Editing
Talk:Tate no Yuusha no Nariagari
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== License == I understand that light novel is being published into English but why is the web novel here being shut down when there is a distinct difference between the two. Help me to understand, please. [[User:Ceberus|Ceberus]] ([[User talk:Ceberus|talk]]) 8:31, 30 March 2015 (CST) It shouldn't be taken down TBH, the novel wasn't even being translated in any manner. The webnovel is free on all sources, this should not be taken down. This page is pretty out of the ordinary tbh, I hope they take a proper look into this. This is nonsense. Notices have been posted on both Yoyoyo5678's (who added the cessation policy label) and Zzhk's (who froze the project and locked out edits) talk pages, informing them that the web novel hasn't been licensed. Not up to me whether or not they; care, listen, investigate, or do what's right. - Concerned Anon, April 2nd, 2015, 2:42pm. ===Project Update=== I see the merits of "Web Novel is different from Published Light Novel" argument. As certain instances of how the author allows free reading of the web novel online in Japan, while having a published hard-copy version in commercial circulation which apparently is not a conflict of interest (usually publisher will require the author to takedown related prior works as part of the publishing deal, so don't ask me why this hasn't happened). However if we wish to secure the rest of the project as a "web novel" drastic changes will have to be employed. Mainly, we must mimic the web novel as close as possible and not include anything from the published novel version. i.e. no images/scan from the published version. Unfortunately the decision to remove volume 01 and 02 is a forgone conclusion, they must be sacrificed for the good of this project survival. I'm sure you will all be able to find copies of these two earlier volumes outside in the wild interweb, just not on Baka-Tsuki. Onizuka-GTO 01:44, 3 April 2015 (CDT) Ok then...Just remove the images? Nothing in your post really provides a valid reason. Saying they must be sacrificed 'for the good of the project' is kind of hollow, and to be honest, I think that you're just removing it to make your own lives easier, instead of for any actual reason. - Anon :I think I understand the reasoning. When he said "anything from the published novel version," he meant ''anything'' from the published novel version. That includes images/scan/translation too. Otherwise licensed LN like Sword Art Online won't be abandoned because Baka-Tsuki can simply remove the images but not the translation. [[User:Xigtus|Xigtus]] ([[User talk:Xigtus|talk]]) 00:39, 4 April 2015 (CDT) :So...What's the issue? Everything currently on BT is from the Web Novel. :: Not true. If you look at the LN's main page, you can see if it's published, a web novel, or both (like Tate no Yuusha no Nariagari). If a publisher (say, Yen Press) licensed a published LN for official english translation, they can ask Baka-Tsuki (or other translation group) to remove any fan translation of it (like what happened with Sword Art Online). Baka-Tsuki must comply to avoid any legal action. [[User:Xigtus|Xigtus]] ([[User talk:Xigtus|talk]]) 21:54, 4 April 2015 (CDT) ::: I don't understand the controversy about any chapters/volumes of Tate no Yuusha no Nariagari. It states very clearly on the project page that: "There are differences between the light novel and web novel. The first four volumes follow more or less the progression in the web version, but start to really diverge in the fifth. These translations are based on the web novel." Is this not true? Has anyone asked Yoraikun where the source text actually came from? .... Yes, the covers are taken from the Light Novel, but nothing else is(?-ask the actual person that knows, don't speculate?) so remove the covers. Problem solved. - Concerned Anon, April 4th 2015, 11:37pm, EST ::::In my understanding, Baka-Tsuki is just being careful since the two licensed volumes have similar progress with the web novel even though the source for translation is the web version. [[User:Xigtus|Xigtus]] ([[User talk:Xigtus|talk]]) 01:49, 5 April 2015 (CDT) :: Think of the web novel as less independant from the Light novel because in reality it is a rough draft of the storythat was published online and in most cases it is taken down when it gets a light novel. So technically Yen press owns rights to all versions of any novel they publish in the language it was licensed in and thus the web novel would still be a problem especially if it greatly resembles the novel to the point that any translations could be mistaken as plagerism from the official english translation. Even if it is not mis-labeled as plagerism I don't think that the translation would be able to continue on baka-tsuki without bringing them any trouble and would not be to surprised if the others were taken down due to DMCA. <br /><br />I would advise that anyone with translations of any lisenced novel's tranlstions ongoing seperate it from any translations of unlicensed novels so that in the case that you get taken down the other translations can continue unhindered and you cause no harm to baka-tsuki by having a project which has a licensed english translation on your site. Also If your translations of said licensenced novel or it's web novel don't get taken down even better because people still get the translation you can continue to translate everything else without worry of it going down with the other translations and it would be easy just to delete the external site. If anyone really want I will set up a wordpress for the webnovel translations of any one project so that all the other translations are safe in the worst case scenario. On the offchance that someone wants this done contact my email (yascob09(at)gmail.com)<br/>[[User:Yascob99|Yascob99]] ([[User talk:Yascob99|talk]]) 22:53, 4 April 2015 (CDT) "and in most cases it is taken down when it gets a light novel." - but not this case. In this case, the Web Novel is still freely available online, and again, in this case, the web novels aren't rough drafts, due to the drastic divergence in the story. - Anon :Fair enough but who knows if it will be taken down in the future and it can't hurt to be careful. I was also talking quite generally on purpose because it can apply to a lot of WN the turn into light novels then get an official english translation in the future. Anyways I will admit if the story diverges and the WN is still available I'm sure that the translation of the WN will be fine for the time being. Also what I meant by rough draft is an earlier version, some stories have earlier versions that are later adapted and improved, as long as the core of the story is still the same you can't really say that it's completely seperate and even rough drafts will have some divergence and earlier drafts even more so. I would say a Web novel is the author giving out a raw form of his story and the light novel is the polished version so really the web novel is a rough draft of sorts, it's just one that has not undergone heavy editing. Even if the polished version diverges from the rough draft that just means that the author eliminated that part of the draft because either they did not like it or it was not up to par or maybe they had an even better idea. <br />All in all, the first point I can agree to but the second point is a little weak and definitely disputable. <br />[[User:Yascob99|Yascob99]] ([[User talk:Yascob99|talk]]) 03:11, 6 April 2015 (CDT) Maybe for most light novels, but in this case the story is VERY different. Even the first four books are pretty different, and the plot goes in a wildly different direction after that. And if it hasn't been taken in several years it's unlikely to be taken down anytime soon. I mean, the novel finished a while back, and it's still up. Why not leave the Web Novel up, and take it down IF it's requested? The fact remains that the web novel and the light novel are two completely different series. - Anon I was reading this thread, and decided to impliment Onizuka-Gto's wordsห "Mainly, we must mimic the web novel as close as possible and not include anything from the published novel version. " Apparently, Volumes 1 and 2 and definitely dead, but nothing was said of 3 and 4. I pretty much dissolved those sections, and created new arcs. If those parts get deleted anyways though, I won't complain. All images I could find from the light novel in this entire project have been removed. Also - since the Third Wave Arc also included two volume 2 chapters, I included those. If you want those removed, tell me on my talk page. [[User:Subsinexus|Subsinexus]] ([[User talk:Subsinexus|talk]]) 14:59, 10 April 2015 (CDT)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube ร Cursed ร Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information