White Album 2/Script/1011 030: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Harujin (talk | contribs)
Created page with "== Translation == *Harujin == Editing == == Translation Notes == == Text == {{WA2ScriptTable}} {{WA2ScriptLine |1|担任教師|Homeroom Teacher |「じ..."
 
Harujin (talk | contribs)
Line 13: Line 13:
|1|担任教師|Homeroom Teacher
|1|担任教師|Homeroom Teacher
|「じゃホームルーム、終わり。<br>インフルエンザ流行ってるみたいだから、<br>各自予防を怠らないように」
|「じゃホームルーム、終わり。<br>インフルエンザ流行ってるみたいだから、<br>各自予防を怠らないように」
|
|"Ok, that's it for the homeroom. I've heard that the flu is going around, so make sure to take appropriate preventive measures."
|}}
|}}


Line 19: Line 19:
|2|親志|Chikashi
|2|親志|Chikashi
|「春希」
|「春希」
|
|"Haruki."
|}}
|}}


Line 31: Line 31:
|4|親志|Chikashi
|4|親志|Chikashi
|「おい、春希ってば」
|「おい、春希ってば」
|
|"Hey, Haruki."
|}}
|}}


Line 37: Line 37:
|5|春希|Haruki
|5|春希|Haruki
|「え? ああ、悪い。<br>なんだ?」
|「え? ああ、悪い。<br>なんだ?」
|
|"Eh? Ah, sorry. What's up?"
|}}
|}}


Line 43: Line 43:
|6|親志|Chikashi
|6|親志|Chikashi
|「いや、暇だったら今から付き合わないかって。<br>実行委員の追い出し会があるから」
|「いや、暇だったら今から付き合わないかって。<br>実行委員の追い出し会があるから」
|
|"I was just going to ask for some of your time if you're bored. We have a celebration party for the current executive committee members stepping down coming up."
|}}
|}}


Line 49: Line 49:
|7|春希|Haruki
|7|春希|Haruki
|「あ~、悪い、今日は野暮用が」
|「あ~、悪い、今日は野暮用が」
|
|"Ah~, sorry. I have something to do today."
|}}
|}}


Line 55: Line 55:
|8|親志|Chikashi
|8|親志|Chikashi
|「…小木曽か。<br>悪かった、そりゃ本当に野暮だったな、俺」
|「…小木曽か。<br>悪かった、そりゃ本当に野暮だったな、俺」
|
|"...It's Ogiso. Sorry, you really had something to do."
|}}
|If anyone has more clever way to translate this, please go ahead.}}


{{WA2ScriptLine
{{WA2ScriptLine
|9|春希|Haruki
|9|春希|Haruki
|「いや、野暮用ってのは<br>日本語的にそういう意味でなく…」
|「いや、野暮用ってのは<br>日本語的にそういう意味でなく…」
|
|"No, when I said something to do, I didn't mean that so literally..."
|}}
|Same as above.}}


{{WA2ScriptLine
{{WA2ScriptLine
|10||
|10||
|実情を正確に掴んでいるせいで、<br>微妙に反論しにくいけど。
|実情を正確に掴んでいるせいで、<br>微妙に反論しにくいけど。
|
|I actually don't have anything to say back to him since he has grasped the situation exactly.
|}}
|}}


Line 73: Line 73:
|11|親志|Chikashi
|11|親志|Chikashi
|「でもさ春希。そういうことなら、<br>なおさらさっきのは良くないんじゃないか?」
|「でもさ春希。そういうことなら、<br>なおさらさっきのは良くないんじゃないか?」
|
|"You know Haruki, if that's the case, that earlier was not good at all, wasn't it?"
|}}
|}}


Line 79: Line 79:
|12|春希|Haruki
|12|春希|Haruki
|「さっきのって…なんだよ?」
|「さっきのって…なんだよ?」
|
|"What do you mean...that earlier?"
|}}
|}}


Line 85: Line 85:
|13|親志|Chikashi
|13|親志|Chikashi
|「隣の席の奴のこと」
|「隣の席の奴のこと」
|
|"I'm talking about the person who sits next to you."
|}}
|}}


Line 91: Line 91:
|14|春希|Haruki
|14|春希|Haruki
|「はぁ?」
|「はぁ?」
|
|"Huh?"
|}}
|}}


Line 97: Line 97:
|15|親志|Chikashi
|15|親志|Chikashi
|「年が明けてからずっとシカトしてたと思ったら、<br>来なくなった途端に、ずっと目で追ってるぞ」
|「年が明けてからずっとシカトしてたと思ったら、<br>来なくなった途端に、ずっと目で追ってるぞ」
|
|I thought you were ignoring her since the New Year, but you've been constantly glancing her seat since she stopped attending classes."
|}}
|}}


Line 109: Line 109:
|17|親志|Chikashi
|17|親志|Chikashi
|「来てないってわかってるのに百回以上もこっち見んな。<br>あと、そのたびにため息つくのはやめろ。<br>幸せが逃げると言ったのはお前だぞ」
|「来てないってわかってるのに百回以上もこっち見んな。<br>あと、そのたびにため息つくのはやめろ。<br>幸せが逃げると言ったのはお前だぞ」
|
|"Don't stare at it more than a hundred times even though you know she's not coming. And stop sighing whenever you do that. You're the one who said doing something like that will make your happiness go away."
|}}
|}}


Line 121: Line 121:
|19|親志|Chikashi
|19|親志|Chikashi
|「そんだけ。<br>じゃな」
|「そんだけ。<br>じゃな」
|
|"That's all I wanted to say. See ya."
|}}
|}}


Line 127: Line 127:
|20||
|20||
|それは、週の真ん中水曜の、<br>何の変哲もない放課後の一コマ。
|それは、週の真ん中水曜の、<br>何の変哲もない放課後の一コマ。
|
|That was a usual cut scene of mid-week Wednesday after school.
|}}
|}}


Line 133: Line 133:
|21||
|21||
|2月になって、受験や面接での欠席が目立ってて、<br>その上風邪が流行ってて、<br>人口密度が半分くらいになった教室の…
|2月になって、受験や面接での欠席が目立ってて、<br>その上風邪が流行ってて、<br>人口密度が半分くらいになった教室の…
|
|Since February, many students have been missing classes due to their college entrance exams and interviews, and adding the flu on top of it, the class population has decreased to about half.
|}}
|}}


Line 139: Line 139:
|22||
|22||
|二十人を超える欠席者のうちの、<br>たった一人だけを心配する俺に向けられた、<br>クラスメートの、ある意味当然な反応。
|二十人を超える欠席者のうちの、<br>たった一人だけを心配する俺に向けられた、<br>クラスメートの、ある意味当然な反応。
|
|However, because I was only worrying about a single person out of more than twenty absentees, that earlier was a natural response from a friend if I think about it.
|}}
|}}


Line 145: Line 145:
|23|かずさ|Kazusa
|23|かずさ|Kazusa
|『…と、いうわけだ。<br>卒業までよろしくな、北原』
|『…と、いうわけだ。<br>卒業までよろしくな、北原』
|
|"...That's the case. So, let's get along until graduation, Kitahara."
|}}
|}}


Line 151: Line 151:
|24|かずさ|Kazusa
|24|かずさ|Kazusa
|『もう、先月みたいに無視しないでくれよな。<br>あたしだって結構辛かったんだぞ?』
|『もう、先月みたいに無視しないでくれよな。<br>あたしだって結構辛かったんだぞ?』
|
|"Don't ignore me like you did this past month. It's been pretty difficult even for some like me, okay?"
|}}
|}}


Line 157: Line 157:
|25|春希|Haruki
|25|春希|Haruki
|「そんなこと言われても…<br>どうすればいいんだ?」
|「そんなこと言われても…<br>どうすればいいんだ?」
|
|"After saying that...what are you expecting me to do?"
|}}
|}}


Line 163: Line 163:
|26||
|26||
|無視するなって言ったのは三日前のお前だろ?<br>卒業までよろしくって言ったのもお前だろ?
|無視するなって言ったのは三日前のお前だろ?<br>卒業までよろしくって言ったのもお前だろ?
|
|You are the one who told me not to ignore you 3 days ago, isn't it? You're the one who said let's get along until graduation, isn't it?
|}}
|}}


Line 169: Line 169:
|27||
|27||
|だったらなんで俺の前に姿を現さないんだよ?
|だったらなんで俺の前に姿を現さないんだよ?
|
|So, why aren't you showing yourself in my sight?
|}}
|}}


Line 175: Line 175:
|28||
|28||
|どんだけ俺を惑わせば気が済むんだよ冬馬…
|どんだけ俺を惑わせば気が済むんだよ冬馬…
|
|Just how much are you going to confuse me to be satisfied?
|}}
|}}


Line 187: Line 187:
|30|春希|Haruki
|30|春希|Haruki
|「試験…?」
|「試験…?」
|
|"Exam...?"
|}}
|}}


Line 193: Line 193:
|31|雪菜|Setsuna
|31|雪菜|Setsuna
|「うん、四月からレッスンを受ける予定の、<br>新しい先生のところに通ってるって」
|「うん、四月からレッスンを受ける予定の、<br>新しい先生のところに通ってるって」
|
|"Yeah, she went to a new teacher who will be teaching her starting April."
|}}
|}}


Line 199: Line 199:
|32|春希|Haruki
|32|春希|Haruki
|「ピアノ、の?」
|「ピアノ、の?」
|
|"For Piano?"
|}}
|}}


Line 205: Line 205:
|33|雪菜|Setsuna
|33|雪菜|Setsuna
|「すっごく有名で厳しい先生らしくて、<br>年に2人くらいしか教えないんだって。<br>だからこの時期に、何日もかけて試験するんだって」
|「すっごく有名で厳しい先生らしくて、<br>年に2人くらいしか教えないんだって。<br>だからこの時期に、何日もかけて試験するんだって」
|
|"I've heard that he is a very famous and strict teacher, and that he only teaches two students each year. So, his exams take several days to complete."
|}}
|}}


Line 211: Line 211:
|34|春希|Haruki
|34|春希|Haruki
|「いつまで?」
|「いつまで?」
|
|"Until when?"
|}}
|}}


Line 217: Line 217:
|35|雪菜|Setsuna
|35|雪菜|Setsuna
|「それもわからないんだって。<br>今週で終わるかもしれないし、<br>二月いっぱいかかるかもって」
|「それもわからないんだって。<br>今週で終わるかもしれないし、<br>二月いっぱいかかるかもって」
|
|"She said that she doesn't know. It could be done this week, or it could even take two whole months."
|}}
|}}


Line 223: Line 223:
|36|春希|Haruki
|36|春希|Haruki
|「そ、そう…なんだ」
|「そ、そう…なんだ」
|
|"Is, is that so..."
|}}
|}}


Line 229: Line 229:
|37|雪菜|Setsuna
|37|雪菜|Setsuna
|「もう、次に向けて動き出してるんだね。<br>ホント、前向きになったよね、かずさ…」
|「もう、次に向けて動き出してるんだね。<br>ホント、前向きになったよね、かずさ…」
|
|"She has finally started to move forward. She has really become proactive, that Kazusa..."
|}}
|}}


Line 235: Line 235:
|38||
|38||
|冬馬が今週になっても登校しない理由は、<br>こうしてあっさりと判明した。
|冬馬が今週になっても登校しない理由は、<br>こうしてあっさりと判明した。
|
|Touma's reason for not attending school became clear this easily.
|}}
|}}


Line 241: Line 241:
|39||
|39||
|けど…
|けど…
|
|But...
|}}
|}}


Line 247: Line 247:
|40|春希|Haruki
|40|春希|Haruki
|「…冬馬から連絡あったの?」
|「…冬馬から連絡あったの?」
|
|"...Did Touma contact you?"
|}}
|}}


Line 253: Line 253:
|41|雪菜|Setsuna
|41|雪菜|Setsuna
|「うん、昨日。<br>留守電に連絡ちょうだいってメッセージ入れてたから」
|「うん、昨日。<br>留守電に連絡ちょうだいってメッセージ入れてたから」
|
|"Yeah, yesterday. I had left a message in her answering machine to call me back."
|}}
|}}


Line 259: Line 259:
|42|春希|Haruki
|42|春希|Haruki
|「そう、か…」
|「そう、か…」
|
|"Is that so..."
|}}
|}}


Line 271: Line 271:
|44||
|44||
|だったら、月曜から何度もかけてた俺の電話に、<br>一度もコールバックがないのはどうしてなんだよ。
|だったら、月曜から何度もかけてた俺の電話に、<br>一度もコールバックがないのはどうしてなんだよ。
|
|If that's the case, then what's the meaning behind not responding even once to my several calls since Monday?
|}}
|}}


Line 277: Line 277:
|45||
|45||
|月曜から何度も送ってた『生きてるか?』メールに、<br>一つの返信もよこさないのはどうしてなんだよ。
|月曜から何度も送ってた『生きてるか?』メールに、<br>一つの返信もよこさないのはどうしてなんだよ。
|
|What's the meaning behind not responding even once to my texts asking 'are you alive?' since Monday?
|}}
|}}


Line 283: Line 283:
|46||
|46||
|『無視しないでくれ』って言った、<br>その舌の根も乾かないうちに、そっちからシカトかよ…
|『無視しないでくれ』って言った、<br>その舌の根も乾かないうちに、そっちからシカトかよ…
|
|After telling me 'don't ignore me' not even that long ago, why is it that you're ignoring me from your side...
|}}
|}}


Line 289: Line 289:
|47|雪菜|Setsuna
|47|雪菜|Setsuna
|「…なんだか怒ってる?」
|「…なんだか怒ってる?」
|
|"...Are you angry by chance?"
|}}
|}}


Line 295: Line 295:
|48|春希|Haruki
|48|春希|Haruki
|「ちょっとな。<br>あいつ、雪菜の誕生日のこともう忘れてるだろ?」
|「ちょっとな。<br>あいつ、雪菜の誕生日のこともう忘れてるだろ?」
|
|"A little. Could she have forgotten about your birthday already?"
|}}
|}}


Line 301: Line 301:
|49|雪菜|Setsuna
|49|雪菜|Setsuna
|「それは…」
|「それは…」
|
|"That is..."
|}}
|}}


Line 307: Line 307:
|50|春希|Haruki
|50|春希|Haruki
|「コンクールの時、<br>ちゃんとパーティに来るって約束したのにな。<br>その話、一言でも出たか?」
|「コンクールの時、<br>ちゃんとパーティに来るって約束したのにな。<br>その話、一言でも出たか?」
|
|"At the competition, she promised that she will definitely attend the party. Did she mention that at all?"
|}}
|}}


Line 313: Line 313:
|51|雪菜|Setsuna
|51|雪菜|Setsuna
|「いいよそんなの。<br>かずさにとって、今が大事な時じゃない」
|「いいよそんなの。<br>かずさにとって、今が大事な時じゃない」
|
|"It's fine now. This is an important time for Kazusa."
|}}
|}}


Line 319: Line 319:
|52|春希|Haruki
|52|春希|Haruki
|「それは…そうだけど」
|「それは…そうだけど」
|
|"That is...true."
|}}
|}}


Line 325: Line 325:
|53||
|53||
|そうだな、大事な時だ。
|そうだな、大事な時だ。
|
|That's right. It is an important time.
|}}
|}}


Line 331: Line 331:
|54||
|54||
|冬馬の今年一年どころか、一生を左右しかねない、<br>大事な試験だって、俺にだってわかってる。
|冬馬の今年一年どころか、一生を左右しかねない、<br>大事な試験だって、俺にだってわかってる。
|
|This one year can determine Touma's entire life. I realize that this is an important exam for her.
|}}
|}}


Line 337: Line 337:
|55||
|55||
|…そんな大事なことなのに、<br>俺には何の連絡もないのか。
|…そんな大事なことなのに、<br>俺には何の連絡もないのか。
|
|...Such important event, she didn't even let me know about it.
|}}
|}}


Line 343: Line 343:
|56||
|56||
|その程度かよ、俺って。
|その程度かよ、俺って。
|
|Was I only that kind of person?
|}}
|}}


Line 349: Line 349:
|57|雪菜|Setsuna
|57|雪菜|Setsuna
|「今は、かずさの新しい挑戦を応援しようよ。<br>わたしの誕生日パーティなんて、いつでもできるし、<br>それにまだ来ないって決まったわけじゃ…」
|「今は、かずさの新しい挑戦を応援しようよ。<br>わたしの誕生日パーティなんて、いつでもできるし、<br>それにまだ来ないって決まったわけじゃ…」
|
|For now, let's support Kazusa's new challenge. I can hold my birthday party anytime, and it hasn't even been decided that she can't make it..."
|}}
|}}


Line 355: Line 355:
|58|春希|Haruki
|58|春希|Haruki
|「な、雪菜」
|「な、雪菜」
|
|"Hey, Setsuna."
|}}
|}}


Line 361: Line 361:
|59|雪菜|Setsuna
|59|雪菜|Setsuna
|「ん?」
|「ん?」
|
|"Hm?"
|}}
|}}


Line 367: Line 367:
|60|春希|Haruki
|60|春希|Haruki
|「誕生日…<br>二人きりで祝わないか?」
|「誕生日…<br>二人きりで祝わないか?」
|
|"Your birthday...do you want to spend it just by ourselves?"
|}}
|}}


Line 373: Line 373:
|61|雪菜|Setsuna
|61|雪菜|Setsuna
|「え…」
|「え…」
|
|"Huh..."
|}}
|}}


Line 379: Line 379:
|62|春希|Haruki
|62|春希|Haruki
|「14日は平日だからさ、<br>ちょっと早めに、今週末の土曜とかでさ、<br>レストランとか予約して」
|「14日は平日だからさ、<br>ちょっと早めに、今週末の土曜とかでさ、<br>レストランとか予約して」
|
|"14th is on a weekday, so we can bring it a little ahead of the schedule and make a reservation at a restaurant around this Saturday."
|}}
|}}


Line 385: Line 385:
|63|雪菜|Setsuna
|63|雪菜|Setsuna
|「土曜日…は」
|「土曜日…は」
|
|"This saturday...is."
|}}
|}}


Line 391: Line 391:
|64|春希|Haruki
|64|春希|Haruki
|「もちろん、カラオケ行ってもいい。<br>何時間だって付き合うから」
|「もちろん、カラオケ行ってもいい。<br>何時間だって付き合うから」
|
|"Of course, we can go to a Karaoke as well. I will hang out with you for however many hours you want."
|}}
|}}


Line 397: Line 397:
|65|雪菜|Setsuna
|65|雪菜|Setsuna
|「で、でも…」
|「で、でも…」
|
|"B, but..."
|}}
|}}


Line 403: Line 403:
|66|春希|Haruki
|66|春希|Haruki
|「後でまた、三人やみんなでパーティやってもいい。<br>だけど俺、今は雪菜と二人きりで祝いたい」
|「後でまた、三人やみんなでパーティやってもいい。<br>だけど俺、今は雪菜と二人きりで祝いたい」
|
|"We can do a party with three people plenty of times in the future. But for now, I want to congratulation you when we are by ourselves."
|}}
|}}


Line 409: Line 409:
|67|雪菜|Setsuna
|67|雪菜|Setsuna
|「っ…」
|「っ…」
|
|"Ah..."
|}}
|}}


Line 415: Line 415:
|68||
|68||
|俺は今、目の前にいるこのコを…<br>小木曽雪菜を大事にしたい。
|俺は今、目の前にいるこのコを…<br>小木曽雪菜を大事にしたい。
|
|For now, I want to take care of the person in front of my eyes...Ogiso Setsuna, with most sincerity.
|}}
|}}


Line 421: Line 421:
|69||
|69||
|だって、一番大切な人を<br>一番大事にしなくちゃいけないのは当然のことだから。
|だって、一番大切な人を<br>一番大事にしなくちゃいけないのは当然のことだから。
|
|It's normal to treat the most precious person to you in a most precious manner.
|}}
|}}


Line 427: Line 427:
|70|春希|Haruki
|70|春希|Haruki
|「だ、駄目、かな?」
|「だ、駄目、かな?」
|
|"W, would that not work?"
|}}
|}}


Line 433: Line 433:
|71|雪菜|Setsuna
|71|雪菜|Setsuna
|「だ、駄目って、わけじゃ…ないけど…」
|「だ、駄目って、わけじゃ…ないけど…」
|
|"I, I'm not saying...it wouldn't work..."
|}}
|}}


Line 439: Line 439:
|72|春希|Haruki
|72|春希|Haruki
|「え、ええと、ごめん。<br>結構無理難題ふっかけてるみたいだな、俺」
|「え、ええと、ごめん。<br>結構無理難題ふっかけてるみたいだな、俺」
|
|"Ah, um, sorry. I must have made an unreasonable request."
|}}
|}}


Line 445: Line 445:
|73|雪菜|Setsuna
|73|雪菜|Setsuna
|「そ、そんなことも、ないけど…」
|「そ、そんなことも、ないけど…」
|
|"T, that's not it either..."
|}}
|}}


Line 451: Line 451:
|74|春希|Haruki
|74|春希|Haruki
|「その…性急かつ強引な申し出で大変申し訳ないけど、<br>一度、検討してみてはもらえないだろうか?」
|「その…性急かつ強引な申し出で大変申し訳ないけど、<br>一度、検討してみてはもらえないだろうか?」
|
|"Um...I'm sorry that this is so one-sided and hurried, but could you consider it at least?"
|}}
|}}


Line 457: Line 457:
|75|雪菜|Setsuna
|75|雪菜|Setsuna
|「それって、言葉遣いだけ丁寧にしてるだけで、<br>言ってること同じなんじゃ…」
|「それって、言葉遣いだけ丁寧にしてるだけで、<br>言ってること同じなんじゃ…」
|
|"Aren't you saying the same thing, just in a more polite manner..."
|}}
|}}


Line 463: Line 463:
|76||
|76||
|なんて、俺にしては珍しい強引さも積極さも、<br>思ったとおり、長続きはしなかったけど。
|なんて、俺にしては珍しい強引さも積極さも、<br>思ったとおり、長続きはしなかったけど。
|
|My uncharacteristic proactiveness didn't last as long as I thought.
|}}
|}}


Line 469: Line 469:
|77||
|77||
|それでも、今度ばかりは引き下がるつもりはない。
|それでも、今度ばかりは引き下がるつもりはない。
|
|However, I don't have any intention of backing off this time.
|}}
|}}


Line 475: Line 475:
|78|春希|Haruki
|78|春希|Haruki
|「俺たちが出会って、初めての記念日だから…<br>雪菜と一緒にいたい」
|「俺たちが出会って、初めての記念日だから…<br>雪菜と一緒にいたい」
|
|"This is the first anniversary type of day since we've met, so I want to spend that time with you together."
|}}
|}}


Line 481: Line 481:
|79|雪菜|Setsuna
|79|雪菜|Setsuna
|「春希、くん」
|「春希、くん」
|
|"Haruki, kun."
|}}
|}}


Line 487: Line 487:
|80||
|80||
|だって…<br>いい加減決着をつけないと、<br>雪菜にだけ、誠実でいられない。
|だって…<br>いい加減決着をつけないと、<br>雪菜にだけ、誠実でいられない。
|
|If I don't settle this soon, I don't think that I can stay faithful to only Setsuna.
|}}
|}}


Line 493: Line 493:
|81||
|81||
|だから、もし今週末、<br>雪菜が俺と二人きりで会ってくれたなら…
|だから、もし今週末、<br>雪菜が俺と二人きりで会ってくれたなら…
|
|So, if I can meet with only Setsuna this weekend...
|}}
|}}


Line 499: Line 499:
|82|雪菜|Setsuna
|82|雪菜|Setsuna
|「ちょっと…考えさせて」
|「ちょっと…考えさせて」
|
|"Let me...think about it for a while."
|}}
|}}


Line 505: Line 505:
|83|春希|Haruki
|83|春希|Haruki
|「ああ…待ってる」
|「ああ…待ってる」
|
|"Okay...I'll wait."
|}}
|}}


Line 511: Line 511:
|84||
|84||
|俺は、雪菜に告白する。<br>何もかも正直に、ぶちまける。
|俺は、雪菜に告白する。<br>何もかも正直に、ぶちまける。
|
|I am going to confess to Setsuna. I am going to tell her everything honestly.
|}}
|}}


Line 517: Line 517:
|85||
|85||
|自分の気持ちの持って行き場を見失っていたことを。<br>少しだけ、冬馬に惑わされてしまっていることを。
|自分の気持ちの持って行き場を見失っていたことを。<br>少しだけ、冬馬に惑わされてしまっていることを。
|
|That I am losing a place to rest my heart. That my feelings are being swayed by Touma.
|}}
|}}


Line 523: Line 523:
|86||
|86||
|けれど、それでも強く雪菜に惹かれていることを。<br>本当の気持ちの持って行き場を求めていることを。
|けれど、それでも強く雪菜に惹かれていることを。<br>本当の気持ちの持って行き場を求めていることを。
|
|That even so, I am being attracted to Setsuna. That I want to find a place where my heart can truly rest.
|}}
|}}


Line 529: Line 529:
|87||
|87||
|雪菜を…求めていることを。
|雪菜を…求めていることを。
|
|That...I want Setsuna.
|}}
|}}


Line 553: Line 553:
|91|春希|Haruki
|91|春希|Haruki
|「え…?」
|「え…?」
|
|"Eh...?"
|}}
|}}


Line 559: Line 559:
|92|雪菜|Setsuna
|92|雪菜|Setsuna
|「やっぱりね…<br>みんなでパーティしようよ?」
|「やっぱりね…<br>みんなでパーティしようよ?」
|
|After all... let's have a party with everyone, okay?"
|}}
|}}


Line 565: Line 565:
|93||
|93||
|俺の、溢れんばかりのリビドー全開の申し出は、<br>結局、一晩で却下された。
|俺の、溢れんばかりのリビドー全開の申し出は、<br>結局、一晩で却下された。
|
|My passionate offer didn't last a day before being rejected.
|}}
|}}


Line 571: Line 571:
|94|春希|Haruki
|94|春希|Haruki
|「そ、か…」
|「そ、か…」
|
|"Is that so..."
|}}
|}}


Line 577: Line 577:
|95|雪菜|Setsuna
|95|雪菜|Setsuna
|「土曜の5時から、わたしの家で、どう?<br>家族と、かずさと、春希くんと…<br>できればみんなに祝ってもらいたいから」
|「土曜の5時から、わたしの家で、どう?<br>家族と、かずさと、春希くんと…<br>できればみんなに祝ってもらいたいから」
|
|How about Saturday at 5PM in my house? My family, Kazusa, Haruki-kun... I want to be congratulated by everyone."
|}}
|}}


Line 583: Line 583:
|96|春希|Haruki
|96|春希|Haruki
|「うん…」
|「うん…」
|
|"Okay..."
|}}
|}}


Line 589: Line 589:
|97|雪菜|Setsuna
|97|雪菜|Setsuna
|「かずさにもメール送っておくね。<br>…来てくれるかどうかわからないけど」
|「かずさにもメール送っておくね。<br>…来てくれるかどうかわからないけど」
|
|"I'll send a mail to Kazusa as well...although I'm not sure if she will come or not."
|}}
|}}


Line 595: Line 595:
|98|春希|Haruki
|98|春希|Haruki
|「そうだな」
|「そうだな」
|
|"You're right."
|}}
|}}


Line 601: Line 601:
|99|雪菜|Setsuna
|99|雪菜|Setsuna
|「どうせ春希くん、高いお店とか考えてたんだよね?<br>そういうの、わたしたちにはまだ早いよ」
|「どうせ春希くん、高いお店とか考えてたんだよね?<br>そういうの、わたしたちにはまだ早いよ」
|
|"Haruki-kun, you were thinking about taking me to an expensive place, right? That kind of thing is too early for us."
|}}
|}}


Line 607: Line 607:
|100|春希|Haruki
|100|春希|Haruki
|「早い…か」
|「早い…か」
|
|"Is it...too early."
|}}
|}}


Line 613: Line 613:
|101||
|101||
|それは、予算のことを言ってるように見せかけて、<br>実は別のことを指してるんじゃないかって思えてしまう。
|それは、予算のことを言ってるように見せかけて、<br>実は別のことを指してるんじゃないかって思えてしまう。
|
|With budget as her excuse, she is addressing the other issue.
|}}
|}}


Line 619: Line 619:
|102|雪菜|Setsuna
|102|雪菜|Setsuna
|「ごめんね?<br>ワガママ言っちゃって」
|「ごめんね?<br>ワガママ言っちゃって」
|
|"I'm sorry, to act so selfishly again."
|}}
|}}


Line 625: Line 625:
|103||
|103||
|雪菜は、俺の切羽詰まった気持ちを知ってか知らずか、<br>今の距離感を大事にしようとしてる。
|雪菜は、俺の切羽詰まった気持ちを知ってか知らずか、<br>今の距離感を大事にしようとしてる。
|
|Setsuna, although understanding my desperate feelings, wants to keep our current distance.
|}}
|}}


Line 631: Line 631:
|104|春希|Haruki
|104|春希|Haruki
|「なんで雪菜が謝るのさ?<br>どっちかって言えば、ごめんは俺の方だ」
|「なんで雪菜が謝るのさ?<br>どっちかって言えば、ごめんは俺の方だ」
|
|"Why are you apologizing? If anything, I am the one who feels sorry."
|}}
|}}


Line 637: Line 637:
|105|雪菜|Setsuna
|105|雪菜|Setsuna
|「ううん、ごめんね。<br>春希くんの誘い、すごく嬉しかったんだけど、でも…」
|「ううん、ごめんね。<br>春希くんの誘い、すごく嬉しかったんだけど、でも…」
|
|"No, I'm sorry. I'm really happy about your offer, but..."
|}}
|}}


Line 643: Line 643:
|106||
|106||
|二人の関係を。<br>三人の関係を。<br>どちらも大事にしてる。
|二人の関係を。<br>三人の関係を。<br>どちらも大事にしてる。
|
|The relationship between the two of us. The relationship between the three of us. She merely wants to cherish both.
|}}
|}}


Line 649: Line 649:
|107||
|107||
|俺に『焦らないで』って、<br>優しく囁きかけてくれてる。
|俺に『焦らないで』って、<br>優しく囁きかけてくれてる。
|
|She is gently whispering that there is no need to hurry.
|}}
|}}


Line 655: Line 655:
|108|春希|Haruki
|108|春希|Haruki
|「それ以上謝ると、俺、土下座するけど?」
|「それ以上謝ると、俺、土下座するけど?」
|
|"If you keep apologizing, I'm going to kneel down on the floor and apologize, okay?"
|}}
|}}


Line 661: Line 661:
|109|雪菜|Setsuna
|109|雪菜|Setsuna
|「…ぷっ。<br>わかった、ここまでにしとく」
|「…ぷっ。<br>わかった、ここまでにしとく」
|
|"...fu. Okay, I'll stop there."
|}}
|}}


Line 667: Line 667:
|110|春希|Haruki
|110|春希|Haruki
|「それじゃ土曜日…<br>楽しみにしてる」
|「それじゃ土曜日…<br>楽しみにしてる」
|
|"Then Saturday it is...I'll look forward to it."
|}}
|}}


Line 673: Line 673:
|111|雪菜|Setsuna
|111|雪菜|Setsuna
|「うん、たくさんご馳走作って待ってるから。<br>だから、プレゼント、ちょびっとだけ期待してるね?」
|「うん、たくさんご馳走作って待ってるから。<br>だから、プレゼント、ちょびっとだけ期待してるね?」
|
|"Okay, I'll make a lot of delicious food and wait. So, can I expect a little present?"
|}}
|}}


Line 679: Line 679:
|112|春希|Haruki
|112|春希|Haruki
|「食事代にって考えてた金全部注ぎ込むから、<br>結構期待してていいと思う」
|「食事代にって考えてた金全部注ぎ込むから、<br>結構期待してていいと思う」
|
|"I'll use everything that I was going to use for the originally planned dinner, so you can look forward to it."
|}}
|}}


Line 685: Line 685:
|113|雪菜|Setsuna
|113|雪菜|Setsuna
|「だ、だからぁ!<br>そういう無駄遣いはやめようよ~」
|「だ、だからぁ!<br>そういう無駄遣いはやめようよ~」
|
|"I, I told you! Don't waste your money like that~"
|}}
|}}


Line 691: Line 691:
|114|春希|Haruki
|114|春希|Haruki
|「無駄じゃないから。俺にとっては」
|「無駄じゃないから。俺にとっては」
|
|"It's not wasting from my perspective."
|}}
|}}


Line 697: Line 697:
|115|雪菜|Setsuna
|115|雪菜|Setsuna
|「ほんとにもう…<br>そんなこと言うと、物凄く期待しちゃうよ?」
|「ほんとにもう…<br>そんなこと言うと、物凄く期待しちゃうよ?」
|
|"Really... if you keep saying that, I'm really going to expect something big, okay?"
|}}
|}}


Line 703: Line 703:
|116|春希|Haruki
|116|春希|Haruki
|「ああ」
|「ああ」
|
|"Yeah."
|}}
|}}


Line 709: Line 709:
|117|雪菜|Setsuna
|117|雪菜|Setsuna
|「…おやすみ」
|「…おやすみ」
|
|"...Good night."
|}}
|}}


Line 715: Line 715:
|118|春希|Haruki
|118|春希|Haruki
|「おやすみ。<br>また明日」
|「おやすみ。<br>また明日」
|
|"Good night. I'll see you tomorrow."
|}}
|}}


Line 721: Line 721:
|119|春希|Haruki
|119|春希|Haruki
|「………ふぅ」
|「………ふぅ」
|
|"......Haa."
|}}
|}}


Line 727: Line 727:
|120||
|120||
|そこまで求められたなら、<br>応えるしかないじゃないか。
|そこまで求められたなら、<br>応えるしかないじゃないか。
|
|If she wants it like this so strongly, I have no choice but to go along with it.
|}}
|}}


Line 733: Line 733:
|121||
|121||
|例えそれが、<br>俺の心にほんの少しのざわつきを残すとしても…
|例えそれが、<br>俺の心にほんの少しのざわつきを残すとしても…
|
|Even if doing so might leave a small chaos in my heart.
|}}
|}}


Line 739: Line 739:
|122|春希|Haruki
|122|春希|Haruki
|「焦るな…焦るなよ、俺」
|「焦るな…焦るなよ、俺」
|
|"Don't hurry... don't hurry this, me."
|}}
|}}


Line 745: Line 745:
|123|雪菜|Setsuna
|123|雪菜|Setsuna
|「………ふぅ」
|「………ふぅ」
|
|"......fu."
|}}
|}}


Line 751: Line 751:
|124|雪菜|Setsuna
|124|雪菜|Setsuna
|「っ!?<br>だ、誰?」
|「っ!?<br>だ、誰?」
|
|"!? Who is it?"
|}}
|}}


Line 757: Line 757:
|125|孝宏|Takahiro
|125|孝宏|Takahiro
|「俺だけど。<br>母さんが姉ちゃんのトラベルバッグ借りて来いって」
|「俺だけど。<br>母さんが姉ちゃんのトラベルバッグ借りて来いって」
|
|"It's me. Mom says to borrow your travel bag."
|}}
|}}


Line 763: Line 763:
|126|雪菜|Setsuna
|126|雪菜|Setsuna
|「ああ、はい。いいよ入ってきて」
|「ああ、はい。いいよ入ってきて」
|
|"Ah, okay. You can come in."
|}}
|}}


Line 769: Line 769:
|127|孝宏|Takahiro
|127|孝宏|Takahiro
|「お邪魔~」
|「お邪魔~」
|
|"Don't mind me~"
|}}
|}}


Line 775: Line 775:
|128|雪菜|Setsuna
|128|雪菜|Setsuna
|「そこに出してあるから持ってって。<br>あと、マフラーもついでに入れといたから」
|「そこに出してあるから持ってって。<br>あと、マフラーもついでに入れといたから」
|
|"I put it out there, so take it. I also put a scarf inside it."
|}}
|}}


Line 781: Line 781:
|129|孝宏|Takahiro
|129|孝宏|Takahiro
|「了解。<br>これ全部持ってけばいいんだな?」
|「了解。<br>これ全部持ってけばいいんだな?」
|
|"Roger. I can take all of this, right?"
|}}
|}}


Line 787: Line 787:
|130|雪菜|Setsuna
|130|雪菜|Setsuna
|「お土産楽しみにしてるからね?<br>ホワイトチョコと、ラーメンと、毛ガニと…」
|「お土産楽しみにしてるからね?<br>ホワイトチョコと、ラーメンと、毛ガニと…」
|
|"I will be expecting presents. White chocolate, ramen, king crabs..."
|}}
|}}


Line 793: Line 793:
|131|孝宏|Takahiro
|131|孝宏|Takahiro
|「虫のいいこと言ってんなよ。<br>勝手に一人だけキャンセルしといて」
|「虫のいいこと言ってんなよ。<br>勝手に一人だけキャンセルしといて」
|
|"Don't say something so selfish. You decided on your own to drop out of this trip."
|}}
|}}


Line 799: Line 799:
|132|雪菜|Setsuna
|132|雪菜|Setsuna
|「む~」
|「む~」
|
|"Uu~"
|}}
|}}



Revision as of 04:47, 7 January 2014

Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.