White Album 2/Script/1004: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Sverre (talk | contribs)
Dokdek (talk | contribs)
Line 53: Line 53:
|7|春希|Haruki
|7|春希|Haruki
|「ごめん、とんでもない耳汚しを…」
|「ごめん、とんでもない耳汚しを…」
|"Yeah, sorry for making you hear all that..."
|"Yeah, sorry you had to hear all of that..."
|}}
|}}


Line 77: Line 77:
|11|雪菜|Setsuna
|11|雪菜|Setsuna
|「う、うん…<br>なるべく早く戻ってきてね~」
|「う、うん…<br>なるべく早く戻ってきてね~」
|"O, okay...<br>Come back soon!"
|"O...okay...<br>Come back soon!"
|}}
|}}


Line 89: Line 89:
|13|春希|Haruki
|13|春希|Haruki
|「どうした?<br>顔色悪いな?」
|「どうした?<br>顔色悪いな?」
|"What's wrong? You look like hell."
|"What's wrong? You look terrible."
|}}
|}}


Line 95: Line 95:
|14||
|14||
|ほんの少し俺を引きずったくらいで、<br>武也は顔を真っ青にして荒い息を吐き出した。
|ほんの少し俺を引きずったくらいで、<br>武也は顔を真っ青にして荒い息を吐き出した。
|Just from dragging me a little bit, Takeya's face has turned blue, and he's having trouble catching his breath.
|Just from dragging me out of the room, Takeya's face has turned blue, and he's having trouble catching his breath.
|}}
|}}


Line 101: Line 101:
|15|武也|Takeya
|15|武也|Takeya
|「お、お、お、お前な…<br>この前の教訓、何も活かしてないだろ?」
|「お、お、お、お前な…<br>この前の教訓、何も活かしてないだろ?」
|"Y, y, y, you damn...<br>You haven't learned from my lesson at all, have you?!"
|"Y..y..y..you...<br>You haven't learned from my lesson at all, have you?!"
|}}
|}}


Line 119: Line 119:
|18|春希|Haruki
|18|春希|Haruki
|「…違うんだけど、説明に時間がかかりそうだな」
|「…違うんだけど、説明に時間がかかりそうだな」
|"... That's not how it is. Looks like explaining this will take some time."
|"... That's not how it is. Its gonna take a while to explain this."
|}}
|}}


Line 191: Line 191:
|30|春希|Haruki
|30|春希|Haruki
|「な、なんだよその目は?<br>そりゃ、確かに俺だってあり得ない展開とは思うけどさ」
|「な、なんだよその目は?<br>そりゃ、確かに俺だってあり得ない展開とは思うけどさ」
|"W, what's with that look?<br>Well, even I thought this was quite impossible at first."
|"W...what's with that look?<br>Well, even I thought this was quite impossible at first."
|}}
|}}


Line 269: Line 269:
|43|春希|Haruki
|43|春希|Haruki
|「何度も言うけど、そう言うんじゃないから。<br>ただ純粋に、ステージに穴を開けたくなくて。<br>…お前の言うとおり、学園最後の思い出作りだし」
|「何度も言うけど、そう言うんじゃないから。<br>ただ純粋に、ステージに穴を開けたくなくて。<br>…お前の言うとおり、学園最後の思い出作りだし」
|"I've told you so many times already, that's not how it is. I simply don't want to leave any regrets on this stage... I wanted to create fond memories of the last of my school days, just like you said."
|"I've told you many times already, that's not how it is. I simply don't want to leave any regrets on the stage... I want to create fond memories of the last of my school days, just like you said."
|}}
|}}


Line 287: Line 287:
|46|武也|Takeya
|46|武也|Takeya
|「ごめんお待たせ。<br>俺が色々と噂の飯塚武也。こいつと同じギター担当。<br>歓迎するよ、雪菜ちゃん。…でいいよな?」
|「ごめんお待たせ。<br>俺が色々と噂の飯塚武也。こいつと同じギター担当。<br>歓迎するよ、雪菜ちゃん。…でいいよな?」
|"Sorry to keep you waiting. I'm the rumored Iizuka Takeya, a guitarist just like this guy. <br>Welcome, Setsuna-chan... Is that okay?"
|"Sorry to keep you waiting. I'm the rumored Iizuka Takeya, a guitarist just like this guy. <br>Welcome, Setsuna-chan... Can I call you that?"
|}}
|}}


Line 299: Line 299:
|48|春希|Haruki
|48|春希|Haruki
|「良くない。<br>さん付けで呼べ。小木曽さんと」
|「良くない。<br>さん付けで呼べ。小木曽さんと」
|"It's not okay. Use the -san, it's Ogiso-san."
|"It's not okay. Use -san, it's Ogiso-san."
|}}
|}}


Line 305: Line 305:
|49||
|49||
|いきなり握手に下の名前…<br>俺が一週間かけてできないことをたった3分で。
|いきなり握手に下の名前…<br>俺が一週間かけてできないことをたった3分で。
|Suddenly shaking her hand and calling her by her first name... He did everything I couldn't do in a whole week in merely three minutes.
|Suddenly shaking her hand and calling her by her first name... He did everything I couldn't do this whole week in merely three minutes.
|}}
|}}


Line 311: Line 311:
|50|武也|Takeya
|50|武也|Takeya
|「まさか君が参加してくれるなんて奇跡だ。<br>助かる。本当にピンチだったんだよボーカル。<br>学園祭、盛り上げていこうな?」
|「まさか君が参加してくれるなんて奇跡だ。<br>助かる。本当にピンチだったんだよボーカル。<br>学園祭、盛り上げていこうな?」
|"It's a miracle that you've come to join us.<br>We're in your debt. We really needed a vocalist.<br>Let's make sure this event's a blast!"
|"It's a miracle that you're joining us.<br>We're in your debt. We really needed a vocalist.<br>Let's make sure this event's a blast!"
|}}
|}}


Line 317: Line 317:
|51|雪菜|Setsuna
|51|雪菜|Setsuna
|「あ、えと、ご期待に添えるかわかりませんけど。<br>その、カラオケでしか歌ったことないし」
|「あ、えと、ご期待に添えるかわかりませんけど。<br>その、カラオケでしか歌ったことないし」
|"Ah, umm, I'm not sure if I'll be able to live up to that. I've really only sung at karaoke until now."
|"Ah, umm. I'm not sure if I'll be able to live up to that. I've really only sung at karaoke until now."
|}}
|}}


Line 335: Line 335:
|54||
|54||
|ベースを見つけてドラムを見つけて<br>できればキーボードを見つけて曲決めて練習して<br>その他諸々の問題を解決するには十分な時間だ。
|ベースを見つけてドラムを見つけて<br>できればキーボードを見つけて曲決めて練習して<br>その他諸々の問題を解決するには十分な時間だ。
|There's plenty of time to go find a bassist, a drummer, maybe a keyboardist, then decide on a song, practice, and deal with all sorts of other things.
|There's plenty of time to go find a bassist, a drummer, and maybe a keyboardist; then decide on a song, practice, and deal with all sorts of other things.
|}}
|}}



Revision as of 22:50, 25 February 2017

Return to the main page here.

Translation

Editing

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.