Editing
User talk:Code 06
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Thank you for your contribution! I added you as an Editor to the project page and I would be happy if we could work on this project together in the future too :) --- [[User:Firebird|Firebird]] ([[User talk:Firebird|talk]]) Count me in! :) --- [[User:Code 06|Code 06]] ([[User talk:Code 06#top|talk]]) == Wanted to Help. == Hello Code06, I was reading the light novel you're editing and i found out that you were the only one that was working on it. So after talking to firebird i was sent to you. I'd love to help with this project as a editor, after all, I do enjoy this light novel. Although this would be my first project as a editor i'm a quick learner as well as a hard worker. Firebird would be fine with my help as long as you approve. so please allow me to help. I'll work on any chapter or volume you're not working on. - Trigger91: E-mail; cmssal91@yahoo.com Sure, I don't mind at all. I've added your name on the editors list so do your best! ---[[User:Code 06|Code 06]] ([[User talk:Code 06#top|talk]]) 11:18, 19 April 2013 (CDT) Trigger91: i look forward to working with you, with that said, i was wondering what follows. Like where am i going to get the text? am i going to get the text through e-mail? oh and what volume will i be working on? that all i can think of at the moment i'll ask as they pop in my head. So they post it onto the site and we go over it? or will it be sent directly to us? I see so that's how it goes so i just have to keep an eye out on the project. so another words for me nothing changes i just actively correct the content instead of overlooking it. Mind if I help too? Would really like another editor's thought on some of the new terminology that will appear. --[[User:AshenRaven|AshenRaven]] ([[User talk:AshenRaven|talk]]) 01:52, 3 May 2013 (CDT) Thank you for wanting to help but currently, we don't need official editors at the moment. Nevertheless, even if you aren't listed as an official editor, you can still correct errors and typos in the current/future translations. --[[User:Code 06|Code 06]] ([[User talk:Code 06#top|talk]]) 15:52, 3 May 2013 (CDT) Is it alright if I help out as an editor in the Mondaiji series? Firebird says it's alright only if you approve me as an editor. Thanks for your time. [[User:Flowers-LavDai|Flowers-LavDai]] Sure, I don't mind. Help is always welcomed. --[[User:Code 06|Code 06]] ([[User talk:Code 06#top|talk]]) 03:38, 31 July 2013 (CDT) Thank you very much!!! [[User:Flowers-LavDai|Flowers-LavDai]] ==Daimaou edits== Hello! Saw you changing the word: toward = towards. Well, I believe that the translation is into American English right? If so, the American Heritage Dictionary ([http://ahdictionary.com American Heritage Dictionary (5th edition)]) states that American Eng is "toward" while British Eng is "towards". :) - "[[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 07:06, 28 May 2013 (CDT)" Sorry if I wrote in a way that sounds offending! But don't worry I am not. Hope you are not offended. :) I found that word strange too! For Js06 to use 'toward' was strange, but after realizing that I have been using British Eng, I reverted it back. I found my error while editing Chpt 3. "[[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 07:17, 28 May 2013 (CDT)" == Spam Reports == Thanks Code06 for your regular cleaning and reporting of spams. :D --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 06:49, 25 June 2013 (CDT) Always happy to help! :D --[[User:Code 06|Code 06]] ([[User talk:Code 06#top|talk]]) 07:04, 25 June 2013 (CDT) == Mondaiji == Hello, I would like to help on the Mondaiji series as an editor. Would it be possible? Thanks! --[[User:Demon8796|Demon8796]] ([[User talk:Demon8796|talk]]) 18:03, 2 September 2013 (CDT) == Strike the Blood == I would appreciate it if you could consult with me first before changing the flow of sentences.[[User:Kouen no Ten|Kouen no Ten]] ([[User talk:Kouen no Ten|talk]]) Nope, your edits helped the chapter. I changed two sentences, since they had lost their original meaning. You can carry on with the editing, but I would really appreciate it if you could ask me before changing a sentence.[[User:Kouen no Ten|Kouen no Ten]] ([[User talk:Kouen no Ten|talk]]) 13:22, 29 January 2014 (CST)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
User page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube Γ Cursed Γ Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
User contributions
Logs
View user groups
Special pages
Page information