Editing
User talk:Masterupc
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==STnBD edits== Hello, I know it's been a while since you've started, but I recently had a chance to look at some of it and I think there are changes that should likely be undone. Zzhk, the current lead translator, did already undo some of the changes in [https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seirei_Tsukai_no_Blade_Dance:Volume5_Chapter1&curid=31154&diff=537733&oldid=537706 vol5_part1] and [https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seirei_Tsukai_no_Blade_Dance:Volume5_Chapter2&curid=32201&diff=537738&oldid=472724 vol5_part2]; and it looks like the same circumstances might apply to other edits as well (I'm not sure exactly why zzhk undid those two pages in particular). Some of your edits that I think should be undone are: * One class in the edits seems to be replacing things like "Wha-What in the" to "Wha...What in the". In this case, I would say the hyphen (-) is the appropriate way to represent a stutter in dialogue. I feel like the ellipsis more implies a pause, which is not correct. * Another case is narration and dialogue with emdashes (—) changed like "And dazzling pale gold hair –" to "And dazzling pale gold hair...". This has some more varied circumstances, so this line of thought might not apply in all of them, but this is typically used to represent an interruption. A terminal ellipsis implies more of a trailing off or pause in the conversation, whereas as an emdash represents an abrupt interruption by another speaker or thought. * Leading emdashes, I'm not as confident is describing their uses, but I don't believe the ellipsis is a valid replacement. * For changing hanging emdashes to commas, such as in "the Captain of the Knights—Ellis" to "Captain of the Knights, Ellis"; technically both are grammatically correcting. I read somewhere the emdash is supposed to represent more emphasis than a comma, but personally, I don't feel much difference when reading. In a case such as this where both commas and emdashes are correct, I would just go with whatever the translator used, since there's no real reason to change it. * Hyphenated adjectives are a thing that could be misused and need correction, but they are a thing that is appropriate. An example edit that I'd undo "high-class" edited to "high class". * I noticed some changes of -- or --- to ellipsis. In the cases I saw, it's true that -- or --- kind of things should be changed, but I think those are likely more appropriated replaced with emdashes. * In general, you seemed to favor changing less commonly used elements (colons, semicolons, emdashes, anything else I'm forgetting) to periods, commas, and ellipsis. Often it seemed to be that it's a valid use both before or after your edits, in which case I usually favor not making the edit. Some edits that should possibly stay: * Removing spaces before after ellipsis and emdashes. Technically spaces with ellipsis is a matter of style, and I should double check the appropriate style guideline before saying this. Spaces with emdashes are something I meant to change but never got around to. * Double ellipsis "......" to normal ellipsis is the kind of edit that seems good to me, but I notice it was among the edits that zzhk undid. It is very possibly the case it was only undone because it was mixed in with a lot of other edits, so it might be something worth checking with zzhk about. There are very likely edits that should be undone and edits that should stay which I didn't list above, those are just the broad classes I noticed looking through some of your edits. I will likely go through and make the undos I feel appropriate at some point in the future, but I wanted to post this discussion here for the sake of any edits you make in the future and in case you'd like to debate any points before I undo them. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 00:09, 27 March 2018 (CEST) ==Saijaku Muhai no Bahamut== I've rolled back your edits on Saijaku Muhai because they were done without conforming to the external contributor rules. Please review the outline [[Baka-Tsuki:External_Contributor_Rules|here]]. --[[User:Leviticus|Leviticus]] ([[User talk:Leviticus|talk]]) 05:38, 14 September 2019 (CEST)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
User page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
User contributions
Logs
View user groups
Special pages
Page information