Difference between revisions of "User:Climas"
m |
m |
||
(22 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | '''Rest In Peace, Satoru Iwata! Thanks for everything!''' |
||
− | |||
Estou aqui apenas para contribuir na tradução de Novels para Português (PT-BR). |
Estou aqui apenas para contribuir na tradução de Novels para Português (PT-BR). |
||
− | As traduções são feitas a partir do inglês pelos brothers do Baka-Tsuki. Agradeço à todos que fazem a tradução das Novels para o inglês. |
+ | As traduções são feitas a partir do inglês pelos brothers do Baka-Tsuki. Agradeço à todos que fazem a tradução das Novels para o inglês.<br /> |
+ | Agradecimentos também aos responsáveis pela tradução de Amagi para o inglês, pessoal da Nanodesu Translations. |
||
+ | Há um pessoal que fez uma listagem dos sites que traduzem novels para o '''português''', podem conferí-lo [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1qfDEFkoexfccZ6tRqAtD4UrpqNMajykqjpvubIMxOtk/edit#gid=1613297506 aqui]. |
||
− | '''Meta para Agosto/2015:''' Completar boa parte de '''Date A Live 7''' e '''Date A Live 8''', terminar revisão de '''Log Horizon 2'''. |
||
+ | |||
+ | '''Meta para ?:''' Apenas traduzir alguns projetos. |
||
'''Atualmente Traduzindo:''' |
'''Atualmente Traduzindo:''' |
||
* '''Date A Live'''. |
* '''Date A Live'''. |
||
− | Volume 7 |
+ | Volume 7: Completo.<br /> |
− | Volume |
+ | Volume 8: Completo.<br /> |
− | Volume 7 Capítulo 8: Tradução em progresso.<br /> |
||
− | Volume 8 Prológo: Completo.<br /> |
||
− | Volume 8 Capítulo 1: Completo.<br /> |
||
− | Volume 11 Capítulo 9: Completo.<br /> |
||
− | Volume 11 Capítulo 10: Completo.<br /> |
||
− | Volume 11 Epílogo e Posfácio: Completo. |
||
- Página de progresso da tradução de Date A Live: [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1akZEhIO0Lg7yP_c9PRSR2dNpwLidoqs2GbD804uelvw Aqui]. |
- Página de progresso da tradução de Date A Live: [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1akZEhIO0Lg7yP_c9PRSR2dNpwLidoqs2GbD804uelvw Aqui]. |
||
+ | * '''Log Horizon''' - Log Horizon foi licenciado pela New Pop, '''comprem''' para dar suporte as novels em nosso país. |
||
− | * '''Log Horizon'''. |
||
Volume 1: Completo.<br /> |
Volume 1: Completo.<br /> |
||
− | Volume 2 |
+ | Volume 2: Completo. |
− | Volume 2 Capítulo 2: Completo.<br /> |
||
− | Volume 2 Capítulo 3: Revisão.<br /> |
||
− | Volume 2 Capítulo 4: Revisão.<br /> |
||
− | Volume 2 Capítulo 5: Revisão.<br /> |
||
− | Volume 2 Apêndice: Completo.<br /> |
||
− | Volume 2 Posfácio: Completo.<br /> |
||
- Página de progresso da tradução de Log Horizon: [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1f9Lpc-MWn2XmLRmcrnd9UbosuBLOL7Ggw2ksme-eWUQ Aqui] |
- Página de progresso da tradução de Log Horizon: [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1f9Lpc-MWn2XmLRmcrnd9UbosuBLOL7Ggw2ksme-eWUQ Aqui] |
||
Line 38: | Line 27: | ||
Volume 1: Completo.<br /> |
Volume 1: Completo.<br /> |
||
Volume 2 Prólogo: Completo.<br /> |
Volume 2 Prólogo: Completo.<br /> |
||
+ | Volume 2 Capítulo 1: Revisão. |
||
− | '''Status:''' Estoque. |
||
- Página de progresso da tradução de Amagi Brilliant Park: [https://docs.google.com/spreadsheets/d/18lMVJwuCS7j3dRX5mD50FoauP48z0ehFx68nCaR9ZdA Aqui]. |
- Página de progresso da tradução de Amagi Brilliant Park: [https://docs.google.com/spreadsheets/d/18lMVJwuCS7j3dRX5mD50FoauP48z0ehFx68nCaR9ZdA Aqui]. |
||
+ | * '''Daughter of Evil: Cloiture of Yellow'''. |
||
− | Estarei trazendo os capítulos já feitos para cá o mais breve possível. (Volume 11 Capítulos 6, 7 e 8 de Date A Live postados). |
||
+ | Capítulo 3: Tradução em progresso. |
||
+ | |||
+ | - Página de progresso da tradução de Cloiture of Yellow: [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1qvR5aglwqAq3MUejewJAU208Tn7H4k2rzsXCEPFzTNg Aqui]. |
||
+ | |||
+ | |||
+ | Estarei trazendo os capítulos já feitos para cá o mais breve possível. (Volume 7 - Capítulo 6 de Date A Live postado). |
||
Line 52: | Line 47: | ||
* Amagi Brilliant Park: [http://kuraisora-translations.blogspot.com.br/ Kurai Sora]. |
* Amagi Brilliant Park: [http://kuraisora-translations.blogspot.com.br/ Kurai Sora]. |
||
+ | Estarei pegando alguns projetos pequenos (LN com Volume único) para traduzir, a decidir. |
||
+ | |||
+ | Esse é o meu [http://nintendofighters.forumeiros.com/f8-projetos Acervo Pessoal], local onde guardo links de todas as traduções, geralmente demoro para atualizar. q |
||
Se precisar entrar em contato, mande mensagem nesse [https://twitter.com/Climas_ Twitter]. |
Se precisar entrar em contato, mande mensagem nesse [https://twitter.com/Climas_ Twitter]. |
Latest revision as of 16:46, 20 January 2016
Estou aqui apenas para contribuir na tradução de Novels para Português (PT-BR).
As traduções são feitas a partir do inglês pelos brothers do Baka-Tsuki. Agradeço à todos que fazem a tradução das Novels para o inglês.
Agradecimentos também aos responsáveis pela tradução de Amagi para o inglês, pessoal da Nanodesu Translations.
Há um pessoal que fez uma listagem dos sites que traduzem novels para o português, podem conferí-lo aqui.
Meta para ?: Apenas traduzir alguns projetos.
Atualmente Traduzindo:
- Date A Live.
Volume 7: Completo.
Volume 8: Completo.
- Página de progresso da tradução de Date A Live: Aqui.
- Log Horizon - Log Horizon foi licenciado pela New Pop, comprem para dar suporte as novels em nosso país.
Volume 1: Completo.
Volume 2: Completo.
- Página de progresso da tradução de Log Horizon: Aqui
- Amagi Brilliant Park.
Volume 1: Completo.
Volume 2 Prólogo: Completo.
Volume 2 Capítulo 1: Revisão.
- Página de progresso da tradução de Amagi Brilliant Park: Aqui.
- Daughter of Evil: Cloiture of Yellow.
Capítulo 3: Tradução em progresso.
- Página de progresso da tradução de Cloiture of Yellow: Aqui.
Estarei trazendo os capítulos já feitos para cá o mais breve possível. (Volume 7 - Capítulo 6 de Date A Live postado).
Faço a tradução para as seguintes Scans:
- Date A Live: Shirogatari e Kurai Sora.
- Log Horizon: Kurai Sora.
- Amagi Brilliant Park: Kurai Sora.
Estarei pegando alguns projetos pequenos (LN com Volume único) para traduzir, a decidir.
Esse é o meu Acervo Pessoal, local onde guardo links de todas as traduções, geralmente demoro para atualizar. q
Se precisar entrar em contato, mande mensagem nesse Twitter.