Difference between revisions of "Fuyuu Gakuen no Alice and Shirley (Indonesia):Volume 1 Chapter 3"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
m
Line 242: Line 242:
 
"Apa yang terjadi Shirley?"
 
"Apa yang terjadi Shirley?"
 
"Y-ya. Kristal”.
 
"Y-ya. Kristal”.
  +
Bab 3-3
  +
Seseorang sedang menaiki tangga, Shirley mendengar langkah kaki.
  +
"Hey, Kau memang selalu keras”.
  +
Itu giru PE yang bertubuh anak sekolah dasar, dan dia mengerutkan kening.
  +
"Ah, Micchan!".
  +
"Aku bilang untuk meneleponku Midorikawa-sensei. Ini lagi, Sakurazaka”.
  +
"Nihaha”.
  +
"Apa yang kau lakukan di sini? Tunjukkan catatan Aksesoris Cincinmu”.
  +
“yakin!".
  +
Shirley melambaikan tangan kirinya dan jendela Cincin Aksesoris terbuka.
  +
Masaki memberi penjelasan pada Midorikawa-sensei.
  +
"Err, Sakurazaka-san membantu saya keluar ...".
  +
"Aku tak perlu kesaksian seorang siswa. Aku memberitahumu untuk mencari situasi aman, atau kau dapat melindungi orang lain. Apapun itu, aku tak percaya kesaksianmu. Aku sudah mencatatnya pada Cincin Gear”.
  +
"Menagapa begitu?".
  +
Meski begitu, Shirley tak melakukan sesuatu yang buruk.
  +
Masaki menarik kembali apa yang akan dia katakan. Sebaliknya, Midorikawa-sensei bertanya.
  +
"Itu mengingatkan ku, Kusunoki-kun. Tentang pendaftaranmu pada Breaker waktu lalu, apa itu semacam kesalahan?”.
  +
"Hah?".
  +
Midorikawa-sensei menggaruk kepalanya, muncul sesuatu yang rumit.
  +
"Aku hanya menjelaskan kepadamu setelah, aku menjadi pensihat untuk Breaker. Tapi itu sangat membosankan”.
  +
"Ya, saya tahu”.
  +
"Apa ada kesalahan aplikasi? Ini hari pertama mu di sini kan?".
  +
"Jika ada sesuatu yang bisa saya bantu, saya bisa melakukannya”. Masaki di perhatikan guru.
  +
Shirley tampak menjauh dari jendela. Dia memiliki wajah yang tampak persis seperti kucing yang akan di beri makan.
  +
"Benarkah !? Masaki akan bergabung Breaker juga !? Yay! Hey, hey, hey, kau dapat menjadi pasanganku”.
  +
"Oh?".
  +
"Karena aku mendengar bahwa kau akan datang, aku tahu bahwa kau ingin melakukannya bersama-sama. Kekompakan kami sempurna sejak masih anak-anak, ya kan?”.
  +
"Yah, aku juga begitu ...".
  +
Mereka pernah berhasil mengalahkan lawan-lawan mereka.
  +
Jika Masaki berpikir tentang hal itu, Shirley mungkin sudah begitu kuat karena dia sudah menguasai Dialeknya.
  +
Gadis yang tersenyum mengatakan "Ah", lalu mengerutkan kening.
  +
"Aku-aku-aku ... ingin berpasangan dengan Masaki tapi aku sudah punya pasangan”.
  +
Itu hal yang Masaki sedang tunggu untuk di dengar.
  +
Alice mengatakan mereka "berpisah" setelah itu.
  +
Namun, Maski tak percaya bahwa Shirley tipe orang yang memecah persahabatan.
  +
Dia ingin memastikan hal itu.
  +
"Kau tak serasi dengan pasanganmu?".
  +
"Nihaha, kami memiliki sedikit perselisihan sekarang, tapi aku berdamai dengannya setelah itu. Aku tak bisa meninggalkannya sendirian”.
  +
"Kau tak bisa meninggalkannya sendirian? Apa pasanganmu meninggalkanmu lebih dulu?".
  +
"Dia tidak. Kami sudah bersama sejak tahun pertama dan kami sudah memiliki sekitar 30 argumen dan membatalkan kebersamaan, tapi meskipun begitu, aku berpikir bahwa kita saling membutuhkan”.
  +
Ekspresinya agak malu.
  +
"... Ah, tapi mengapa hal ini bisa terjadi? Kristal menghilang ... Mengapa?".
  +
Shirley menatapnya Cincin Aksesoris dan tampak bingung.
  +
Aku lega - pikir Masaki.
  +
"Tentu saja, kau masih Shirley yang aku tahu. Kau tidak berubah. Kau bukan tipe orang yang mau meninggalkan teman”.
  +
"Nya? Apa? Apa yang kau katakan?".
  +
"Sekarang aku mendengar apa yang kau katakan, aku akhirnya bisa melihat situasi”.
  +
Pendeknya--
  +
"Hentikan pembicaraan membosankan sekarang!".
  +
Midorikawa-sensei mendekati Shirley dengan dahi berkerut.
  +
Kemudian menyambar dada Shirley dengan kedua tangannya!
  +
Tayuyun.
  +
"Ginyaa?".
  +
"Sakurazaka, jelaskan mengapa ada lubang dinding sekarang! Tunjukkan catatan cincinmu!”.
  +
"Nnauu, aku-aku mendapatkannya Micchan-sensei! Jadi, lepaskan milikku!".
  +
"Menyembunyikan itu tak berguna! Aku tak bisa melihat wajahmu ketika berdiri di depanmu, harus memiliki banyak cara. Jangan main-main dengan ku!”.
  +
"Nyafuu, kenapa kau marah?"
  +
"Tunjukkan ~ Tunjukkan!".
  +
"Iii, yeeessss !?".
  +
Sebelum matanya, bentuk payudara yang lembut dan berat nya sedang berubah.
  +
Dia bermain dengan mereka dengan tangan mungilnya, mengangkat mereka, mendorong mereka dan memeras mereka.
  +
Dia hanya mengenakan seragam olahraganya, sehingga kau bisa melihat tonjolan dadanya lebih mudah daripada di blus seragam sekolahnya.
  +
Orang ini sangat menggoda.
  +
Masaki sadar dan mengalihkan matanya. Dia melihat melalui lubang di dinding. Seperti sering terjadi dari ketinggian lantai dua belas, pemandangan itu terhalang oleh bangunan lain.
  +
Apa yang dia katakan?
  +
Ya, itu Shirley.
  +
Shirley's--
  +
[[File:Shirley dan midorikawa sensei|thumbnail|https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:FGnAS01_P115.jpg]]
  +
"Faan! Nhaa! Se, sensei! ... tolong berhenti, kau bisa menghancurkan payudaraku!".
  +
Boos.
  +
Tidak!
  +
Bukan itu!
  +
Masaki menggeleng kiri dan kanan.
  +
Dia mendengar suara Shirley sedang "tidak, tidak" dari kesadarannya.
  +
Dia akan memilah cerita-- Sakurazaka Shirley Dialek pengguna Tingkat 7 yang merupakan anggota dari Breaker.
  +
Panitia punta sistem di mana setiap orang memiliki pasangan. pasangan Shirley adalah Alice Clockheart. Dia juga Tingkat 7.
  +
Tampaknya bahwa nama tim mereka adalah "Kucing pembantu".
  +
Di pagi hari, Alice mengusir pemuda kurus yang menyerang Masaki. Dan, Shirley menangkapnya. Dia telah melemparkan kilatan cahaya yang mencapai langit.
  +
Ketika bola api milik Ishounuma pecah, itu serangan Dialek yang membuat lubang di tembok.
  +
"Kalau itu semua, maka kau hanya harus mengatakannya dengan sederhana, kan”.
  +
"Haa ... haa ... haa ...".
  +
Shirley tenggelam ke lantai dan lemas. Kekuatannya benar-benar terkuras.
  +
Air mata berkumpul di sudut matanya saat ia memandang jendela.
  +
"Haa ... haa ... ya, aku mengirimkannya padamu”.
  +
"Ge, melakukannya hanya cukup tiga detik”.
  +
Rupanya Shirley dan guru telah menyelesaikan tahap pertama mereka berpegangan.
  +
Masaki di lihat apa dia masih bernapas berat.
  +
"Shirley, kau bertengkar dengan Clockheart-san, bukan?".
  +
"Haa ... uh huh? Itu benar tapi ... huh? Apa aku pernah mengatakan nama Alice?".
  +
"Tidak, tapi sudah banyak kejadian”.
  +
"Benarkah? Aku ingin kau tahu semuanya darimu”.
  +
"Ceritanya panjang. Mari kita lihat ... untuk memulai dengan, aku ... Berada di Tingkat 7”.
  +
"Benarkah? Tentu saja. Seperti yang diharapkan dari Masaki. Dan?".
  +
Anggapannya sangat berbeda dengan Alice. Shirley berpikir bahwa tingkat hanyalah angka.
  +
"Ketika dia tahu bahwa aku seorang Tingkat 7, Clockheart-san yang mengajaakku”. Karena Masaki berada di guru, ia memutus bagian mana meninggalkan sekolah, pergi ke sebuah kedai kopi, dan menaiki Gondola di Orbit Ferris Wheel.
  +
"Pokoknya, aku membuat kontrak dengan Clockheart-san dan menjadi pasangannya”.
  +
"Hah?".
  +
Shirley memiringkan kepalanya sedikit ke samping.
  +
Dia sepertinya tidak mengerti apa yang baru saja Masaki katakan.
  +
"Maafkan aku. Saat itu, aku tak menyadari bahwa kau di pasangkan dengan Alice. Atau mungkin aku harus mengatakan, bahwa aku tak tahu itu sebuah kontrak ... ".
  +
Shirley agak lemas, tapi masih berdiri.
  +
Dia dalam keadaan linglung.
  +
Apa suara mencapainya?
  +
"......"
  +
"Apa kau baik-baik saja?".
  +
"Itu ... jadi kristal!?".
  +
Shirley mengangkat tangan kirinya untuk melihat Ring Gear.
  +
Itu adalah gepang dengan ukiran berbentuk mawar. Sebelumnya ada kristal ungu di atasnya, tapi itu hilang sekarang.
  +
Midorikawa-sensei memeriksa catatan yang ditampilkan pada jendela.
  +
"Kau, kau tidak bertengkar pagi ini dan melakukan 'Mitra Pembatalan'?".
  +
"Tapi kristal belum hilang sebelum!".
  +
"Itu karena Sakurazaka dan Clockheart tidak menjadi rekan lagi. Bila kau menyatakan 'Pembatalan,' hanya register saja ‘Pembatalan'; itu cara resmi membatalkan dengan kontrak lain, maka pemisahan akan lengkap”.
  +
"Huh ... kemudian ... aku dan Alice ... benar-benar tak ada kontrak lagi?".
  +
"Sepertinya Clockheart telah mengontrak Kusunoki - Oi, Tak apa mengambilnya sebagai data Sakurazaka ini? Dimana suara dan video?”.
  +
Shirley menangis, mengabaikan pertanyaan guru.
  +
"Apaaaaa !!".
  +
"Shirley, tenang”.
  +
"Uuu ... Kontraknya hilang ... sekarang Masaki dan Alice adalah pasangan...".
  +
"Maaf. Kau harusnya tak tahu tentang hal ini!".
  +
"Ini terasa memang, uwaaaa !! Sakit !!!!".
  +
Seperti ada perasaan bercampur aduk di sekitar dirinya. Shirley jatuh ke lantai dengan rasa bersalah. Dia seperti anak kecil.
  +
"Uwaaaaaaaan !!".
  +
"Shirley, dengarkan aku. Mari kita bicara dengan degan baik pada Clockheart-san”.
  +
"Fue?".
  +
"Dilihat dari apa yang ku dengar, aku berpikir bahwa kau telah salah paham. Untuk mulai dengannya. Kau harus bertemu satu sama lain. Kau dapat melakukannya untuk jangka waktu yang panjang? Sangat penting untuk saling percaya”.
  +
"Ye-yeah ... itu bagus”.
  +
Shirley bangun dari lantai.
  +
Midorikawa-sensei menginjak-injak di pantatnya.
  +
"Woow istirahat!".
  +
"Ginyaa !?".
  +
Kaki kecil Midorikawa-sensei tergencet pantat Shirley lagi dan lagi.
  +
Seharusnya, melepas sepatu nya seperti orang dewasa.
  +
"Kau, mengapa tak tercatat?! Apa data Cincin Aksesoris salah atau sesuatu!?".
  +
"Eh? Aku mengirim sesuatu terus, kira-kira sejak tiga puluh menit yang lalu”.
  +
"Benarkah? Jadi apa ini?".
  +
"Ah, berhenti menginjak pantat saya, Micchan-sensei”.
  +
Masaki ingat tentang sesuatu.
  +
"Ishounuma mengatakan bahwa dia melakukan sesuatu, hingga Cincin Aksesoris tak mampu merekam apa pun”.
  +
"Oh? Apa itu?".
  +
"Yah, aku belum mengerti tapi ...".
  +
"Ishounuma huh ... Aku akan bicara sedikit dengan dia. Tak apa bagimu untuk pergi sekarang. Dapatkan keluar sekarang. Apa ada hal lain yang kau ingin dariku?”.
  +
"Ah iya!".
  +
Shirley melompat.
  +
Dia cepat lolos dari Midorikawa-sensei yang mengangkat kakinya.
  +
Dan pergi "Pon!".
  +
"Ugyaaaaaa!"
  +
Midorikawa-sensei jatuh menuruni tangga.
  +
Masaki terkejut - guru berbalik sekali di udara dan membuat gerakan seperti pemain sirkus.
  +
"Sakurazaka, kau keterlaluan”.
  +
"Selamat tinggal Micchan! Lihat saja nanti”.
  +
"Kau sedikit, kau! Kau lebih baik berhati-hati ketika pulang !!".
  +
"Ya! Benar”.
  +
Keduanya memiliki cara yang aneh untuk berkomunikasi.
  +
Tapi karena mereka berdua saling tersenyum, pasti baik-baik saja.
  +
Shirley mencengkeram lengan Masaki.
  +
"Ayo kembali!".
  +
"Ya ... ah, tunggu dulu! Apakah kau akan mengganti seragam?".
  +
"Ah, itu benar. Kalau dipikir-pikir, aku meninggalkan tas di kelas!".
  +
Masaki dan Shirley turun ke ruang ganti dan ruang kelas, kemudian meninggalkan bangunan sekolah.

Revision as of 01:38, 4 August 2016

Bab 3-1 Masaki memutuskan kembali ke Alrescha. Berkat fungsi navigasi Ring Gear tak membutuhkan waktu lama untuk kembali, tapi serkarang jam kelas terakhir hari. Dia menuju ruang kelas dengan cepat, karena ia tak ingin terlambat. Awalnya, Masaki seharusnya memperkenalkan diri pada semua orang 08:00 pagi ini, tapi banyak jam sudah berlalu. Waktu yang lama. Akhirnya, Masaki tiba di depan ruang kelas. Masaki ingat apa yang terjadi pagi itu dan mendesah. Shirley menjemput di stasiun pada waktu pagi, kemudian mengajaknyasekolah. Dia bertemu sebentar dengan anak bernama Ishounuma di depan lift, kemudian memutuskan menaiki tangga untuk menghindarinya. Dalam perjalanan, Shirley dipanggil untuk keadaan darurat, sehingga mereka berpisah. Setelah itu Shirley beralih ke masalah lain. Masaki di serang oleh pemuda kurus dengan kemampuan yang berbahaya. Ketika Masaki di dorong ke sudut, Alice menyelamatkannya. Orang yang ingin membunuh Masaki tertangkap. Koori, sebuah Pendukung dari Breaker, mengobat semua lukanya, maka Masaki menuju ruang kelas dan bertemu dengan gurunya, tapi bukannya mencapai kelas, ia malah bertemu Alice lagi. Alice membawanya keluar dari gedung sekolah, meski mengatakan dia akan menunjukkan sekitar sekolah. Pada titik ini, rencana Masaki hari ini benar-benar hancur. Namun, ia menganggap dirinya beruntung telah meminum teh lezat. Meski menjalani semuanya sendiri, Alice memiliki waktu untuk bercerita. Masaki berada di dekat ruang kelas pada hari pertamanya. Di atas semua itu, Masaki akhirnya bergabung dengan komite sekolah sebelum di tetapkan dalam kelas, meskipun status pada Cincin Aksesorisnya masih tertulis. "Pendaftaran Tertunda”. Alice pulang lebih awal. Akhirnya, setelah semuanya berlalu, Masaki masuk ke kelas. Masaki mengambil napas panjang sebelum membuka pintu. Dia tak mendengar suara saat membuka pintu. Itu mengejutkan. Kelas masih berlangsung, hingga ia mengetuk pintu dan perlahan membukanya. Ruangan itu kosong. "Hah?". Monitor besar di depan kelas menampilkan "Ruangan Gymnasium 12-B". Seluruh meja kosong. "Guh, ini hari yang tidak beruntung. Aku hanya ingin memperkenalkan diri ...". Karena ia tak membawa peralatan sekolah, dia harus pergi ke gym tanpa baju ganti. Bangunan ini memiliki 60 lantai, namun berkat Cincin Aksesoris Masaki tidak tersesat. dia segera menemukan jalan ke gimnasium 12-B di lantai 12 dari Alrescha. Dia mendorong pintu besi besar dan terbuka. Dia mendengar suara nyaring dan irama bola basket yang menghantam lantai. Gedebuk, bunyi, bunyi ... "Teyaaaaaaaa !!". Shirley, mengenakan pakaian olahraga, melompat dengan bola warna oranye menggunakan satu tangan. Dua ikatan rambut cerah di bagian belakang kepalanya seperti bunga tertinggal jatuh. Seakan waktu bergerak lambat saat ia mendorong bola basket ke dalam ring. Dia mencetak slam dunk. "Wow...". Masaki terpesona dan mengingat nostalgia. Dia pernah melihat Shirley melakukan hal yang sama tujuh tahun lalu, tapi saat itu rambut dan tiang basket lebih pendek. Tapi itu masih tinggi untuknya. Dia bermain sangat baik dalam setiap pertandingan. "Hah?". Shirley berlari melintasi lapangan setelah mencetak gol. "Masaki !!". "Huh? Tunggu, tunggu sebentar ...". Dia berlari ke arahnya dengan gaya seorang gelandang. Saat itu Masaki kembali ke pintu, ia tak bisa menghindarinya. Sebaliknya, Shirley malah menangkapnya. Masaki tiba-tiba merasakan sesuatu yang lembut. "Masaki!". "H-hei ...". "Aduh, dari mana saja kau !? Aku bertanya pada guru, dia hanya mengatakan tak tahu. Apa sesuatu terjadi setelah kita berpisah !? ". Masaki dengan pelan mendorongnya sebelum memberi jawaban. Apa dia mengenakan pakaian olahraganya atau seragamnya, perasaan tubuh Masaki terhadap Shirley terasa aneh. "Shirley ... Kita siswa SMA sekarang, seharusnya kau berpikir sebelum bertindak". "Ah, maaf”. "Semua orang melihat ...". Masaki bisa mendengar gadis-gadis penuh semangat menggosip, mereka mengatakan seperti "Siapanya Shirley!?”. dan "Mungkin dia pacarnya !?". Semua lelaki tampak terkejut. Itu situasi paling canggung Masaki saat di lihat orang, dan bahkan ia belum memperkenalkan diri. Shirley melepaskan rangkulannya pada Masaki, lalu menjulurkan lidah. "Nihaha, itu benar! Aku juga berkeringat”. "Tidak, bukan itu. Itu bukan apa yang ku maksud”. "Hah?". Meskipun Shirley sudah menjadi siswa SMA, dia tak belajar kebijaksanaan sedikitpun, bahkan tak ada bedanya saat bersama Masaki 7 tahun yang lalu. Shirley menunjuk Wasit. "Masaki, mari kita memenangkan pertandingan! Aku memang yakin akan menang. Kau harus merayakan kita dapat bersama lagi, kan”. "Ya, aku setuju, tapi ...". Seorang gadis berjalan cepat ke arah mereka. Para siswa di sekitar gym memakai kemeja putih dan celana pendek, tapi gadis ini adalah satu-satunya mengenakan jersey merah. Lebar dahinya membua poni yang di milikinya ke samping. Di lihat dari tinggi badannya dan terlihat, dia masih anak kecil. Apa dia seorang siswa sekolah dasar? Tapi ini tempat sekolah tinggi. Apakah dia mempuyai nilai tinggi? Mungkin dia seorang siswa SMA yang terlihat muda. "Oi! Sakurazaka, kau ada di tengah permainan!". "Ah, aku minta maaf”. "Dan kau!". Tidak, dia hanya terlihat seperti siswi SD, tapi dia juga bertindak seperti itu ketik berbalik ke arah Masaki. "Di kelas mana kau berada!?". "Aku di transfer hari ini-". "Ah, jadi kau Kusunoki Masaki! Kau memiliki keberanian untuk terlambat di kelas ku pada hari pertama!”. "Eh !? Jadi berarti ... kau guru?". "Oho? Mengapa kau terkejut?". Sebuah sinar berbahaya muncul di mata guru. Tapi karena Masaki orang yang jujur, hanya memperburuk keadaannya. "Saya kira anda seorang siswa sekolah dasar”. "Baiklah, aku tahu. Pertama, aku membiarkanmu memperkenalkan diri ke kelas. Setelah itu, kau melakukan 100 kali keliling lapangan”. "Serius?". Meski Masaki memang terlambat, 100 kali keliling lapangan juga hukuman berat. Ada sekitar 30 siswa berkumpul di sekeliling Masaki. Sangat aneh baginya untuk memperkenalkan diri seperti ini. "Aku Kusunoki Masaki. Aku tak sabar untuk menjadi teman sekelas ... Erm, Shir-tidak, Sakurazaka-san teman masa kecilku”. Gadis-gadis menyuarakan kekecewaan mereka, mengatakan hal-hal seperti, "Apakah itu benar?”. Guru mengangkat tangan guna membungkam mereka. "Hai, kelas di lanjutkan! Tim Berikutnya, mendapat hukuman! Kusunoki, mengapa kau tak mengenakan seragam olahragamu? ". "Aku tak tahu bahwa kita memiliki kelas olahraga hari ini ...". "Tidak ada yang memberitahu?". "Benarkah”. "Cih, dia tak memberitahu tentang kelasmu ya? Apa dia mencoba untuk membodohiku? Aku akan mencekik Hariya untuk ini! Kau akan melihat untuk hari ini!”. "Baik”. Tampaknya dia telah lolos dari hukuman. Meski kalimat itu kasar, dia sepertinya guru yang baik. Dia tak bisa membantu tapi merasa kasihan pada Hariya-sensei, meskipun.

Masaki menyaksikan dari sudut gym seperti yang di perintahkan.

Gadis-gadis yang tidak bermain saat ini mendekatinya, rasa ingin tahu terlihat di wajah mereka. "Hei, Kusunoki-kun”. "Hmm?". "Apa kau memang tak ada hubungan dengan Sakurazaka-san?". "... Yah, aku memang terkejut, tapi ... dia masih berkelakuan anak?". Gadis-gadis berbicara satu sama lain dalam bisikan. "Dia memang agak kekanak-kanakan?". "Aku mendengar itu sangat buruk". "Tapi bahkan untuk teman masa kecilnya, tak ada yang berubah?”. “Itu benar, itu memang tak mencurigakan ~?”. Tiga orang atletik datang ke tempat para gadis-gadis di sekitar Masaki. "Hei, murid baru”. "Siapa kalian ...?". "Kami datang untuk berbicara sedikit denganmu. Masalah pribadi. Jika kau dapat berbicara dengan gadis-gadis, maka kau dapat berbicara dengan kami kan?”. Gadis-gadis menjauh, merela takut dan pergi. Sensasi menyenangkan hilang sekejap. "Aku akan pergi, tapi ... Yah, karena aku sudah terlambat, aku tak jadi pergi”. "Jangan khawatir tentang itu, kelas hampir berakhir”. Saat ia berbicara, bel berdentang, menandakan akhir dari kelas. Dia bisa mendengar guru berkata, "Benar, kelas selesai!". Satu alasan Masaki untuk menolak telah menghilang. Dia ingin berbicara dengan Shirley, tapi dia tak ingin mendapat masalah dengan orang-orang. Tak ada lagi yang bisa Masaki lakukan, sehingga Masaki memutuskan untuk mengikuti mereka.

Bab 3-2 Meskipun gedung sekolah itu normal, tapi ternyata memiliki 60 lantai. Aku tampak bodoh menaiki lift. Menurut Masaki. Akhirnya, mereka membawanya ke atas lantai 12. Berbeda dengan daerah yang ramai di sekitar lift, tempat ini sepi. Itu sebuah tempat yang tak banyak di ketahui oleh publik. Ishounuma sedang menunggu di tengah tangga. Dia menunduk dengan wajah kecewa. "Kau di Kelas A ...". "Tapi saya berpikir bahwa ada beberapa jenis kesalahan." Keempat pemuda di sekitar Masaki. Ishounuma mengangkat lengan kirinya. Ada gelang dengan pengait ular. Itu tak memiliki kristal yang terpasang di dalamnya. Sebuah jendela muncul. Dia mulai permainan berbahaya dari batu-gunting-kertas-, ia kalah beberapa kali dan memenangkan beberapa kali. Apa itu memiliki semacam makna? Tak ada bunyi bib menandakan bahaya. Ishounuma tersenyum seperti binatang. "Huhuh, suara dan perekam video tak akan bekerja di sini”. "Apa maksudmu?". "The Ring gear memiliki fitur yang memungkinkan merekam gerakan murid. Ini tak bekerja sekarang”. "Apakah itu ... kebetulan, kau melanggar aturan?". "Diamlah. Aku punya hal yang lebih baik di lakukan, dari pada khawatir tentang aturan bodoh”. "Kau harus khawatir tentang hal itu tapi ...". "Apa kau ingin kami mengalahkan mereka dari sini, atau kau ingin mendengarkan apa yang ingin kita katakan? Tentukan pilihanmu”. "Keduanya tak menyenangkan, bukan mereka”.

Anak-anak di sekitar Masaki mengepalkan tinju.

"Oi, murid pindahan. Apa kau berbicara benar semua dapat di lakukan? Dengarkan apa yang inginku katakan. Atau aku akan meninju perutmu sekarang”. "Tidak terima kasih”. "Oi kau, apa kau memahami jenis situasimu berada? Fungsi rekaman di blokir juga. Apa kau mengharap orang lain menyelamatkanmu? Ku katakan bahwa kau akan habis dengan satu pukulan sekarang!”. Ishounuma mengangkat suara dan mengancam. Masaki mendesah. "Jika kau menyerah sekarang, hal buruk akan terus menghampirimu . lni masih permulaan ... Aku tak ingin berhenti”. "Benarkah? Kalau begitu, besok kau tak bisa pergi ke sekolah, kau akan pergi ke RSUD!!". Ishounuma berteriak. Anak laki-laki di belakang masaki, dan Masaki di ikat pada kedua tangannya. "Hmph ... Kau pengecut?". "Ha! Orang ini akan di hukum. Hukumannya karena terlalu akrab dengan Sakurazaka-san!”. Ishounuma melemparkan tinjunya ke depan. Tak peduli bagaimana Ishounouma berpikir tentang hal itu, tidak ada alasan baginya untuk memukul Masaki. Bahkan jika tubuh bagian atasnya itu di suntik seseorang dalam penjara, ia masih bebas untuk belajar. Meski kaki dan lengan Ishounouma jadi lebih panjang, berawarna saumatang. Ishounuma berbalik, dan menendangnya. Tumpuan tendangannya dari ayunan lutut. Ini mencapai jari kaki teman-temanya di sisi lain. Ishounuma menyerah. "Gah !?". Ishounuma somersaulted kemudian rubuh. Dengan tumit kaki kanannya kembali, ia di injak pada jari-jari kaki. Jika terkena di atas kakinya itu tak akan menyakiti banyak, tapi jari-jari kaki adalah salah satu kelemahan dari tubuh manusia. Di belakangnya terdengat jeritan "Gya !?". Kekuatan lawannya langsung melambat, dia melepaskan meloncat dan mengepalkan pukulan. Setelah ini, orang-orang di sekitarnya mulai mengepalkan tinju. Masaki tak memiliki dendam terhadap mereka, tapi jika mereka melakukan sesuatu, ia takka takut. Masaki menghujani pukulan ke hidung pemuda di sebelah kanannya, dan menendang rendah lutut di sebelah kiri-Nya. Mereka mengerang kesakitan dan tersendat. Mereka melangkah mundur, menempatkan jarak antara Masaki dan diri mereka sendiri. Masaki mengguncang pergelangan tangannya untuk membersihkan darah di tangan kanannya. "Ku kira kalian punya pengalaman banyak dengan perkelahian”. "A-wha !? Siapa kau?". "Meski aku tak suka perkelahian, aku sudah sering berjuang bersama Shirley. Dia akan melawan pria yang berbuat kelerasan padanya ... Dan untuk beberapa alasan, orang sering memusuhiku”. Berkat itu, Masaki telah terbiasa menghadapi situasi berbahaya. Dan setelah Shirley pergi, dia telah melakukan banyak pelatihan. Karena ia percaya bahwa "Kita akan bertemu lagi”. "Ku pikir mungkin kita perlu bertemu lagi ... dan aku harus lebih kuat”. Ishounuma yang berjongkok, berdiri memegang sisinya. "Jangan-jangan bercinta ... dengan ku! Apa anda maho 'untuk membuatku bodoh !!". "Kau masih bisa bertarung?". Di lihat dari pengalamannya, Masaki menduga bahwa mereka belum menerima kekuasaan dari seni bela diri atau pengalaman perkelahian. Dia tak bisa menemukan alasan mereka bisa menjadi kuat. Ishounuma mengulurkan tangan kanannya dan mendorongnya keluar. "Aku akan mengalahkanmu dengan cara kotor !!". Warna wajah anak laki-laki di sekelilingnya berubah. "Hei !? Bukankah berisiko, Ishounuma-san !?". "Jika melakukan itu, itu akan meninggalkan bukti pada aplikasi! ". “Jika kau menggunakannya, kau benar-benar membunuhnya...!!". Sementara suara ketakutan menyebar di sekelilingnya, Masaki perlahan-lahan membuat jarak antara mereka. Ishounuma berteriak pada orang-orang yang ragu-ragu. "Diam! Aku tak datang ke sini hanya untuk hal bodoh, tak bisakah kalian diam ?!". Masaki meringis. Ia tahu bahwa orang-orang seperti ini tak bisa mengerti alasan tapi ... "Jika aku melakukan serangan balik ketika hendak memukul, aku mempermalukanmu? Itu hal yang egois untuk mengatakan”. "Sikap mu kesal! Aku tak tahu apa jenis Dialek yang kau miliki, tapi kau lebih baik menggunakannya! Tak ada cara yang yang hanya bangun bisa mengalahkanku! ". "Hmph ...". Ini tidak baik. Dia berada di kelas A. Jika kekuasaannya setingkat dengan Alice, maka Ishounouma tak mampu menghabisinya. Dialek Masaki tak berguna dalam perkelahian. Dengan mata merah nya, Ishounuma berseru, "Diiiiiee !!". Sebuah bola api berukuran bola basket berada di telapak tangannya. Itu melonjak. Itu semakin dekat ke wajah Masaki. "Itu dangeroouuss !!". Seseorang berjalan menaiki tangga melompat keluar dari samping, dan mereka pergi - memukul bola api! Seluruh ruangan di sinari cahaya putih terang. Pada saat yang sama, kilatan cahaya putih menyembur keluar dari tinju mereka. Itu kumpulan panah cahaya yang sampai melalui tangga. Terdengar suara gemuruh. Pecahan beton yang tersebar secara mencolok. Suaranya sampai ke koridor, menyebabkan kaca pintu pecah. Tiga teman Ishounuma menjerit dan pergi melarikan diri. Ada lubang di dinding luar. Asap naik dari tangan kanan yang menghancurkan bola api. Orang yang muncul merapikan rambutnya sendiri yang berwarna cerah, kemudian memelototi Ishounuma dengan mata dingin. Meskipun orang itu tak tinggi, kekuatannya besar dan mengesankan. Mereka membuka bibir dan berbicara dengan suara yang tajam. "Apa yang kamu lakukan !?". "Ah-uh ... Sa-Sakurazaka ... san ...". Ishounuma mengerang. Orang yang datang itu adalah Shirley. Setelah terhundar dari bola api, Masaki menyeka keringat dinginnya. "Kau menyelamatkanku”. "Masaki, kau baik-baik saja !?". "Ah, terima kasih, aku tak terluka”. Ada perban medis di bahu dan kaki Masaki sejak insiden di pagi hari, Tapi ia tak terluka di tempat ini. "Syukurlah”, kata Shirley yang merasa lega. Namun ia agak marah. "Dan? Apa apa semua inu, Ishounuma? Kau lebih baik memberi penjelasan padaku!". "Yah ... itu ... karena orang yang membodohi kami ...". "Masaki tak mungkin seperti itu. Yah, dia tak mungkin berkata buruk tentang seseorang. Jadi apa kau serius ingin membunuhnya?”. Shirley melotot tajam pada mereka. Ishounuma tertawa kering. "Ha-haha ... Orang itu di Kelas A, ia tak mungki mati dengan serangan seperti itu? Hei, itu saja? Benarkan?". Sejujurnya, Masaki tak tahu apa yang terjadi jika Shirley tak datang ... "Aku tak mengerti apa itu dialek. Mungkin Masaki akan berkata seperti itu”. Dia tidak memiliki pengetahuan tentang fakta itu. Jadi mungkin bola api tak berbahaya seperti ilusi. Tapi Masaki tak tahu apa bola api akan di tembak kedua kalinya. Shirley mengangguk. "Baiklah, aku membiarkannya pergi kali ini. Tapi, jika kau melakukan seperti ini lagi, aku akan lebih kejam! Jika aku mendengar bahwa kau menggunakan Dialek, aku akan melawanmu! ". "Maafkan aku, Sakurazaka-san ... Aku Level 6 jadi aku tak bisa melawanmu”. Shirley memamerkan giginya. "Itu sebabnya kau tak baik! Ini bukan tentang apa aku tingkat tinggi atau rendah! Aku berbicara tentang tindakanmu yanh benar atau salah!”. "Hai Aku!?". Semangat Shirley membuat Ishounuma mundur. Wajahnya benar-benar pucat. "Jika hal seperti ini terjadi lagi, aku akan menangkapmu sebagai anggota dari Breaker, mengerti?". Shirley melihat cincin di tangan kirinya dan memiringkan kepala ke satu sisi dengan kebingungan. Ada sesuatu yang mengganggunya. Kata Shirley menyebabkan Ishounuma kepalanya mengangguk. "Aku-aku ... Aku terlalu banyak bercanda. Aku tak akan melakukan hal seperti itu lagi ... maka aku ingin melihatmu di kelas, Sakurazaka-san! ". Setelah melihat Shirley pergi dengan cemberut, Shirley menatap pada dirinya Cincin Aksesoris. Angka itu keluar dari pandangan. "Apakah itu menghilang ...?". "Apa yang terjadi Shirley?" "Y-ya. Kristal”. Bab 3-3 Seseorang sedang menaiki tangga, Shirley mendengar langkah kaki. "Hey, Kau memang selalu keras”. Itu giru PE yang bertubuh anak sekolah dasar, dan dia mengerutkan kening. "Ah, Micchan!". "Aku bilang untuk meneleponku Midorikawa-sensei. Ini lagi, Sakurazaka”. "Nihaha”. "Apa yang kau lakukan di sini? Tunjukkan catatan Aksesoris Cincinmu”. “yakin!". Shirley melambaikan tangan kirinya dan jendela Cincin Aksesoris terbuka. Masaki memberi penjelasan pada Midorikawa-sensei. "Err, Sakurazaka-san membantu saya keluar ...". "Aku tak perlu kesaksian seorang siswa. Aku memberitahumu untuk mencari situasi aman, atau kau dapat melindungi orang lain. Apapun itu, aku tak percaya kesaksianmu. Aku sudah mencatatnya pada Cincin Gear”. "Menagapa begitu?". Meski begitu, Shirley tak melakukan sesuatu yang buruk. Masaki menarik kembali apa yang akan dia katakan. Sebaliknya, Midorikawa-sensei bertanya. "Itu mengingatkan ku, Kusunoki-kun. Tentang pendaftaranmu pada Breaker waktu lalu, apa itu semacam kesalahan?”. "Hah?". Midorikawa-sensei menggaruk kepalanya, muncul sesuatu yang rumit. "Aku hanya menjelaskan kepadamu setelah, aku menjadi pensihat untuk Breaker. Tapi itu sangat membosankan”. "Ya, saya tahu”. "Apa ada kesalahan aplikasi? Ini hari pertama mu di sini kan?". "Jika ada sesuatu yang bisa saya bantu, saya bisa melakukannya”. Masaki di perhatikan guru. Shirley tampak menjauh dari jendela. Dia memiliki wajah yang tampak persis seperti kucing yang akan di beri makan. "Benarkah !? Masaki akan bergabung Breaker juga !? Yay! Hey, hey, hey, kau dapat menjadi pasanganku”. "Oh?". "Karena aku mendengar bahwa kau akan datang, aku tahu bahwa kau ingin melakukannya bersama-sama. Kekompakan kami sempurna sejak masih anak-anak, ya kan?”. "Yah, aku juga begitu ...". Mereka pernah berhasil mengalahkan lawan-lawan mereka. Jika Masaki berpikir tentang hal itu, Shirley mungkin sudah begitu kuat karena dia sudah menguasai Dialeknya. Gadis yang tersenyum mengatakan "Ah", lalu mengerutkan kening. "Aku-aku-aku ... ingin berpasangan dengan Masaki tapi aku sudah punya pasangan”. Itu hal yang Masaki sedang tunggu untuk di dengar. Alice mengatakan mereka "berpisah" setelah itu. Namun, Maski tak percaya bahwa Shirley tipe orang yang memecah persahabatan. Dia ingin memastikan hal itu. "Kau tak serasi dengan pasanganmu?". "Nihaha, kami memiliki sedikit perselisihan sekarang, tapi aku berdamai dengannya setelah itu. Aku tak bisa meninggalkannya sendirian”. "Kau tak bisa meninggalkannya sendirian? Apa pasanganmu meninggalkanmu lebih dulu?". "Dia tidak. Kami sudah bersama sejak tahun pertama dan kami sudah memiliki sekitar 30 argumen dan membatalkan kebersamaan, tapi meskipun begitu, aku berpikir bahwa kita saling membutuhkan”. Ekspresinya agak malu. "... Ah, tapi mengapa hal ini bisa terjadi? Kristal menghilang ... Mengapa?". Shirley menatapnya Cincin Aksesoris dan tampak bingung. Aku lega - pikir Masaki. "Tentu saja, kau masih Shirley yang aku tahu. Kau tidak berubah. Kau bukan tipe orang yang mau meninggalkan teman”. "Nya? Apa? Apa yang kau katakan?". "Sekarang aku mendengar apa yang kau katakan, aku akhirnya bisa melihat situasi”. Pendeknya-- "Hentikan pembicaraan membosankan sekarang!". Midorikawa-sensei mendekati Shirley dengan dahi berkerut. Kemudian menyambar dada Shirley dengan kedua tangannya! Tayuyun. "Ginyaa?". "Sakurazaka, jelaskan mengapa ada lubang dinding sekarang! Tunjukkan catatan cincinmu!”. "Nnauu, aku-aku mendapatkannya Micchan-sensei! Jadi, lepaskan milikku!". "Menyembunyikan itu tak berguna! Aku tak bisa melihat wajahmu ketika berdiri di depanmu, harus memiliki banyak cara. Jangan main-main dengan ku!”. "Nyafuu, kenapa kau marah?" "Tunjukkan ~ Tunjukkan!". "Iii, yeeessss !?". Sebelum matanya, bentuk payudara yang lembut dan berat nya sedang berubah. Dia bermain dengan mereka dengan tangan mungilnya, mengangkat mereka, mendorong mereka dan memeras mereka. Dia hanya mengenakan seragam olahraganya, sehingga kau bisa melihat tonjolan dadanya lebih mudah daripada di blus seragam sekolahnya. Orang ini sangat menggoda. Masaki sadar dan mengalihkan matanya. Dia melihat melalui lubang di dinding. Seperti sering terjadi dari ketinggian lantai dua belas, pemandangan itu terhalang oleh bangunan lain. Apa yang dia katakan? Ya, itu Shirley. Shirley's--

"Faan! Nhaa! Se, sensei! ... tolong berhenti, kau bisa menghancurkan payudaraku!". Boos. Tidak! Bukan itu! Masaki menggeleng kiri dan kanan. Dia mendengar suara Shirley sedang "tidak, tidak" dari kesadarannya. Dia akan memilah cerita-- Sakurazaka Shirley Dialek pengguna Tingkat 7 yang merupakan anggota dari Breaker. Panitia punta sistem di mana setiap orang memiliki pasangan. pasangan Shirley adalah Alice Clockheart. Dia juga Tingkat 7. Tampaknya bahwa nama tim mereka adalah "Kucing pembantu". Di pagi hari, Alice mengusir pemuda kurus yang menyerang Masaki. Dan, Shirley menangkapnya. Dia telah melemparkan kilatan cahaya yang mencapai langit. Ketika bola api milik Ishounuma pecah, itu serangan Dialek yang membuat lubang di tembok. "Kalau itu semua, maka kau hanya harus mengatakannya dengan sederhana, kan”. "Haa ... haa ... haa ...". Shirley tenggelam ke lantai dan lemas. Kekuatannya benar-benar terkuras. Air mata berkumpul di sudut matanya saat ia memandang jendela. "Haa ... haa ... ya, aku mengirimkannya padamu”. "Ge, melakukannya hanya cukup tiga detik”. Rupanya Shirley dan guru telah menyelesaikan tahap pertama mereka berpegangan. Masaki di lihat apa dia masih bernapas berat. "Shirley, kau bertengkar dengan Clockheart-san, bukan?". "Haa ... uh huh? Itu benar tapi ... huh? Apa aku pernah mengatakan nama Alice?". "Tidak, tapi sudah banyak kejadian”. "Benarkah? Aku ingin kau tahu semuanya darimu”. "Ceritanya panjang. Mari kita lihat ... untuk memulai dengan, aku ... Berada di Tingkat 7”. "Benarkah? Tentu saja. Seperti yang diharapkan dari Masaki. Dan?". Anggapannya sangat berbeda dengan Alice. Shirley berpikir bahwa tingkat hanyalah angka. "Ketika dia tahu bahwa aku seorang Tingkat 7, Clockheart-san yang mengajaakku”. Karena Masaki berada di guru, ia memutus bagian mana meninggalkan sekolah, pergi ke sebuah kedai kopi, dan menaiki Gondola di Orbit Ferris Wheel. "Pokoknya, aku membuat kontrak dengan Clockheart-san dan menjadi pasangannya”. "Hah?". Shirley memiringkan kepalanya sedikit ke samping. Dia sepertinya tidak mengerti apa yang baru saja Masaki katakan. "Maafkan aku. Saat itu, aku tak menyadari bahwa kau di pasangkan dengan Alice. Atau mungkin aku harus mengatakan, bahwa aku tak tahu itu sebuah kontrak ... ". Shirley agak lemas, tapi masih berdiri. Dia dalam keadaan linglung. Apa suara mencapainya? "......" "Apa kau baik-baik saja?". "Itu ... jadi kristal!?". Shirley mengangkat tangan kirinya untuk melihat Ring Gear. Itu adalah gepang dengan ukiran berbentuk mawar. Sebelumnya ada kristal ungu di atasnya, tapi itu hilang sekarang. Midorikawa-sensei memeriksa catatan yang ditampilkan pada jendela. "Kau, kau tidak bertengkar pagi ini dan melakukan 'Mitra Pembatalan'?". "Tapi kristal belum hilang sebelum!". "Itu karena Sakurazaka dan Clockheart tidak menjadi rekan lagi. Bila kau menyatakan 'Pembatalan,' hanya register saja ‘Pembatalan'; itu cara resmi membatalkan dengan kontrak lain, maka pemisahan akan lengkap”. "Huh ... kemudian ... aku dan Alice ... benar-benar tak ada kontrak lagi?". "Sepertinya Clockheart telah mengontrak Kusunoki - Oi, Tak apa mengambilnya sebagai data Sakurazaka ini? Dimana suara dan video?”. Shirley menangis, mengabaikan pertanyaan guru. "Apaaaaa !!". "Shirley, tenang”. "Uuu ... Kontraknya hilang ... sekarang Masaki dan Alice adalah pasangan...". "Maaf. Kau harusnya tak tahu tentang hal ini!". "Ini terasa memang, uwaaaa !! Sakit !!!!". Seperti ada perasaan bercampur aduk di sekitar dirinya. Shirley jatuh ke lantai dengan rasa bersalah. Dia seperti anak kecil. "Uwaaaaaaaan !!". "Shirley, dengarkan aku. Mari kita bicara dengan degan baik pada Clockheart-san”. "Fue?". "Dilihat dari apa yang ku dengar, aku berpikir bahwa kau telah salah paham. Untuk mulai dengannya. Kau harus bertemu satu sama lain. Kau dapat melakukannya untuk jangka waktu yang panjang? Sangat penting untuk saling percaya”. "Ye-yeah ... itu bagus”. Shirley bangun dari lantai. Midorikawa-sensei menginjak-injak di pantatnya. "Woow istirahat!". "Ginyaa !?". Kaki kecil Midorikawa-sensei tergencet pantat Shirley lagi dan lagi. Seharusnya, melepas sepatu nya seperti orang dewasa. "Kau, mengapa tak tercatat?! Apa data Cincin Aksesoris salah atau sesuatu!?". "Eh? Aku mengirim sesuatu terus, kira-kira sejak tiga puluh menit yang lalu”. "Benarkah? Jadi apa ini?". "Ah, berhenti menginjak pantat saya, Micchan-sensei”. Masaki ingat tentang sesuatu. "Ishounuma mengatakan bahwa dia melakukan sesuatu, hingga Cincin Aksesoris tak mampu merekam apa pun”. "Oh? Apa itu?". "Yah, aku belum mengerti tapi ...". "Ishounuma huh ... Aku akan bicara sedikit dengan dia. Tak apa bagimu untuk pergi sekarang. Dapatkan keluar sekarang. Apa ada hal lain yang kau ingin dariku?”. "Ah iya!". Shirley melompat. Dia cepat lolos dari Midorikawa-sensei yang mengangkat kakinya. Dan pergi "Pon!". "Ugyaaaaaa!" Midorikawa-sensei jatuh menuruni tangga. Masaki terkejut - guru berbalik sekali di udara dan membuat gerakan seperti pemain sirkus. "Sakurazaka, kau keterlaluan”. "Selamat tinggal Micchan! Lihat saja nanti”. "Kau sedikit, kau! Kau lebih baik berhati-hati ketika pulang !!". "Ya! Benar”. Keduanya memiliki cara yang aneh untuk berkomunikasi. Tapi karena mereka berdua saling tersenyum, pasti baik-baik saja. Shirley mencengkeram lengan Masaki. "Ayo kembali!". "Ya ... ah, tunggu dulu! Apakah kau akan mengganti seragam?". "Ah, itu benar. Kalau dipikir-pikir, aku meninggalkan tas di kelas!". Masaki dan Shirley turun ke ruang ganti dan ruang kelas, kemudian meninggalkan bangunan sekolah.