Editing
Talk:White Album 2
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== "School of Houjou University" == I suggest we find some other way to represent Houjou Gakuen. The current translation is actually rather redundant. --[[User:Skies|Skies]] ([[User talk:Skies|talk]]) 00:00, 2 January 2014 (CST) :well it's at least better than [http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8C%97%E4%BA%AC%E5%B8%88%E8%8C%83%E5%A4%A7%E5%AD%A6%E9%99%84%E5%B1%9E%E5%AE%9E%E9%AA%8C%E4%B8%AD%E5%AD%A6 this]. My ideas are "Houjou University High School Division" or even just "Houjou High School" --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] ([[User talk:Jonathanasdf|talk]]) 02:11, 5 January 2014 (CST) Certainly better than that. Houjou High (School) is probably the best way to go, I would think. Any other opinions? --[[User:Skies|Skies]] ([[User talk:Skies|talk]]) 05:45, 5 January 2014 (CST) May I ask, who is currently actively translating this? Is anyone managing this translation? I checked the uploaded scripts and the quality is absolutely unacceptable. It looks like machine tl. I hope you have a good tl-checker though it looks like a fair amount of it will need to be completely re translated. velocity7 is the project manager but I don't think he's going through the translations in detail. If you think you can improve the quality please just go right ahead and do it. --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] ([[User talk:Jonathanasdf|talk]]) 23:43, 20 January 2014 (CST) "Houjou (Uni.) Prep School" might also work, though some people may not be familiar with the term. In any case, "Houjou High School" is definitely better than the current translation. [[User:NaokiP|NaokiP]] ([[User talk:NaokiP|talk]]) 13:57, 22 January 2014 (CST) Have a (competent) tlchecker looked through these scripts? You're not planning on releasing a patch before doing that and editing them, right? If I had more time in the day I would do it but right now White Album 2 is on my backburner. I'm not going to lie, the current translations for WA2 are NOT easy to edit and currently it is too large a project for me to undertake. --[[User:Skies|Skies]] ([[User talk:Skies|talk]]) 18:53, 9 March 2014 (CDT) If we do release anything it will be a PREVIEW patch, with a disclaimer that the quality is low and to download at your own risk. For every person that would rather there be full editing before release, there's probably ten people who just want something released. --[[User:Jonathanasdf|jonathanasdf]] ([[User talk:Jonathanasdf|talk]]) 22:37, 10 March 2014 (CDT) Are you still working on this? It seems that there was no any updates in last two months, please don't drop this project :'( . I'll be using the following as standard now: "Houjou High School" / 峰城大学付属学園 and "Miss Houjou High (Contest)" / ミス峰城大 Furthermore, the term "Houjou School Light Music Club" / 峰城大付属軽音楽同好会 is fairly redundant. It can simply be referred to as "(the) Light Music Club", "the Club", etc. I understand that this goes against the current [[White_Album_2/Guidelines#Names|Guidelines]], and discussing it in the same's Talk page would be more appropriate, but all the word-mincing with "Houjou" is making me sick, and this seems to be the most active Talk page on the project. I won't change the Guidelines themselves since I can't ask the project manager himself, but everyone seems to agree on "Houjou High School" at least. [[User:NaokiP|NaokiP]] ([[User talk:NaokiP|talk]]) 15:06, 14 July 2014 (CDT)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information