группы – ISG (International Satanist Garden – Международный сад сатанистов). И спустя несколько месяцев Накадзима погрузился в написание программы призыва демонов, идею которой придумал сам.

Она была почти завершена.

Накадзима почти завершил ядро программы. Все, что он теперь делал, это добавлял программы и заканчивал. Но вчера Накадзима приостановил доведение конца проекта до финишной черты. Если его теория была верна, программа определенно вызовет демона в этот мир. Но додумав до этого момента, Накадзима не смог придумать какой-либо серьезной причины для призыва демона, он даже не знал, что нужно делать. Но события сегодняшнего дня дали ему чистую, простую цель.

“Мне немного жаль тебя, но ты станешь объектом моего маленького эксперимента”. – Накадзима начал создавать свою последнюю подпрограмму.

- Использовать адреса данных с 3780 по 3990 для "Жабьих лапок". Поместить их в буфер обмена и прежде, чем появится результат, произнести заклинание. Йод, Дюр, Давр, Сет. Интересно что означает это заклинание?

Подняв трубку модема, Накадзима позвонил в Аркхем, в Массачусетс, чтобы соединиться с хост-компьютером ISG. Когда соединение установилось, на компьютере показалось изображение демона Люцифера. Вызвав ИИ, Крафта, и объяснив ему ситуацию, спросил о заклинании. Английский Накадзимы был не очень хорош, так что несколько раз появлялись только знаки вопроса.

>Хорошо, я понял.

Наконец, Крафт показал, что понял, Накадзима спросил ИИ о значении заклинания.

>Может быть, это всего лишь счетчик?

Ответ Крафта показал, что заклинание было просто отсчетом времени.

>Спасибо, Крафт.

Завершив соединение с ISG, Накадзима поставил себе задачу: написать подпрограмму снова. Через два часа в его дверь постучали.

- Войдите. – С раздражением в голосе, Накадзима ответил на стук, не отрывая взгляда от списка программы на экране.

- Ты обедал?

-…

Накадзима не ответил, просто продолжал стучать по клавишам.

- О, что случилось твоей губой? – Мать Накадзимы склонилась позади него, чтобы хорошенько разглядеть его лицо.

- Я ударился о стойку ворот, играя в футбол. – Накадзима прекратил печатать и оглянулся на свою мать. Накадзима был очень похож на свою маму, которая была красивой женщиной с миловидным лицом. Когда они были вместе, их часто путали с братом и сестрой. Когда речь зашла об образовании своего сына, она была весьма консервативна: она хотела, чтобы он поступил медицинскую школу университета Кейо. Разумеется, было слишком много пятен в его академических записях, чтобы этого не случилось.

- Может быть использовать какой-нибудь препарат?

- Все хорошо, мам. Это несерьезно.

Накажима, раздраженный тем, что его отвлекли во время программирования, рассеянно нажимал на случайные клавиши на клавиатуре.

БИП.

Компьютер издал резкий звук и сообщение об ошибке появилось на экране. Поняв, что ее сын не уделит ей больше внимания, мать Накадзимы покинула комнату, как будто бы сдавшись.


Той же ночью в 3 часа.

- Все в порядке, завершено!

Накадзима шлепнул своими руками по бедрам и встал со стула.

>Выполнить.

Жесткий диск зажжужал и странные буквы замерцали на экране и вне его. Но менее, чем через пять минут, на экране показалось сообщение об ошибке и все прекратилось.

>Недостаточно памяти.

Если недостаточно памяти для программы, это, вероятно потому, что программа сама по себе слишком длинная или дело в переменных, с которыми машина может работать.

“Небольшая проблема. В любом случае, один маленький компьютер вроде этого не способен выполнить программу. Если я использую главный школьный компьютер, у него должно быть более, чем достаточно памяти.”

Глаза Накадзимы заблестели в предвкушении.