MaruMA:Doujinshi2:Story2.2

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Christmas Disgrace[1][edit]

(This story is about the characters Ochiai Hiromi and Egawa Haru of the short lived series "Kazakami ni mo okenai", published in the issues 8, 9 and 10 of gekkan Asuka of 2001). In addition, I wrote it as a dialogue so that it's easier to understand.



Haru: Hey look! Look Hiromi! Since it's finally Christmas, we can finally try and decorate a TREE ! Although it's kinda small, huh?

Hiromi: What!? Even though we can barely make a living in this cheap apartment, what's the meaning of this!?

Haru: It's not like that, they were selling them at the 100 yen stores. Even the MINI TREES and the ORNAMENTS.

Hiromi: Are you Christian? That werewolf monster that raised you belonged to such a MAJOR religion?

Haru: No it's not like that, but you know? Since I was separated from my parents when I was a very young child, I don't have any memories of Christmas parties and such. That's why I wanted to try and put some wrapped presents under a tree! Well, of course since we're really poor, the contents might be a little depressive but.... say Hiromi? Right now what's the thing that you want the most?

Hiromi: A Smith & Wesson? (t/n: a gun)

Haru: It-It can't be something that expensive!

Hiromi: Well, then a Heckler & Koch? (t/n: another gun)

Haru: Uhm.... I was thinking more along the terms of something that didn't break the Swords and Firearms Control Law.

Hiromi: Ah! This might need excessive packaging, but if absolutely want to get a PRESENT for me, I would be happy if you gave me a bit of your blood.

Haru: ................. I thought you'd say that............................



Haru: So, so... look! What do you think of this quickly fixed Christmas dinner? Erin-san provided the ingredients and I tried to make something Christmassy. The typical meal is roasted chicken, right? And also, lobster. Lobster cooked in an oven. But well, since we don't have an oven, I borrowed a Dutch oven from Daus. And then I also made this cold potato soup.

Hiromi: Cold? In this cold weather? Is there some rich busty lady around? But werewolf-san who has never stayed in a luxury hotel before, doesn't even have a fire cracking in the fireplace in this room, huh?

Haru: A-a-and... for dessert, a hand made chocolate cream bûche de Noël! This cake in the shape of an inclined tree stump, looks really delicious, right?

Hiromi: Ahh! You didn't have to make all these meals by hand, because you already know what I want to eat.

Haru: What you want to eat?

Hiromi: Your blood.

Haru: ............... I thought that would be the punchline..........




Back to Story 2.1 Return to MA Series Forward to Story 2.3


References[edit]

  1. The title "Kazakami ni mo kurisumasu" is a pun of the phrase "kazakami ni mo okenai", which is an expression used when a disgrace happens to many people. Apparently Takabayashi sensei published (or maybe it was someone else? I couldn't find any information ) a short lived story on Gekkan Asuka in 2001 regarding these two characters (both males, even though they have girly names, now that I think about it, Yuuri also has a girly name). The name of the story would pretty much mean: "Disgrace" (A disgrace that happens to a lot of people). And this is the "Christmas" version of that.