Toaru Majutsu no Index ~ Russian:SSVolume2 Chapter11

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Глава 11: Исключения есть везде — Вторая пятница июля.[edit]

В кафе, из которого после окончания обеденного перерыва все должны были уйти, дремала девочка.

- Эй. Эй ты. Ты тут сильно бросаешься в глаза.

Крикнул случайно проходивший мимо учитель, но девочка в белой матроске с короткими рукавами не ответила. Она поставила в ряд три или четыре стула из кафе и растянулась на них.

Убедившись, что учитель не собирается уходить, девочка наконец-то сонно посмотрела в его сторону.

- ...Кровати в медпункте лучше всего, но оттуда сразу выгоняют.

- Ты несерьезно относишься к школьной жизни, не так ли?

- Нет, совсем нет. На самом деле я люблю эту жизнь.

- Да, ты, вероятно, наслаждаешься своими действиями, но жизнь ученика - это не только одно чистое удовольствие. В каком ты классе? Я собираюсь позвать твоего классного руково...

Слова мужчины прервал телефонный звонок. С раздраженным видом он нажал на кнопку разговора, но его спина распрямилась от первого услышанного слова.

- Да, сэр. Да, сэр. Я проверю это незамедлительно, - вежливо сказал он, повесив трубку.

Девушка, со всё ещё сонным выражением лица, безразлично сказала:

- Похоже, у вас появилось срочное дело.

- Черт побери. Я позову другого учителя, чтобы он разобрался с тобой. Кто-нибудь скоро сюда придет!

Учитель вышел из кафе так, словно потерпел поражение, но не желал этого признавать. Когда девушка сказала ему не бегать по коридору, в ответ она услышала лишь гневный крик.

"Похоже, у него лопнуло терпение."

Убедившись, что в кафетерии больше никого нет, девушка, продолжая лежать на стульях, потянулась к портативному терминалу на столе.

Линия связи уже была установлена.

Слегка зевнув, девушка сказала в терминал.

- Давай начнем, старик.

- Что начнем?

- Наш опасный разговор.

Девушку звали Сериа Кумокава.

А стариком на другом конце портативного терминала был Цугутоши Каизуми.

- Я слышала, что в последнее время "снаружи" поднялся большой шум, - сказала она, сразу переходя к делу.

- Как обычно, полнейшая загадка, откуда ты получаешь информацию. ...Полагаю, ты говоришь о Самородках?

- Ты должен быть рад, что твой "мозг" так хорош.

- Да, ну ты разрушаешь его, отвлекаясь от темы так часто. - Каизуми вздохнул так, как он никогда бы не сделал перед своими секретарями или другими подчиненными, и продолжил. - Какие у тебя мысли?

- Мы должны оставить всё как есть. Они ничего не смогут сделать.

- ..Ты действительно думаешь, что найдется идиот, который примет такой доклад?

- Эх. Ты довольно мелочный, да? - Кумокава погладила пальцами свои виски, все ещё лежа на стульях, - А что, если бы такой доклад написал один из двенадцати членов совета директоров, один из лидеров Академгорода? Ты мог бы одним взглядом подавить любые возражения, которые возникли бы у окружающих тебя людей.

- Бюрократия не настолько простая.

- Знаешь ли, с точки зрения бюрократии твоя должность довольно высокая.

Разговаривая, Кумокава дотянулась до пакета из универмага, стоявшего на столе. В нем был похожий на десерт сэндвич с взбитыми сливками и фруктами.

- Тогда ладно. Я подумаю об этом всерьез.

- Не говори во время еды.

- Насчет этих Самородков, - продолжила Кумокава, лежа жуя бутерброд. - Составлять такой список и правда уже немного поздно. Из-за этого Америка и Россия заметили, что Академгород составляет его. Вместо сотрудничества, они начали составлять собственные списки. Такими темпами они могут даже помешать нашей работе.

- ...Если ты знаешь это, как ты могла прийти к выводу: "Мы должны оставить всё, как есть. Они ничего не смогут сделать."?

- Я не закончила, - резко сказала Кумокава. - Я права, предполагая, что наша текущая задача в том, чтобы найти способ эффективно "устранить" проблему, связанную с Самородками, раскиданными по миру?

- Да.

- И то, что все вы обеспокоены другими организациями, собирающими и анализирующими этих Самородков, а затем создающими свои собственные программы развития способностей?

- Да.

- Тогда это не проблема. Сейчас действуют именно американцы и русские. Хе-хе. Они потерпели неудачу во время холодной войны и всё ещё не отказались от этой мечты. Однако, они не смогут завершить исследование. Неважно сколько образцов они получат, у них нет никакого способа узнать, что означают эти данные.

- Как ты можешь быть настолько уверенной? - немного озадаченно спросил Каизуми.

- Давай поговорим об исследованиях в России. Они утверждают, что "эспер", созданный ими посредством соединения всех их лучших технологий, активирует свои особые способности, неистово молясь Деве Марии. ...Ну, я не отрицаю религию, но если сосредоточиться на ней, не получится продвинутся дальше. Ты понимаешь, что я хочу сказать? Почему они основали "научный" исследовательский институт? Они не могут отличить, где чудеса, а где нет. Они даже не знают, какое чудо они ищут. Если они просто будут считать все чудеса одинаковыми, они никогда не догонят нас.

- ...

- Любой может в конце концов сравняться с человеком по мастерству, но тот, кто не знает, по какому пути следовать, не сможет сделать ничего.

На лице Серии Кумокавы была только скука.

Её сонливость исчезала капля за каплей, словно она пила противный чай.

- Ты всё ещё не хочешь признать это?

- Конечно нет. У тебя нет доказательств.

- Тогда тебе всего лишь нужно подготовить доказательства самостоятельно. - слова Кумокавы как обычно были грубыми. - Было бесчисленное количество организаций, заявлявших, что развивают психические способности, но Самородки на самом деле довольно редки. Вероятно, во всем мире их всего около пятидесяти. В отличие от странных ученых, ты не можешь найти Самородок где попало. Как ты думаешь, о какой группе, будет проще позаботиться: о нерегулярных войсках, из которых не наберется даже двух классов или эксцентриках, которые ползают повсюду как жуки?

- ...Так вот какой у тебя вывод.

- Я не думаю, что это необходимо, но если ты действительно не согласен с моим мнением, тогда остается только один вариант. Просто смирись с дополнительной бумажной работой. Вот и всё, что я, как твой мозг, собиралась сказать тебе.

Последовало недолгое молчание.

В конце концов Каизуми заговорил.

- Кто такие Самородки на самом деле?

- Такой вопрос мог задать только тот, кто попал под влияние науки Академгорода. Вы всегда предполагали, что эсперов можно создать только здесь.

- Нет, я понимаю теорию, стоящую за этим.

Похоже, Каизуми тщательно подбирал слова. Однако, сам факт того, что Кумокава подняла эту тему, означал, что он потерпел неудачу. Поскольку он нанял её и использовал в качестве своего мозга, ему не нужно было строить из себя умного перед ней.

- Я знаю что, если Академгород создает искусственные алмазы, тогда Самородки - естественные алмазы, созданные в точно таких же условиях в природе. Учитывая это, что такое Самородок?

- ...

- У нас есть несколько в Академгороде. Для примера: Тёмная Кровь, или Разрушитель Иллюзий. ...Но их способности не похожи на нормальные способности. Такое чувство, что эти способности лежат в другом направлении, в отличие от легко проявляющихся способностей, которые создают огонь, электричество или что-либо ещё.

- Эх. Похоже, идиоты беспокоятся о идиотских вещах, - ответила Кумокава. - Ты так воодушевленно рассказывал о способностях Самородков, в том числе и о способностях седьмого номера Академгорода, похоже это отличительная черта простых мужиков вроде тебя. Дело не в том что Самородки сильные, они просто редкие. Но этого достаточно, чтобы они представляли для нас ценность.

"Но банальная проблема нехватки эсперов, полезных из-за своей редкости, в том, что их не очень много," - тихо добавила Кумокава.

- Как ваш мозг я должна сказать ещё одну вещь.

- Какую?

- Думаю, будет лучше не ставить Разрушитель Иллюзий в одну категорию с Самородками. Я не знаю подробностей, но вероятно он что-то... гораздо более интересное, чем мы думаем.

- ...

Цугутоши Каизуми немного помолчал.

Его мозг сказал, что она чего-то не знает. Прежде чем продолжить разговор, он задумался, что это значило.

- ...Кажется, ты наслаждаешься.

- Конечно. Думать - это моя работа.


А теперь перейдем к сцене после школы. Парень с торчащими в разные стороны черными волосами шёл в толпе других учеников, расходившихся по клубам или чтобы повеселиться.

Однако этому парню не повезло в том, что по дороге встретился неисправный разбрызгиватель, вода из которого попала прямо на голову ему и только ему. Когда персональный душ, как прожектор в театре, попал на голову парня, он закричал от неожиданности.

- Уааааа!

Index SSv02 126.jpg

Вот тогда и появилась девушка в белой матроске с короткими рукавами.

Она подошла к парню с торчащими мокрыми волосам и просто рассмеялась, не предложив ему ни полотенца, ни платка ни чего-нибудь ещё.

- С тобой всегда случаются самые бессмысленные вещи, да?

- ...Заткнись. Это просто моё обычное невезение.

- Мне интересно, как работает это невезение. Если ты присмотришься к нему, ты, возможно, сможешь найти интересные закономерности.

- Ты явно наслаждаетесь, семпай.

- О, да. Потому что именно из-за таких вещей я так сильно люблю эту жизнь.

Отсмеявшись, она продолжила.

- Эта школа переполнена восхитительными вещами.


Назад Глава 10 Вернуться на Главную Вперед Глава 12