Difference between revisions of "User:Properparadox"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
m
Line 1: Line 1:
  +
Untuk sekarang, sedang menerjemahkan Tsukumodo Antique Shop dan A Simple Survey.
Starting things up, may take a while though.
 
  +
  +
''Currently translating Tsukumodo Antique Shop and A Simple Survey.''
  +
  +
Akhir-akhir ini saya kesulitan log masuk ke forum, jadi jika ada yang diperlukan, sila gunakan halaman Talk. Atau, untuk jawaban yang lebih cepat, kirim email ke properparadox[at]yandex.com .
  +
  +
''I'm having trouble logging in to the forum, so if you need something, you can use the Talk page. Or, for faster response, drop me a line at properparadox[at]yandex.com .
  +
''
  +
  +
== Pekerjaan yang Telah Selesai ==
  +
  +
=== Tsukumodo Antique Shop ===
  +
- Jilid 1, Bab 2 "Patung"
  +
  +
- Jilid 1, Bab 3 "Kenangan dan Catatan"
  +
  +
- Jilid 1, Bab 4 "Hadiah"
  +
  +
- Jilid 2, Bab 2 "Diri"
  +
  +
=== A Simple Survey ===
  +
- Jilid 1, Prolog
  +
  +
- Jilid 1, "File 03: Dengan Cara Apapun Yang Diperlukan"
  +
  +
- Jilid 1, "File 04: Teknik Ninja – Teknik Menyelam ke Alam Mimpi ©"
  +
  +
- Jilid 1, "File 06: 385D"
  +
  +
- Jilid 1, "File 07: Peti Mati yang Nyaman Untuk Anda"
  +
  +
- Jilid 1, "File 08: Cadangan Waktu yang Tersisa"
  +
  +
- Jilid 1, "File 10: Takdir yang Ditentukan oleh Anak Panah"
  +
  +
- Jilid 1, "File 11: Seorang Gadis Datang sebagai Jaminan dari Hutang yang Belum Dilunasi"
  +
  +
- Jilid 1, "File 15: Lebih Baik Daripada Yang Asli"
  +
  +
- Jilid 1, "File 19: Penyatuan Standar adalah Masalah yang Harus Segera Diselesaikan"
  +
  +
- Jilid 1, "File 20: Berbagai Macam Persembahan"
  +
  +
- Jilid 1, "File 23: Kali Ini Jaman Es Benar-benar Terjadi"
  +
   
I'm having trouble logging in to the forum, so if you need something, you can use the Talk page.
 
   
 
Nice to meet you. :)
 
Nice to meet you. :)
   
[[User:Properparadox|Properparadox]] ([[User talk:Properparadox|talk]]) 09:45, 3 July 2015 (UTC)
+
[[User:Properparadox|Properparadox]] ([[User talk:Properparadox|talk]]) 01:24, 5 August 2015 (UTC)

Revision as of 03:24, 5 August 2015

Untuk sekarang, sedang menerjemahkan Tsukumodo Antique Shop dan A Simple Survey.

Currently translating Tsukumodo Antique Shop and A Simple Survey.

Akhir-akhir ini saya kesulitan log masuk ke forum, jadi jika ada yang diperlukan, sila gunakan halaman Talk. Atau, untuk jawaban yang lebih cepat, kirim email ke properparadox[at]yandex.com .

I'm having trouble logging in to the forum, so if you need something, you can use the Talk page. Or, for faster response, drop me a line at properparadox[at]yandex.com .

Pekerjaan yang Telah Selesai

Tsukumodo Antique Shop

- Jilid 1, Bab 2 "Patung"

- Jilid 1, Bab 3 "Kenangan dan Catatan"

- Jilid 1, Bab 4 "Hadiah"

- Jilid 2, Bab 2 "Diri"

A Simple Survey

- Jilid 1, Prolog

- Jilid 1, "File 03: Dengan Cara Apapun Yang Diperlukan"

- Jilid 1, "File 04: Teknik Ninja – Teknik Menyelam ke Alam Mimpi ©"

- Jilid 1, "File 06: 385D"

- Jilid 1, "File 07: Peti Mati yang Nyaman Untuk Anda"

- Jilid 1, "File 08: Cadangan Waktu yang Tersisa"

- Jilid 1, "File 10: Takdir yang Ditentukan oleh Anak Panah"

- Jilid 1, "File 11: Seorang Gadis Datang sebagai Jaminan dari Hutang yang Belum Dilunasi"

- Jilid 1, "File 15: Lebih Baik Daripada Yang Asli"

- Jilid 1, "File 19: Penyatuan Standar adalah Masalah yang Harus Segera Diselesaikan"

- Jilid 1, "File 20: Berbagai Macam Persembahan"

- Jilid 1, "File 23: Kali Ini Jaman Es Benar-benar Terjadi"


Nice to meet you. :)

Properparadox (talk) 01:24, 5 August 2015 (UTC)