Hyouka ~Português Brasileiro~/Registro: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 27: | Line 27: | ||
<big>'''Volume 5: Aproximando a distância entre duas pessoas (caminhando por meio do passado)'''</big> | <big>'''Volume 5: Aproximando a distância entre duas pessoas (caminhando por meio do passado)'''</big> | ||
Tradutor responsável: [[User:Garça|Garça]] | Tradutor responsável: [[User:Garça|Garça]] | ||
Sinopse: '''Completo''' | Sinopse: '''Completo''' | ||
Line 40: | Line 39: | ||
Capítulo 1-1: '''Completo''' | Capítulo 1-1: '''Completo''' | ||
Capítulo 1-2: '''Em andamento''' ''( | Capítulo 1-2: '''Em andamento''' ''(83% restantes, última atualização em 08.12.2016)'' | ||
Revision as of 22:09, 8 December 2016
Aos interessados em traduzir ou revisar Hyouka, por favor coloquem seu nome, link para a página do usuário e a quantidade de capítulos no qual desejam trabalhar (no máximo dois tradutores por volume). Se houver qualquer dúvida, por favor entre em contato comigo! (Garça).
Lista
Volume 1: Hyouka (você não consegue evitar/a sobrinha do tempo)
Sem tradutor *capítulos 1-4 foram traduzidos pelo Light Novel Project
Volume 2: Os créditos finais do tolo (por que ela não pediu a Eba?)
Sem tradutor
Volume 3: A ordem de Kudryavka (Bem-vindo ao FESTIVAL KANYA!)
Sem tradutor
Volume 4: A boneca que sofreu um desvio (Pequenos pássaros não esquecem)
Sem tradutor
Volume 5: Aproximando a distância entre duas pessoas (caminhando por meio do passado)
Tradutor responsável: Garça
Sinopse: Completo
Prólogo-1: Completo
Prólogo-2: Completo
Prólogo-3: Completo
Capítulo 1-1: Completo
Capítulo 1-2: Em andamento (83% restantes, última atualização em 08.12.2016)
Pequenos contos publicados na "Shosetsu, Yasei Jidai" *Em breve, convertidos no volume 6
Sem tradutor