User contributions for Devenk83
Jump to navigation
Jump to search
14 June 2013
- 13:2313:23, 14 June 2013 diff hist +176 User talk:Vallor →Date A Live
- 12:2412:24, 14 June 2013 diff hist +58 Date A Live : Liste des Noms et Termes →Esprits
- 09:3009:30, 14 June 2013 diff hist +113 Date A Live : Liste des Noms et Termes →Esprits: J'ai mis en avance un lien qui permettra de mieux comprendre de qu'est un Sephiroth et à quelle valeur les Esprits correspond de manière détaillé.
11 June 2013
- 11:2211:22, 11 June 2013 diff hist +4 m Date A Live:Tome 1 Chapitre 2 →Partie 2
- 11:2011:20, 11 June 2013 diff hist +132 m Date A Live:Tome 1 Chapitre 2 →Partie 3
10 June 2013
- 21:2021:20, 10 June 2013 diff hist −38 m Date A Live - Français →Synopsis: C'est au présent. Et puis, la prochaine fois que tu hésite sur un truc, mp sur le forum.
- 19:4419:44, 10 June 2013 diff hist −159 Date A Live - Français →Synopsis: Ouais vallor, c'est plus fluide.
- 19:2919:29, 10 June 2013 diff hist −70 m Date A Live:Tome 1 Prologue No edit summary
- 19:2119:21, 10 June 2013 diff hist −14 m Date A Live:Tome 1 Chapitre 2 →Partie 2
- 09:3909:39, 10 June 2013 diff hist 0 m Date A Live:Tome 1 Chapitre 1 →Partie 3
9 June 2013
- 22:4922:49, 9 June 2013 diff hist 0 File:DAL v01 index.jpg Devenk83 uploaded a new version of "File:DAL v01 index.jpg": Correction
- 22:4822:48, 9 June 2013 diff hist 0 File:DAL v01 000efr.jpg Devenk83 uploaded a new version of "File:DAL v01 000efr.jpg": Correction
- 22:4822:48, 9 June 2013 diff hist 0 File:DAL v01 000cfr.jpg Devenk83 uploaded a new version of "File:DAL v01 000cfr.jpg": Corection current
- 22:4722:47, 9 June 2013 diff hist 0 File:DAL v01 000c2fr.jpg Devenk83 uploaded a new version of "File:DAL v01 000c2fr.jpg": Correction current
- 20:5420:54, 9 June 2013 diff hist +3 User talk:Misogi →Discussion
- 20:5320:53, 9 June 2013 diff hist +151 User talk:Misogi →Discussion
- 20:5020:50, 9 June 2013 diff hist +1,456 User:Devenk83 No edit summary
- 19:4919:49, 9 June 2013 diff hist +30 m User:Devenk83 No edit summary
- 19:4619:46, 9 June 2013 diff hist +33 Date A Live:Tome 1 Chapitre 2 →Partie 3: J'ai oublié l'illustration ...
- 19:4319:43, 9 June 2013 diff hist +98 Date A Live : Liste des Noms et Termes →Membres de L'AST
- 19:4019:40, 9 June 2013 diff hist +41 Date A Live - Français →Staff
- 19:3919:39, 9 June 2013 diff hist −1 Date A Live - Français →Date A Live par Koushi Tachibana
- 19:3819:38, 9 June 2013 diff hist +9,092 Date A Live:Tome 1 Chapitre 2 →Chapitre 2 : Début {{Furigana|de l’Entraînement|du Jeu}}
- 16:5216:52, 9 June 2013 diff hist +736 Date A Live:Tome 1 Illustrations →Traductions
- 16:1716:17, 9 June 2013 diff hist −15 m Date A Live : Enregistrement →Tome 1: Il me reste encore quelque illustrations à traduire.
- 08:1308:13, 9 June 2013 diff hist −10 User talk:Misogi →Wiki & Others - Wiki & Divers
8 June 2013
- 21:4421:44, 8 June 2013 diff hist +12 m High School DxD:Tome 4 →Notes de traduction: le sommaire amenait vers la page anglaise, je les donc corrigé.
- 19:1719:17, 8 June 2013 diff hist −34 Date A Live : Liste des Noms et Termes →Glossaire: Ce n'est pas la base de l'organisation, elle est ailleurs. Le Fraxinus est un sorte de vaisseaux amiral si tu préfère.
- 19:1319:13, 8 June 2013 diff hist −27 Date A Live : Liste des Noms et Termes →Humains: Shidou n'est pas le narrateur, même si il y a certain passage où il est ( mais que 5/10% )
- 17:1617:16, 8 June 2013 diff hist 0 m Date A Live - Français →Tome 1 - Tohka Dead End
- 17:1517:15, 8 June 2013 diff hist +126 Date A Live : Liste des Noms et Termes No edit summary
- 17:0917:09, 8 June 2013 diff hist +9,525 Date A Live:Tome 1 Chapitre 2 No edit summary
- 16:3416:34, 8 June 2013 diff hist +2 m Date A Live:Tome 1 Illustrations No edit summary
- 16:3316:33, 8 June 2013 diff hist +14 N File:DAL v01 000efr.jpg French Version
- 10:0610:06, 8 June 2013 diff hist 0 File:DAL v01 index.jpg Devenk83 uploaded a new version of "File:DAL v01 index.jpg": Correction + Furigana
7 June 2013
- 21:3321:33, 7 June 2013 diff hist +14 m Date A Live:Tome 1 Chapitre 1 →Partie 3: Correction
- 21:2621:26, 7 June 2013 diff hist +44 m Date A Live:Tome 1 Chapitre 1 →Partie 2: Dernière vérification de la partie
- 19:1519:15, 7 June 2013 diff hist +18 m Date A Live - Français →Tome 1 - Tohka Dead End: Mise en place des furiganas
- 16:3916:39, 7 June 2013 diff hist +15 Date A Live - Français →Tome 1 - Tohka Dead End
- 16:3816:38, 7 June 2013 diff hist +963 N Date A Live:Tome 1 Chapitre 2 Created page with "==Partie 1== – Ça fait longtemps. Dans ma tête, une voix que j'avais entendu quelque part auparavant résonna. – Enfin, enfin on se retrouve, xxx. Une voix remplit d..."
- 16:3816:38, 7 June 2013 diff hist −43 m Date A Live:Tome 1 Chapitre 1 No edit summary
6 June 2013
- 21:4021:40, 6 June 2013 diff hist +40 m Date A Live:Tome 1 Chapitre 1 →Partie 2
- 17:2217:22, 6 June 2013 diff hist +2 Date A Live:Tome 1 Prologue →Prologue
- 17:2117:21, 6 June 2013 diff hist +1 m Date A Live:Tome 1 Illustrations Remplacement du texte anglais par le texte français.
- 17:1817:18, 6 June 2013 diff hist +14 N File:DAL v01 000c2fr.jpg French Version
- 17:1717:17, 6 June 2013 diff hist +14 N File:DAL v01 000cfr.jpg French Version
- 17:1517:15, 6 June 2013 diff hist +14 N File:DAL v01 index.jpg French Version
- 12:4712:47, 6 June 2013 diff hist +368 User talk:Krytyk →Illustration editing
5 June 2013
4 June 2013
- 21:4821:48, 4 June 2013 diff hist −1 Date A Live - Français J'ai corrigé les titres dans le même ordre que les noms originaux.