Tate no Yuusha no Nariagari (Spanish):Web Chapter 32

From Baka-Tsuki
Revision as of 23:53, 5 March 2015 by Kirito-kun (talk | contribs) (Created page with "Firo llevaba mi manto mientras nos dirigíamos a la tienda de armas. Viejo: -Hey muchacho. El anciano nos saludó cuando nos acercamos. Naofumi: -¿Pasó algo? Viejo: -Sí...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Firo llevaba mi manto mientras nos dirigíamos a la tienda de armas.

Viejo: -Hey muchacho.

El anciano nos saludó cuando nos acercamos.

Naofumi: -¿Pasó algo?

Viejo: -Sí espere un momento.

El anciano cerró la tienda de armas y nos guío.

Llegamos a la tienda de magia donde recibí el libro mágico.

Magic Shop SK: -Oh para mí.

La tía de la tienda de magia sonrió cuando vio al anciano.

Magic Shop SK: -¿Por qué no entráis?

Naofumi: -Correcto, Firo, no cambies de forma hasta que te lo permita.

Firo: -Está bien.

En la parte trasera de la tienda de magia, había un lugar de trabajo que olía a naturaleza.

Nos mostraron el lugar de trabajo.

El techo era bastante alto, alrededor de 3 m.

En el centro de la pista había un cuadrado mágico con un cristal.

Magic Shop SK: -Me siento un poco lleno ya que estoy trabajando.

Naofumi: -Está bien de todos modos, ¿hay alguna ropa para niños?

Viejo: -La tía de la tienda de magia es una conocida que podría ayudarte.

Magic Shop SK: -Eso es correcto.

Se quitó el cristal y puso una vieja máquina de coser en un pedestal.

¿Recuerdas la máquina de la bobina? Aquella de la Bella Durmiente.

Magic Shop SK: -¿Es ese niño realmente un demonio?

Naofumi: -Sí, voy a coger el manto antes de que Firo vuelva a su forma original.

Debe haber suficiente espacio aquí para que se transforme.

Firo: -Ok.

Cuando le di la orden, Firo se quitó el manto volvió a su forma original.

Magic Shop SK: -Oh, oh querida!

La tía de la tienda de magia miró a Firo que había regresado a su forma Philorial reina de sorpresa.

Firo: -¿Está todo bien?

La escena era muy extraña ya que la voz de Firo no pegaba con su cuerpo.

A pesar de que este es un mundo de fantasía, sigue siendo raro...

Miré a Raphtalia

Raphtalia: -¿Qué es?

Naofumi: -Nada

Eso me recuerda, a que Raphtalia es también una semi-humano.

Ahora que pienso en ello, en el pasado, cuando pude sentir algo así como un romance, yo podría haberme emocionado mucho, parece que Motoyasu es el mismo, aunque eso está en el pasado.

Magic Shop SK: -Entonces, ¿qué ropa necesitas?

Naofumi: -¿Puedes hacer algo que no se rompa cuando se transforme?

Magic Shop SK: -Estrictamente hablando, no estoy segura de que pueda hacerlo.

Naofumi: -¿¡Qué!?

Magic Shop SK: -héroe-sama, ¿qué ves?

Naofumi: -Magic tienda... Y una bruja.

Magic Shop SK: -Sólo tengo un poco de conocimiento en la transformación.-.

Aunque yo no entiendo muy bien el sentido común de este mundo... Yo sé que las brujas pueden transformarse en animales.

Magic Shop SK: -Oh, se necesita una gran cantidad de poder mágico y un procedimiento muy molesto para transformarse en un animal ¿No sería ponerse la ropa cada vez que vaya a transformarse?

¿Hm? Así que parece que es posible que las brujas puedan transformarse.

La tía respondió mientras trabaja en la bobina.

Por las apariencias solo se asemeja a una máquina de coser de mi mundo.

Magic Shop SK: -Permanecer en su verdadera forma en casa está muy bien, pero si ella se transforma en un lugar lleno de gente, sería muy grave.

Naofumi: -Sí, eso es correcto.

La ropa es mi principal preocupación. Caminar desnudo se destacaría.

Magic Shop SK: -Por lo tanto, sería mejor si la ropa se pudiera almacenar de manera segura cuando se transforme y re-equiparla al volver al estado normal.

Naofumi: -Ya veo.

Es cierto, si la ropa sólo desaparece después de la transformación, el problema estaría resuelto.

Magic Shop SK: -Es una técnica aprobada por categorías de demonios de semi-humanos, un famoso es el manto de un vampiro.

Sí, como cuando se transforman en murciélagos o lobos. ¿Eso también pasa en este mundo?

Magic Shop SK: -Bueno, esta máquina de bobina hace los materiales para esa ropa.

Naofumi: -Interesante... ¿Qué significa las ropas se transformen?

Magic Shop SK: -Estrictamente hablando, ¿cuáles es la ropa visible para los demás? ¿Correcto?

Incliné mi cuello y le eche una mirada de perplejidad a la tía de la tienda de mágica. ¿Qué significa eso?

Mágica tienda SK: -lo que sea, este artículo puede transformar el hilo para poder mágico y el poder mágico de hilos. Por lo tanto, el usuario puede

cambiar un hilo para poder mágico en cualquier momento.

Naofumi: -Oh, ya lo entiendo.

Ahora entiendo por qué el viejo hombre de la tienda de armas nos trajo aquí.

Sin duda va a ser extraño llevar esta ropa. Cuando no está en forma humana el poder mágico circula por su cuerpo, y se concreta una vez de vuelta a su forma humana.

Magic Shop SK: -¿Este es Firo-chan? gire la rueda despacio.

Firo: -Ok.

Firo comenzó a girar lentamente la rueda de la máquina de la bobina.

Un hilo salió inmediatamente y la tía se lo enrollo en un carrete.

Entonces, el hilo comenzó a juntarse en el carrete.

Naofumi: -¿Hmm? Se siente más débil.

Magic Shop SK: -Esto cambia el poder mágico de hilos por lo que debe ser agotador, pero sólo necesito un poco más para hacer ropa.

Naofumi: -. Hmm... Interesante

Firo es todavía una niña tiene apenas una semana de vida.

Firo estaba cansada mientras hacía girar la máquina.

Naofumi: -Sopórtalo, yo te prometo algo.

Firo: -¿comida deliciosa?

Naofumi: -Sí.

Soy un hombre que cumple sus promesas. Voy a dejar de comer su ración de comida deliciosa después, Firo.

Firo: -¡Voy a hacer mi mejor esfuerzo!

Firo comenzó a girar enérgicamente la máquina de la bobina.

La tía parecía sorprendida por la velocidad.

Naofumi: -Viejo, te debo una comida ¿Estás libre después de esto?

Viejo: -Me dejó una nota en la tienda explicándome que cerraba la tienda por la tarde ¿Qué vas a tratarme, muchacho?

Naofumi: -¿Qué hay de esto, te puedo preparar un plato grande de hierro?

Viejo: -¿Para qué vas a usarlo?

Naofumi: -Yo voy a cocinar.

Viejo: -Espero que me hagas algo diferente.

Naofumi: -¿Qué fue eso?

Estoy un poco ofendido por la expresión de decepción del anciano.

Viejo: -Bueno, ¿qué esperabas?

Naofumi: -Raphtalia, ves al mercado para obtener carne, verduras, y carbón vegetal para hacer comida para 5 personas.

Raphtalia: -Entendido.

Le entregué algunas monedas de plata a Raphtalia para que fuera de compras.

Firo: -La comida.

Firo estaba de muy buen humor mientras hacía girar la máquina de la bobina.

Magic Shop SK: -Eso es suficiente puedes dejar de girar.

Después de un tiempo la tía le dijo que se detuviera.

Firo: -¿Habrá más comida si le doy una vuelta más?

Naofumi: -No se puede parar.

Firo: -Yay.

Firo volvió a su forma original.

Firo: -Maestro quiero comer.

Naofumi: -Espera un poco.

Firo: -Eh.

Firo estaba muy decepcionada. Raphtalia no ha regresado todavía, así que no hay comida.

Naofumi: -Cuando salimos de la tienda, vuelve a tu forma humanoide.

Firo: -Ok.

¿Realmente lo entiendes?

Magic Shop SK: -Tú puedes usar esto para hacer su ropa.

La tía tienda de magia nos mostró el hilo.

Viejo: -Yo iré a preguntar a alguien que sepa tejer esto.

Naofumi: -Tengo grandes esperanzas de que su compañero Firo, vaya a ir.

Magic Shop SK: -¿Qué debo decirle a la joven que se fue de compras?

Naofumi: -Dile que vamos a estar esperando en la puerta que sale de la ciudad castillo.

Magic Shop SK: -Entendido.

Siguiendo al viejo hombre de la tienda de armas, salimos de la tienda de magia.

Magic Shop SK: -En cuanto a la tarifa, ¡Voy a mandar a la tienda de armas¡

Naofumi: -¿Cuánto sería eso?...

Le pregunté con cierta ansiedad.

Magic Shop SK: -¿Cómo vas hacer la cadena mágica si el cristal es caro?, te van a cobrar héroe-sama 50 monedas de plata.

¡Maldita sea! Firo es caro.

En el futuro, tenemos que tener cuidado con la ropa, es como llevar dinero.

Nos dirigimos al tejedor con la rosca.

Weaver: -Este es un material inusual, podría hacer mucho con esto. Ve al vestuario y mide su tamaño. Debería poder completar el vestido esta noche. Puedes recogerlo más tarde.

Fuimos directamente a los vestuarios.

Aunque sólo hay un manto, todavía tardó un tiempo.

Dependiente de tienda: -Wow...... que es un niño muy bonito.

El empleado de ventas es una chica con gafas y una bufanda.

Ella parecía un poco sosa. Por eso, quiero decir que se parece a la clase de chica de mi mundo que escribiría doujinshi.

Dependiente de tienda: -Sus alas son como las de un ángel, ella se parece a una semi-humano... Voy a trabajar en su pedido ahora.

Naofumi: -¿Es así?

El viejo puso una mano en mi hombro.

Viejo: -Hay semi-humanos que tienen las manos o los pies parecidos a los de las aves, pero este niño sólo parece tener alas, así que es bastante grande.

Firo: -Hm.

Firo inclinó su cuello, mientras miraba al empleado de ventas.

Naofumi: -Sí. ... Este hombre es un demonio que se puede transformar en un humanoide, cuando ella vuelve a su verdadera forma, su ropa se rompe.

Dependiente de tienda: -Interesante...... Así que es por eso que necesita ropa hecha de poder mágico.

Sus gafas emitían una luz peligrosa.

Mientras pensaba, que esta chica me recordaba a Otaku.

Me siento un poco nostálgico porque tenía un conocido que vende doujinshi dentro de un círculo. A menudo me da boletos de admisión para el círculo y era bastante agradable.

Suspiro... No hay tal cosa en un mundo diferente.

Dependiente de tienda: -Este material es perfecto para un vestido de una sola pieza, no se verá afectada, así, ya que sólo dará vuelta a la magia.

Naofumi: -¿? ¿Eh Eh seguro?

Firo se midió de nuevo después de ponerse el manto y luego el empleado comenzó el diseño.

Dependiente de tienda: -¡Quiero ver su verdadera forma!

Firo me miró con una cara de preocupación.

Naofumi: -Parece que apenas va a caber aquí.

La forma cambiada de Firo apenas cabera en este techo de menos de 2m.

Dependiente de tienda: -¿Puede sentarse?

Dependiente de tienda: -Sí, eso es bueno.

Firo cambio de nuevo a su forma de demonio, prestando atención hasta el techo, y se quedó mirando a la chica.

Dependiente de tienda: -Oh -... ¡Esta brecha es buena!-

Ni siquiera siendo sacudido por la verdadera forma de Firo... ¡Este modista puede hacerlo!

Como era de esperar de un personaje que vende doujin. Me alegro de que este sea un mundo diferente.

Vendedora: -Apuesto a que una cinta se adaptara a ella.

La modista midió el tamaño del cuello de Firo y empezó a diseñar la ropa nueva.

Dependiente de tienda: -¡Bueno, yo voy a esperar a que los materiales lleguen!

Ella parecía excitada al mismo tiempo que respondía.

Viejo: -Este hombre es un buen artesano.

Naofumi: -supongo...

Ella se ha metido en su trabajo y lo va a lograr por todos los medios.

Viejo: -Bueno, se completará mañana.

Naofumi: -. Eso es rápido ¿Cuánto va a costar en total?

Viejo: -Yo te he recomendado este lugar por lo que debe estar alrededor de unas 100 piezas de plata.

Uf... recibí un golpe.

Naofumi: -Firo, ¿entiendes que es una gran suma de dinero por la que espero que trabajes diligentemente?

Firo: -¡Está bien!

¿Realmente lo entiendes? Salimos de la tienda con Firo en su forma humana.

Nos unimos con Raphtalia, que nos esperaba en la puerta de la ciudad del castillo.

Raphtalia: -Naofumi-sama, me he comprado los ingredientes que me pediste.

Naofumi: -Firo cuesta 400 piezas de plata tú fuiste más barata.

Raphtalia: -¡Por favor, no digas que soy una mujer barata!

Suspiro... ¿Esto va a estar bien?

Naofumi: -Muy bien viejo, tienes que llevar la placa de hierro de Firo, conseguir un carrito y llevarlo a la tienda de armas.

Firo: -Ok!

Viejo: -Está bien...

Firo se fue con el anciano a la tienda de armas y regresó tirando de un carro.

¿Por qué está tirando de él en su forma humana?

Una placa de hierro del tamaño que me estaba imaginando estaba dentro del carro.

Naofumi: -Muy bien, vamos a dejar la ciudad del castillo e ir a la orilla del río cerca de las llanuras cubiertas de hierba.

Llegamos a la orilla del río.

Saqué la placa de hierro, lo puse en una plancha e inmediatamente puse carbón debajo de ella.

Naofumi: -Raphtalia y el hombre viejo, se encargan del fuego.

Viejo: -Sí, sí.

Raphtalia: -Está bien.

Como era de esperar del hombre viejo de una tienda de armas, maneja muy bien el fuego.

Firo: -¿Qué pasa con Firo?

Naofumi: -Firo quédate vigilando para que no se acerquen los globos...

Firo: -Está bien.

Le dije a Firo que hiciera otra cosa porque ella probablemente fracasaría aquí.

Corté la carne y las verduras que Raphtalia trajo en tamaños apropiados y lo puso cerca de la parrilla.

Viejo: -Muchacho, el carbón está listo.

Naofumi: -Sí.

Raphtalia y el viejo calentaron la placa según mis instrucciones, pusieron la carne grasa en la parrilla para el aceite.

Entonces extendí las verduras y la carne para que no estuvieran directamente encima del fuego.

Viejo: -Seguro que eres un fenómeno.

Usé un palo y un cuchillo para encender la carne y las verduras para que no se quemaran.

Naofumi: -Bueno, esto debe estar bien.

Sí. El almuerzo de hoy es una barbacoa junto a la orilla del río. Esa es la recompensa de Firo.

Naofumi: -Firo, está listo.

Firo: -Está bien.

Firo ya estaba babeando por el olor cuando le entregué el pincho.

Firo: -!Esto está delicioso!

Firo empezó a comer la carne y las verduras que fueron simplemente derretidas en su boca.

Naofumi: -Oye no te lo comas todos, que esto es para todos.

Firo: -Mfkay.

Firo asintió mientras se rellenaba su boca.

¿Realmente lo entiendes?

Naofumi: -Vamos a comer supongo...

Raphtalia: -Está bien.

Viejo: -Claro.

Distribuí la carne y las verduras en algunas hojas para Raphtalia y el anciano.

Viejo: -¡Oh, esto está delicioso! Me sorprende que la carne a la parrilla esté tan buena.

Raphtalia: -Por alguna razón, este plato que Naofumi-sama ha hecho está extremadamente delicioso.-

Naofumi: -Me lo tomaré como un cumplido.

Viejo: -Yo no estoy adulándote ¿Por qué sabe tan bien?

El anciano miró su plato con una expresión de desconcierto.

Naofumi: -Es probable que el resultado de la habilidad de cocina de mi escudo.

Viejo: -¿El poder del escudo?

Naofumi: -Bueno, al menos eso creo.

Desde la esquina de mi vista veo, que la barbacoa ya está disponible. Calidad: Buena -> Gran calidad.

Y pensar que existe un icono tan extraño.

Viejo: -Eso es un escudo tan misterioso que tengo envidia.

Naofumi: -No puedo quitárselo, así que es bastante incómodo.

Por no mencionar el poder ofensivo inexistente.

Ah, claro, no fue el efecto especial de la Abeja Aguja Escudo que puedo contrarrestar atacando a los enemigos con el llamado [Escudo de la Aguja].

Aunque el enemigo habría escapado antes de que lo golpeara, a menos que sea lento como un globo.

Como era de esperar, incluso si el demonio huye, estoy en desventaja.

A veces, un monstruo inteligente me ignoraría e iría a por Raphtalia.

Viejo: -¿No te has vuelto muy fuerte?

Naofumi: -No lo sé... En comparación con los otros héroes...

Viejo: -¿Es que es así, son las armas legendarias tan poderosas?

Naofumi: -Así es, he aprendido de la experiencia.

Viejo: -Ya veo.

Naofumi: -Entonces.

Dado que las habilidades se podían adquirir de varias maneras, el poder de un arma legendaria está muy por encima del promedio.

Por otra parte, la acumulación de mejoras de estado cada vez que un escudo está sin sellar es bueno.

Hay un montón de condiciones para quitar el sello de nuevos escudos, como monstruos que absorben y otros materiales, subir de nivel y el árbol de habilidades.

Además, los efectos exclusivos de cualquier escudo que fuera lanzado da bonificaciones permanentes.

Incluso un escudo débil podría ser útil si se le quita el sello.

Debido a las bonificaciones Equipo transporten más, más escudos que quitar el sello, la más fuerte de las habilidades que uso.

Puedo ver cuantas estadísticas bono que tengo. Mis estadísticas en general son más altas que las de Raphtalia. Tal vez sea porque soy un héroe.

Sobre todo en el aspecto de la defensa. Tengo 3 veces más y eso es sin contar las bonificaciones permanentes de otros escudos sin desbloquear.

Porque originalmente nunca ataco, todo el equipo fue a Raphtalia. Después de todo, la capacidad potencial como un héroe del Escudo es en defensa.

El precio de esto es 1 / 10th de ATK.

La diferencia entre un residente de este mundo y un héroe sería de cualquier efecto otorgados por este escudo.

De lo contrario, nunca puedo vencer a un monstruo con una sola defensa.

Después de todo, la única razón por la que un héroe es diferente a una persona normal es por el arma legendaria.

Se podría considerar que son solo héroes porque tienen el arma legendaria.

Lo odio, pero solo soy un héroe porque tengo este escudo.

Parece que hay una influencia de ser la compañera de un héroe.

Raphtalia es superior a semi-humanos normales debido a la capacidad del entrenador Esclavo Escudo y lashabilidades de Firo están a la par con ella a pesar de la diferencia de nivel.

No sé cuánto efecto Crecimiento Corrección tenía, pero parece ser bastante grande.

Los efectos de Slave Trainer Escudo y Demon Trainer Escudo son buenas. Me pregunto qué efectos amigo Escudo tendría, sí que aún existe.

Parece que las existencias llamados compañeros son esenciales para un héroe.

Amigo eh...... una existencia que no tengo.

Viejo: -Ya veo... Parece que los héroes realmente son diferentes a nosotros los plebeyos.

Naofumi: -Ese parece ser el caso.

Viajar por el mundo, absorbiendo varios demonios y materiales para crecer más fuerte.

Honestamente, sólo hay mucho más que examinar.

No entiendo lo mucho que puede mejorar el escudo.

Pero si yo no hago nada, la ola de desastre golpeará.

No sé cuántas veces vendrá bien.

Han pasado ya dos veces. Tal vez 5 veces, 10 veces, o incluso 100 veces, no sé.

Sea lo que sea, no puedo simplemente sentarme y no hacer nada.

Eso me recuerda... Parece que hay un escudo preocupante llamado Serie maldición.

En ese momento en el que casi pierdo a Raphtalia, la serie maldición fue liberada y comenzó a erosionar el escudo.

He buscado ese árbol habilidad muchas veces.

Sin embargo, yo no lo encuentro, no importa lo difícil que me veo.

Voy a tratar de pedir ayuda.

[Serie maldición]

Dudé en preguntar.

Yo sólo escribo en esa frase. Además, he comprobado muchas veces. Siento un choque y las letras cambian.

Maldición Serie Armour que otorga el poder y consume el usuario. ¡Héroe! No lo use.

Por lo tanto, decidí permanecer lejos de este tema.

Cuando lo necesito, aparecerá el poder. Este escudo parece tener muchas limitaciones.

Firo: -Maestro no hay más carne.

Naofumi: -!Que¡

Cuando miré, no había más carne. Todo el mundo ya había terminado de comerse las cosas que preparé.

Todo lo que quedaba eran los vegetales.

Firo: -Todavía tengo hambre

Naofumi: -Uhmm, bueno... Ves al bosque y captura a5 Usapiru para que lo cocine.

Firo: -Está bien.

Firo corrió al bosque a toda velocidad.

Viejo: -Oh hombre, estaba delicioso.

Naofumi: -Si tú piensas, a continuación, descarta el precio de la ropa.

Viejo: -Muchacho, hay ya un fuerte descuento, va a ser una gran pérdida si yo descarto algo más.

Oh, bueno, nos quedamos junto a la orilla del río hasta la tarde y luego llamamos al día.

Por cierto, Firo atrapó diez Usapirus.

Apenas tuve tiempo para comer. Mayormente estuve gestionando la barbacoa y desmantelando los Usapirus para asar.