MaruMA:DramaCD49:Track1

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta[edit]

Original Title: 裏マ³ 有利&コンラッド&グレタ編
Release date: October 31, 2008; with Vol3. of the First Part (Ep.82-84) of the Third Season in DVD.
Cast:(Yuuri) Sakurai Takahiro; (Conrad) Morikawa Toshiyuki; (Greta) Kumai Motoko.
Screenplay: Takahashi Makio(高橋槇生)


Track list[edit]

Download the track here
01. Ura Ma3 - Yuuri, Conrad and Greta
02. Cast Talk


Dramacd49.jpg





FX:*on the street, carriages pass by*

Yuuri: Greta! Greeeeta~!

Greta: What ~?

Yuuri: You know it's dangerous to get away and walk all by yourself.

Greta: It's fine. It's not dangerous~!

Yuuri: I said it's dangerous. Even if we're in the town by the Blood Pledge Castle, there are lots of strangers. C'mon, hold my hand.

Greta: Un! (yeah) *runs back* Yuuri over there, there's something really awesome~!

Yuuri: Eh? What is it?

Greta: Over there, that bearded old man, has lots of baby chicks~!

Yuuri: Ah, that place surrounded by people? Huh? There's a PET-SHOP here?

Conrad:*chuckles* Calling it a SHOP might be an exaggeration.

Yuuri: Conrad, what's going on with you? You were looking the other way, so I thought you weren't listening.

Conrad: Since I'm his Majesty, no, Yuuri's escort, I was looking for threats in our surroundings, I wasn't looking away. Besides, there's no way I could take my eyes off this cute parent-child scene.

Yuuri: I can't help being a tiny father[1].

Conrad: That's not what I meant.

Greta: He! There are lots of them, they are really cute~!

Yuuri: Brightly COLORED chicks? I wonder if they used SPRAY paint to give them that color. Ahaha... I feel a little sorry for them.

Greta: You're wrong. They are 'brightly colored hairstyled birds' .

Yuuri: Hairstyled?

Conrad: Yeah. They are brightly-colored baby chicks. Ever since they are little chicks, their hair grows like that.

Greta: Their hair comes out in spikes of different colors like blue, red, green, and pink!

Conrad: The earth term for it would be... right... something like 'a Mowhak'.

Yuuri: Wait. Are you sure you're talking about baby chicks?

Conrad: Yes, that's right.

Greta: And also, the old man right next to him said that there's a pulsating cicada that requires special attention.

Yuuri: Pulsating... ah... it looks just like those black-things those guys made[2].

Conrad: I doubt that those are real ones though. For you see, they're a really strange type of cicada. Greta, do you want to buy one?

Greta: (Uun) No[3].

Yuuri: Right? Daddy doesn't want a pulsating cicada either. A black shiny PET could be a rhinoceros beetle or a stag beetle. But say, Greta? The one you want to buy is the Mowhak baby chick, right?

Greta: (Uun) No, I don't want it.

Yuuri: Eh?

Conrad: Greta?

Greta: I don't want the chick or the pulsating one. I have Yuuram... even though I can't play with him anymore.

Yuuri: Ah...Greta, Yuuram is...

Greta: I know. He was given a fake life. But, he was really my little brother, he wasn't fake.

Yuuri: Yeah. Yes, you're right.

Conrad: And it's not just Yuuram. That day, there were many kumahachis that returned to their true form, but I think that all of them, really stayed in the heart of the owners who loved them. And that wasn't a lie, those memories will stay in Greta's and everyone else's hearts forever.

Greta: Right? As long as I remember him, Yuuram will always be my little brother, right?

Conrad: Of course, and also, he was Yuuri and Wolfram's second child.

Greta: *gasp happily* Un! (Yeah!)

Yuuri: Mhm, mhm. Wait, what? No, Conrad, that inference is...

Conrad: Shh! *approaches and whispers* Yuuri, it is a requirement for a father to think about his daughter's feelings.

Yuuri: Ugh... An ADVICE from a nadzukeoya (person who named you) has to be taken seriously. Ugh... roger that. I'm sorry, Greta!

Greta: Why are you apologizing? If you didn't do anything wrong, you shouldn't apologize.

Yuuri: Heh... right?

Greta: Anissina always says that. "Apologizing for something no one heard is acknowledging it happened and when the time to pay for the damages comes, someone can fake the wounds"

Conrad: *sighs* Anissina.

Yuuri: Ah.. ahahaha...

FX:*a wind blows *

Yuuri: Ah, the HOOD!

Conrad: Oops! Are you okay? *puts the hood back on* There, as it was before. Mhm, it's hiding the hair correctly.

Yuuri: Ah, how troublesome. I don't always have to be hiding it, you know? I don't think we need to worry so much while in Shin Makoku.

Conrad: But if people were to see you, they'd be overjoyed and gather around you.

Yuuri: Ah... that's not something I want.

Greta: So you have to travel incog...nito.

Yuuri: I get it. I should consider myself LUCKY that I don't have to dye my hair and wear CONTACTS every time I go out.

Conrad: And the HOOD looks good on you. You look like Lawrence of Arabia.

Yuuri: Shoot, you always know what to say.

FX:*they keep walking*

Yuuri: At any rate, there are really a lot of shops here. There are also lots of special sales, and the place with the chicks surrounded by people, looked like a performing street-stand.

Conrad: They line them outside the stores to make some extra cash when the weather is nice. There are shows and fortune-teller TENTS too.

Yuuri: Fortune-tellers? That sounds interesting[4].

Greta: What I want... you know? Is to ask whether I'll be a Poison Lady or a Trap Lady when I grow up.

Yuuri: Eh? Why do you want to choose between those two DANGEROUS things? How about choosing between being a florist or a baker or a bride...?

Conrad: Yuuri, you don't have to cry ...

Yuuri: Conrad, as for my job ... I think it's not good for my daughter's education for "daddy to go away to do his job as the maou".

Conrad: No, I think that's not the problem,

Greta: To be honest, I think it would be nice to be a Poison Lady, a woman who aims to be smart and obtain complete knowledge of all things, but Anissina said that since I have no maryoku, in order to punish evil men, I could become someone like Trap Lady. (from her books)

Conrad: I think the real problem here is the person in charge of giving her a proper education... probably.

Yuuri: Right?

FX:*Greta's stomach growls*

Greta: He... say Yuuri?

Yuuri: Hm? What is it?

Greta: I'm hungry.

Yuuri: Hah, I see... Actually I'm a little hungry too. Do you want to eat something?

Greta: Un (Yeah!)

Conrad: There are lots of food shops around here. But, the items sold at food stands aim to satisfy the masses.

Yuuri: I love food made for the masses! Greta, what do you want to have?

Greta: Uhm... something sweet and tasty!

Yuuri: OKAY!

Conrad: If the place has the emblem of the Maou, they sell food named after the soukoku Maou in them . Günter made an inspection and issued permits, giving them an official license to sell the goods in Shin Makoku. So we can be sure that it is safe to eat in those places.

Yuuri: Even though Günter is so busy, he did something like that?

Conrad: Yes, well, regarding the use of his time like that, he couldn't resist doing it, you know? For you see, he's one of the loyal MEMBERS of your Majesty's groupies (also: imperial guards).

Yuuri: Huh? What MEMBERS are you talking about?

Conrad: In other words, a FAN CLUB?

Greta: A group of people who really, really like Yuuri. Günter is the president of that association.

Yuuri: Uwah... you two know a lot about this, huh?

Greta: Yuuri, you are just out of the loop. Slow men are not popular.

Yuuri: Is that so?

Conrad: Then, what shall we have? On the board it says Maou-manju or brown cane sugar Maou bread. You can have both black Maou sweets in the 'Maou-morphing menu: the shouting Morgif '.

Yuuri: "Maou-morphing menu"!? Does it come with a toy?!

Greta: Say Conrad!

Conrad: What is it?

Greta: I think that what those kids are having looks tasty! The purple one.

Conrad: Purple? Which one?

Greta: *points* Ehe!

Yuuri: Ah! There are lots of people lining up to buy something in that tiny store.

Conrad: Oh! That's...

Yuuri: Ah! I've seen that fruit before... when was it? If I remember correctly, when I first came to this world, the girl who started screaming was carrying them. It looks like a pear, but it has a completely strange color. Huuuuh.... I wonder if it's tasty. Ah! Excuse me! Could I have that pear looking...

Conrad: Yuuri, wait.

Yuuri: Eh?

Conrad: Don't eat that fruit. Buy something else.

Greta: Eh? Why?

Yuuri: Yeah, why? Ah... it looks a little expensive, but we have the money we use for purchases, right?

Conrad: Uh... no... The thing's that... uh... why are they selling something like that here...

Greta: What's going on?

Yuuri: Hey, Conrad, don't look at them angrily. You're going to scare the woman selling them...

Conrad: Ah, please excuse me.

Yuuri: What is it? Does it taste so bad?

Greta: Eh? Even though it looks so pretty, is it not tasty?

Conrad: No, the taste is really sweet... it's just that... uh... it's addictive.

Yuuri: Addictive?

Conrad: That's right, how could I explain this... It's like getting drunk. If you eat too many, it takes a lot of time and effort to get over the effects.

Yuuri: Eh???

Greta: I don't want to get drunk...

Yuuri: Same here. Then it's a good thing we didn't buy them, right?

Conrad: Originally, this was something that you could only buy in a small shop, in places far away from the capital.

Greta: Conrad, you're all fidgety...

Yuuri: Isn't he? Ah.... could it be that... you have experience with that?

Conrad: Uh!

Yuuri: Eh? Really? Conrad, you ate too many of those?

Conrad: *sighs* During the last war, while we were traveling from one place to another, Josak found a lot of them somewhere. And unknowingly I ate them and... it was pretty bad.

Greta: Gurrier-chan also ate them?

Conrad: Yeah. My life was in danger, and I lost what remained of my senses , so I don't know what happened in the end.

Yuuri: Eh? Uhmm...

Conrad: That thing you know? That thing surrounded by a group of people is a fruit that should never be eaten.*whispers* I can never erase the memories of the things that happened...

Yuuri: Uhm. Hello, Conrad-san? *pats*

Greta: Conrad, why are looking into the distance...?

Yuuri: You really had a rough time, huh?



-- Later --


FX:*Greta is sleeping*

Yuuri: Ah~ Greta fell asleep. Well, we walked a lot today, right?

Conrad: If we let her take this nap, she'll wake up at the Blood Pledge Castle in time for dinner. So, that's perfect.

Yuuri: Ah, Conrad? Isn't she too heavy to carry on your back? Do you want me to take her?

Conrad: She's as light as a feather, so you don't need to worry.

Yuuri: Really? But little kids when they fall asleep, suddenly become heavier.

Conrad: Indeed. But when people are sleeping they're the most vulnerable, so to feel this type of weight of someone entrusting you with their life, is actually quite lovely.

Yuuri: Mhm. Yeah, I kinda get it. If you're not by someone you trust, you can't really sleep.

Conrad: Did you have fun today, Yuuri?

Yuuri: Eh? Ah, yeah. We went to many stores, met a lot of people, it was fun.

Conrad: I'm glad to hear that.

Yuuri: In the end, we couldn't eat the Maou-manju or the maou-bread, but instead, we got full on the smiles of everyone in town... kinda?

Conrad: Those are the smiles of the citizens that you have to protect.

Yuuri: I know. I won't forget that. Thank you for today.

Conrad: You're welcome.

Yuuri: Can we do this again? But next time, the two of us can buy things that we want and chat to our hearts' content... we could do a bunch of things.

Conrad: Sure, I'd be happy to. I'll take you again once Günter stops crying about this time. If the goal is to buy things, we can take a horse to carry the bags.

Yuuri: That's a good idea!

Conrad: But in that case, you'll ride as a passenger on my cute 'nokanti' . Your Majesty's beloved Ao has very soft hair, and it quickly changes its behavior.

Yuuri: No, actually it's best if I go with you so we can chat on the way there and back.

Conrad: A horseback conference? That's a great responsibility.

Yuuri: It's not such an important thing. I just want to talk to you.

Conrad: *laughs* I'm honored.

Yuuri: Hehe, I'll be looking forward to it. It's a promise then.

Conrad: Yes.... uops!

Yuuri: Ah! You dropped something..... EH!? AH!? Isn't this the weird fruit from before? What's this Conrad? When did you buy this?

Conrad: Ah... no. I brought it just in case, since it's a restricted item in the capital... I thought I should inform Gwendal. And so, to have it as proof, I got one.

Yuuri: Reaaaally? Are you sure that since you were addicted to it you're not going to eat it?

Conrad: What a horrible accusation.

Yuuri: Heh, I'm just kidding. Ah... after hearing that story you told us, I get a GROTESQUE vibe from it.

Conrad: But I can vouch for its taste.

Yuuri: Is it tasty?

Conrad: If you're so inclined, why don't you try it?

Yuuri: EH!? I don't want to! It'll get me drunk, right?

Conrad: One bite is fine... It's really sweet.

Yuuri: Enough, don't try to make me eat this bad food.

Conrad: *laughs*






Back to Drama CD47 - Single track Return to MA Series Forward to Drama CD49 - Single track

References[edit]

  1. Conrad used the word 'cute' to describe him and Greta. Cute is generally used for small, fluffy things, that's why Yuuri says this.
  2. Yuuri is refering to the specially bred kumahachi that were actually mud dolls and turned into monsters. Episode 4, Season 3.
  3. Enjoy your free Japanese lesson: un-> yes ; uun-> no
  4. Oh, nonono! Yuuri hates fortune tellers! By the way, this drama cd is somewhat connected to "You lost a loved one", Story 4 in Gaiden 3, also drawn as an extra story in the manga, Vol.12.