White Album 2/Script/2017: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
NaokiP (talk | contribs)
NaokiP (talk | contribs)
Line 141: Line 141:
|21||
|21||
|浜田さんが怒ってるってことは、<br>今は教育できる余裕があるってこと。
|浜田さんが怒ってるってことは、<br>今は教育できる余裕があるってこと。
|Hamada-san is mad at the fact he can't teach for the life of him.
|Hamada-san is upset over the fact that he can't teach for the life of him.
|}}
|}}


Line 165: Line 165:
|25||
|25||
|一見忙しそうに見えるけど、<br>年末進行の峠を越した編集部に、<br>つかの間の、ほんの少しの平和な時間が流れていた。
|一見忙しそうに見えるけど、<br>年末進行の峠を越した編集部に、<br>つかの間の、ほんの少しの平和な時間が流れていた。
|Even though everyone seems busy, we've made it through the truly busy period by now. This is actually a sort of fleeting peaceful time for the editing department.
|Even though everyone seems busy, we've made it through the truly busy period. Everyone in the editing department is enjoying a sort of fleeting time of peace.
|}}
|}}


Line 195: Line 195:
|30||
|30||
|ただ一人。<br>いつもいつでもいつまでも戦っている人を除いて。
|ただ一人。<br>いつもいつでもいつまでも戦っている人を除いて。
|Except for one person. <br>The one who's always on the battlefield.
|Everyone, except for one person. <br>The one who always is, and forever will be, on the battlefield.
|}}
|}}


Line 207: Line 207:
|32|浜田|Hamada
|32|浜田|Hamada
|「なんだ?<br>こっちが追ってたネタを抜かれたのか?」
|「なんだ?<br>こっちが追ってたネタを抜かれたのか?」
|"What is it? <br>Is there someone plagiarizing our story?"
|"What is it? <br>Is someone plagiarizing our stories?"
|}}
|}}


Line 213: Line 213:
|33|鈴木|Suzuki
|33|鈴木|Suzuki
|「それって誰かが情報を売ったってことですか?<br>あるいは人ごと抜かれたか…」
|「それって誰かが情報を売ったってことですか?<br>あるいは人ごと抜かれたか…」
|"Is there someone leaking the information? <br>Or  is there someone stealing the information…"
|"Or maybe we have someone leaking information? May be someone stealing information, even..."
|}}
|}}


Line 219: Line 219:
|34|松岡|Matsuoka
|34|松岡|Matsuoka
|「どっちにしろ、穏やかじゃないですね」
|「どっちにしろ、穏やかじゃないですね」
|"No matter which is it, can you guys calm down first?"
|"Whichever it is, let's just stay calm."
|}}
|}}


Line 225: Line 225:
|35|麻理|Mari
|35|麻理|Mari
|「これがその記事のコピー。<br>まずは読んでみて」
|「これがその記事のコピー。<br>まずは読んでみて」
|"This is the copy of that report. <br>Just read it first."
|"Here's a copy of the article. <br>Just read it first."
|}}
|}}


Line 231: Line 231:
|36|春希|Haruki
|36|春希|Haruki
|「おっと」
|「おっと」
|"Oops"
|"Woah...!"
|}}
|}}


Line 237: Line 237:
|37||
|37||
|久々に、お茶くみなどというバイトらしい仕事を与えられ、<br>ちょっとばかり手元のおぼつかない自分が恥ずかしい。<br>…もう一つの方のバイトじゃ本業なのに。
|久々に、お茶くみなどというバイトらしい仕事を与えられ、<br>ちょっとばかり手元のおぼつかない自分が恥ずかしい。<br>…もう一つの方のバイトじゃ本業なのに。
|Since I haven't done things like delivering tea for a while, <br>I'm not sure if I can do it properly, therefor I'm a little ashamed of myself. <br>…Since this is real job for a regular part-time student.
|I haven't done something like delivering tea for a while, so I'm not sure if I can do it... I'm a little ashamed, since this really is something a part-time student should do.
|}}
|}}


Line 243: Line 243:
|38||
|38||
|にしても、年末進行も過ぎ去り、<br>年の瀬も押し迫った今ごろになって、<br>あの麻理さんの緊迫した面持ちは…
|にしても、年末進行も過ぎ去り、<br>年の瀬も押し迫った今ごろになって、<br>あの麻理さんの緊迫した面持ちは…
|But still, most of the year is already finished, <br>but right before we wrapped things up, <br>Mari-san called for an emergency meeting…
|Still, with the year near its end and most of our work done as well, why would Mari-san call for an emergency meeting...?
|}}
|}}


Line 249: Line 249:
|39||
|39||
|もしかして、これが開桜社全体を巻き込んだ、<br>大いなる一大事の幕開けだったとかいうことは…
|もしかして、これが開桜社全体を巻き込んだ、<br>大いなる一大事の幕開けだったとかいうことは…
|Maybe, it's something so big that it could drag the entire Kaiou Graph into it…
|Maybe it's something so big that it could drag the entirety of Kaiousha into it...
|}}
|}}


Line 255: Line 255:
|40|春希|Haruki
|40|春希|Haruki
|「………急ご」
|「………急ご」
|"……I must hurry."
|"I need to hurry..."
|}}
|}}


Line 261: Line 261:
|41||
|41||
|またやってしまった…
|またやってしまった…
|I messed up again…
|I messed up again...
|}}
|}}


Line 267: Line 267:
|42||
|42||
|『一大事』の中に『大いなる』という意は<br>とっくに入ってるじゃないか。
|『一大事』の中に『大いなる』という意は<br>とっくに入ってるじゃないか。
|The 'big event' must consist of something 'important', right?
|If it's really that big, they must be discussing something important in here.
|}}
|}}


Line 279: Line 279:
|44|春希|Haruki
|44|春希|Haruki
|「………すいません、淹れ直してきます」
|「………すいません、淹れ直してきます」
|"……I'm sorry, I'll make it again."
|"... I'm sorry, I'll make it again."
|}}
|}}


Line 291: Line 291:
|46|麻理|Mari
|46|麻理|Mari
|「じゃないって!<br>ほら、主役は真ん中に座れ。<br>飲み物はちゃんとある」
|「じゃないって!<br>ほら、主役は真ん中に座れ。<br>飲み物はちゃんとある」
|"NO YOU DON'T! <br>Come, main character should sit at center. <br>The drink is already ready."
|"Oh no, you won't! <br>Come on in, the main actor should be in the middle. The drinks are all prepared already."
|}}
|}}


Line 297: Line 297:
|47|鈴木|Suzuki
|47|鈴木|Suzuki
|「も~、みんなクラッカー鳴らすだけで、<br>『おめでと~』って言わないのが悪いんですよ?」
|「も~、みんなクラッカー鳴らすだけで、<br>『おめでと~』って言わないのが悪いんですよ?」
|"Ah~, everyone just pulled the cracker, <br> and forgot to say 'congratulation'?"
|"Jeez, everyone just pulled their crackers but forgot to say 'congratulations'?"
|}}
|}}


Line 303: Line 303:
|48|松岡|Matsuoka
|48|松岡|Matsuoka
|「鈴木さんだって無言だったじゃん」
|「鈴木さんだって無言だったじゃん」
|"Suzuki-san didn't say it either."
|"You didn't say it either, Suzuki-san!"
|}}
|}}


Line 309: Line 309:
|49|浜田|Hamada
|49|浜田|Hamada
|「だってなぁ…いきなり会議室に呼び出して、<br>30秒後にお祝いしろって言われても、<br>こっちも心の準備が」
|「だってなぁ…いきなり会議室に呼び出して、<br>30秒後にお祝いしろって言われても、<br>こっちも心の準備が」
|"That's because… we were suddenly called into the meeting room, <br>and ordered to prepare for a celebration within 30 seconds, <br>we need time to prepare you know."
|"Well, that's because... we were suddenly called into the conference room and ordered to prepare for a celebration within 30 seconds. We didn't really have time to prepare."
|}}
|}}


Line 315: Line 315:
|50|春希|Haruki
|50|春希|Haruki
|「一体何の騒ぎですかこれは………あ」
|「一体何の騒ぎですかこれは………あ」
|"What's everyone doing…… Ah."
|"What's all this ruckus abou... Ah."
|}}
|}}


Line 321: Line 321:
|51||
|51||
|麻理さんに手を引っ張られ、<br>会議室の真ん中…普段の議長席に座らされた俺は。
|麻理さんに手を引っ張られ、<br>会議室の真ん中…普段の議長席に座らされた俺は。
|Mari-san pulled my hand, <br>and drag me to the middle of the meeting room… put me to the spot where the chairman's seat is located.
|Mari-san pulls my hand, and drags me to the middle of the meeting room... where the chairman's seat is located.
|}}
|}}


Line 327: Line 327:
|52|春希|Haruki
|52|春希|Haruki
|「アンサンブル2月号…」
|「アンサンブル2月号…」
|"Ensemble's February issue…"
|"Ensemble's February issue..."
|}}
|Something's strange here. They're discussing the "February" issue that "just released", but the date ingame is December 21st. Two months early? Can't make sense of this, could someone check and confirm? Refer to lines 31 and 100 for cases of "released now/this month"
|deepskyblue}}


{{WA2ScriptLine
{{WA2ScriptLine
|53||
|53||
|目の前にある一冊の隔月刊誌を見て、<br>ようやく皆が何をしようとしてたのか、<br>なんとなく悟った。
|目の前にある一冊の隔月刊誌を見て、<br>ようやく皆が何をしようとしてたのか、<br>なんとなく悟った。
|After seeing the volume of the monthly issue magazine in front of me, <br>I kind of guessed what they were trying to do.
|After seeing the volume of the monthly issue magazine in front of me, I can kind of guess what they're trying to do.
|}}
|}}


Line 339: Line 340:
|54|鈴木|Suzuki
|54|鈴木|Suzuki
|「おめでとう初掲載。<br>記事読んだよ。面白かった~」
|「おめでとう初掲載。<br>記事読んだよ。面白かった~」
|"Congratulation on your first article. <br>I read it, it's interesting~"
|"Congratulations on releasing your first article. <br>We just read it, it's really interesting~!"
|}}
|}}


Line 345: Line 346:
|55|松岡|Matsuoka
|55|松岡|Matsuoka
|「何か昔のドラマみたいな話だよな。<br>不良の女の子が周囲との触れ合いによって、<br>才能を開花させてくみたいな」
|「何か昔のドラマみたいな話だよな。<br>不良の女の子が周囲との触れ合いによって、<br>才能を開花させてくみたいな」
|"It feels like old drama. <br>A delinquent girl started to change after interacting with other people, <br>and eventually able to bloom at the end."
|"It has that feeling of an old drama. <br>A delinquent girl started to change after interacting with others, and eventually bloomed at the end."
|}}
|}}


{{WA2ScriptLine
{{WA2ScriptLine
|56|浜田|Hamada
|56|浜田|Hamada
|「ちょっと色んな意味で贔屓しすぎな気もするけど、<br>初めての記事として考えたら相当書けてたぞ。<br>俺の時なんかもうグダグダでさぁ」
|「ちょっと色んな意味で贔屓しすぎな気もするけど、<br>初めての記事として考えたら相当書けてたぞ。<br>俺の時なんかもうグダグダでさぁ」
|"Even though it felt like you were speaking in her favor too much, <br>it's still great considering this is your first article. <br>When I wrote mine, I was completely clueless."   
|"Even though it felt like you were a bit too biased in her favor, this is great considering it's your first article. I was completely clueless when I wrote mine."   
|}}
|}}


Line 357: Line 359:
|57|春希|Haruki
|57|春希|Haruki
|「マジですか…この表紙」
|「マジですか…この表紙」
|"Is this for real… that covering page."
|"Is this for real...? The cover page is..."
|}}
|}}


Line 363: Line 365:
|58||
|58||
|けど、そんな皆の温かい祝辞も耳に入らないくらい、<br>俺の目を惹きつけてしまったものがあった。
|けど、そんな皆の温かい祝辞も耳に入らないくらい、<br>俺の目を惹きつけてしまったものがあった。
|But, I can barely hear the congratulated words from those around me, <br>my eyes was glued onto the covering page.  
|But, I can barely hear the congratulatory words from those around me, as my eyes are dead set on the magazine's cover page.  
|}}
|}}


Line 369: Line 371:
|59|麻理|Mari
|59|麻理|Mari
|「新人ピアニストにしては破格の扱いだけどね。<br>でもまぁいいんじゃない?<br>見栄えという意味じゃダントツだったのよ」
|「新人ピアニストにしては破格の扱いだけどね。<br>でもまぁいいんじゃない?<br>見栄えという意味じゃダントツだったのよ」
|"As a new pianist, it may seems like they were treating her too well. <br>But isn't that nice too? <br>Excluding the fact that she look great in the first place."
|"She's handling herself extraordinarily well for a new pianist. Pretty nice, don't you think? Not to mention the fact that she looks great in the first place."
|}}
|}}


Line 375: Line 377:
|60||
|60||
|そう、そこにあったのは、<br>俺が知っている同級生の…
|そう、そこにあったのは、<br>俺が知っている同級生の…
|So, there she is, <br>the classmate I've known…
|There she is, my classmate...
|}}
|}}


Line 381: Line 383:
|61||
|61||
|想像の遙か上を行っていた三年後の姿。
|想像の遙か上を行っていた三年後の姿。
|After three years, her look is well beyond my imagination.
|Even after three years, her looks are still far beyond my imagination.
|}}
|}}


Line 387: Line 389:
|62|春希|Haruki
|62|春希|Haruki
|「…ったく、あいつ」
|「…ったく、あいつ」
|"…Really now, that girl…"
|"I swear, that girl..."
|}}
|}}


Line 393: Line 395:
|63||
|63||
|相変わらず、目つきキッついなぁ。<br>相変わらず、髪サラッサラだなぁ。<br>相変わらず、肌真っ白だなぁ。
|相変わらず、目つきキッついなぁ。<br>相変わらず、髪サラッサラだなぁ。<br>相変わらず、肌真っ白だなぁ。
|Her eyes was still sharp. <br>Her hair is still soft. <br>Her skin is still smooth.
|Her eyes are still sharp. <br>Her hair is still soft. <br>Her skin is still smooth.
|}}
|}}


Line 399: Line 401:
|64||
|64||
|相変わらず…カッコいいな、かずさ…
|相変わらず…カッコいいな、かずさ…
|You're still… cool as usual, Kazusa…
|You're still... as cool as ever, Kazusa...
|}}
|}}


Line 405: Line 407:
|65|麻理|Mari
|65|麻理|Mari
|「それよりも今はお前だ。<br>…おめでとう北原! お前の地獄の編集者人生は、<br>今日この日を以てめでたく始まったぞ!」
|「それよりも今はお前だ。<br>…おめでとう北原! お前の地獄の編集者人生は、<br>今日この日を以てめでたく始まったぞ!」
|"Compare to that, there's more important matter right now. <br>…Congratulation Kitahara! Your hell-like editing life, <br>is finally starting today!"
|"Never mind that, there are more important things at hand now... Congratulations, Kitahara! Your life in Editor Hell finally starts today!"
|}}
|}}


Line 411: Line 413:
|66|春希|Haruki
|66|春希|Haruki
|「………はぁ」
|「………はぁ」
|"……Haa."
|"... Sure."
|}}
|}}


Line 417: Line 419:
|67|鈴木|Suzuki
|67|鈴木|Suzuki
|「麻理さん麻理さん。<br>さすがに今のは北原くん退きますって」
|「麻理さん麻理さん。<br>さすがに今のは北原くん退きますって」
|"Mari-san Mari-san. <br>You're scaring Kitahara-kun."
|"Mari-san, Mari-san. <br>Come on, you're scaring Kitahara-kun."
|}}
|}}


Line 423: Line 425:
|68|松岡|Matsuoka
|68|松岡|Matsuoka
|「麻理さん、いちいちセンス古いんですよ。<br>今さらサプライズパーティってのもねぇ」
|「麻理さん、いちいちセンス古いんですよ。<br>今さらサプライズパーティってのもねぇ」
|"Mari-san, things you said was too old fashioned. <br>It's supposed to be a surprise party."
|"Mari-san, don't be so old-fashioned. <br>This is supposed to be a surprise party."
|}}
|}}


Line 429: Line 431:
|69|麻理|Mari
|69|麻理|Mari
|「っ!? お、お前らとそんなに歳違わない!<br>何度言わせれば気が済むんだ!」
|「っ!? お、お前らとそんなに歳違わない!<br>何度言わせれば気が済むんだ!」
|"Eh!? Our age isn't that far apart! <br>How many times must I tell you guys that!"
|"Eh!? Our ages aren't that far apart! <br>How many times do I have to tell you that!?"
|}}
|}}


Line 435: Line 437:
|70|浜田|Hamada
|70|浜田|Hamada
|「誰も年齢が古いなんて一言も言ってないだろ。<br>…そりゃ、この中じゃ最年長だけど」
|「誰も年齢が古いなんて一言も言ってないだろ。<br>…そりゃ、この中じゃ最年長だけど」
|"No one mentioned anything about age. <br>…But still, you are the oldest one here."
|"No one said anything about age. <br>…But still, you really are the oldest one here."
|}}
|}}


Line 441: Line 443:
|71|麻理|Mari
|71|麻理|Mari
|「っっ!!!<br>は、浜田とは一月しか違わないっ!」
|「っっ!!!<br>は、浜田とは一月しか違わないっ!」
|"Ugh!!! <br>Ha, Hamada, you and I are only 1 month apart!"
|"Ugh! <br>Ha, Hamada, we're only a month apart!"
|}}
|}}


Line 447: Line 449:
|72|春希|Haruki
|72|春希|Haruki
|「ま、麻理さん…抑えて」
|「ま、麻理さん…抑えて」
|"Ma, Mari-san… control yourself."
|"Ma, Mari-san... please calm down."
|}}
|}}


Line 453: Line 455:
|73||
|73||
|そんなに気にしてたのか…
|そんなに気にしてたのか…
|She really care about such thing…
|So it really does bother her...
|}}
|}}


Line 459: Line 461:
|74|鈴木|Suzuki
|74|鈴木|Suzuki
|「はいはい、お祝いの席で怒鳴らない。<br>北原くんに嫌われちゃいますよ~?」
|「はいはい、お祝いの席で怒鳴らない。<br>北原くんに嫌われちゃいますよ~?」
|"Okay okay, let's not yell at each other during celebration. <br>Kitahara-kun might end up disliking you, you know~?"
|"Okay, okay, let's not yell at each other during a celebration. <br>Kitahara-kun might end up disliking you, you know~?"
|}}
|}}


Line 465: Line 467:
|75|麻理|Mari
|75|麻理|Mari
|「発案者は私なのに…<br>どうしてくれる北原。<br>お前のせいで私は大恥かいたぞ」
|「発案者は私なのに…<br>どうしてくれる北原。<br>お前のせいで私は大恥かいたぞ」
|"I'm the one who came up with this… <br>What do you plan to do Kitahara. <br>I'm getting dishonored because of you!"
|"I'm the one who came up with this, but...<br>What are you doing to do, Kitahara?<br>I'm getting embarrassed here because of you!"
|}}
|}}


Line 471: Line 473:
|76|春希|Haruki
|76|春希|Haruki
|「俺のせいなんですか…」
|「俺のせいなんですか…」
|"Is it really my fault…?"
|"Now it's my fault...?"
|}}
|}}


Line 477: Line 479:
|77|鈴木|Suzuki
|77|鈴木|Suzuki
|[F16「とりあえず笑ってあげて。<br>][F16麻理さん、北原くんが喜ぶと思ってニヤニヤしながら<br>][F16クラッカーやお菓子を買ってきたに違いないんだから」]
|[F16「とりあえず笑ってあげて。<br>][F16麻理さん、北原くんが喜ぶと思ってニヤニヤしながら<br>][F16クラッカーやお菓子を買ってきたに違いないんだから」]
|F16"Just be a little more happy. <br>Mari-san thought you'd be happy if she did this, <br>she was giggling the entire time she prepare the crackers and snacks."
|[F16"Come on, just show us a smile.<br>][F16Mari-san thought this would make you happy,<br>][F16she was giggling the entire time while preparing the snacks."]
|}}
|}}


Line 489: Line 491:
|79||
|79||
|確かに、その光景が本当だったとしたら、<br>想像するだにニヤニヤしてしまいそうだけど…
|確かに、その光景が本当だったとしたら、<br>想像するだにニヤニヤしてしまいそうだけど…
|That's right, if that really happened, <br>I'd be giggling just by thinking about it…
|Well, if that really happened, <br>I'd be giggling just thinking about it...
|}}
|}}


Line 495: Line 497:
|80|麻理|Mari
|80|麻理|Mari
|「もういい…<br>私の頃はこうして先輩が祝ってくれたもんだけど、<br>やっぱり時代は変わったってことなのかな…」
|「もういい…<br>私の頃はこうして先輩が祝ってくれたもんだけど、<br>やっぱり時代は変わったってことなのかな…」
|"Whatever… <br>This was how my senpais celebrate for me back then too. <br>Maybe the era really did changed…"
|"Oh, whatever... <br>This was how my seniors celebrated for me back then. Maybe the times really have changed..."
|}}
|}}


Line 501: Line 503:
|81|浜田|Hamada
|81|浜田|Hamada
|「確かに祝ってくれたけど、<br>会議室でお菓子で乾杯じゃなくて、<br>朝までキャバクラで乾杯だった…」
|「確かに祝ってくれたけど、<br>会議室でお菓子で乾杯じゃなくて、<br>朝までキャバクラで乾杯だった…」
|"Well I did got celebrated, <br>but instead of eating snack in the meeting room, <br>I went to drink at cabaret club all night."
|"Well, I celebrated too, but rather than eating snacks in the conference room, I went drinking at a cabaret club all night."
|}}
|}}


Line 507: Line 509:
|82|麻理|Mari
|82|麻理|Mari
|「何それ? 私は連れてってもらってないわよ?」
|「何それ? 私は連れてってもらってないわよ?」
|"What's that? How come I didn't received any invitation from you guys?"
|"What's up with that? How come I didn't get an invitation?"
|}}
|}}


Line 513: Line 515:
|83|浜田|Hamada
|83|浜田|Hamada
|「当たり前だろ…」
|「当たり前だろ…」
|"Well of course…"
|"Well, of course not..."
|}}
|}}


Line 519: Line 521:
|84|鈴木|Suzuki
|84|鈴木|Suzuki
|「さあさあ気を取り直して麻理さん。<br>ほら北原くんも何とか言ってあげて!」
|「さあさあ気を取り直して麻理さん。<br>ほら北原くんも何とか言ってあげて!」
|"Well well, control yourself Mari-san. <br>Kitahara-kun, come say something!"
|"Well, well, let's just focus on what's happening now, Mari-san. <br>Kitahara-kun, come on, say something!"
|}}
|}}


Line 531: Line 533:
|86|麻理|Mari
|86|麻理|Mari
|「こんなくだらない集まりで時間取らせて悪かったな。<br>…さ、解散しよ解散」
|「こんなくだらない集まりで時間取らせて悪かったな。<br>…さ、解散しよ解散」
|"Sorry about wasting everyone's time on the boring event I planned. <br>…Well, let's disband here."
|"Sorry about wasting everyone's time on this boring event... <br>Let's disband here, dismissed!"
|}}
|}}


Line 537: Line 539:
|87|鈴木|Suzuki
|87|鈴木|Suzuki
|「ま、麻理さ~ん…<br>こら、松岡もフォローしろ!」
|「ま、麻理さ~ん…<br>こら、松岡もフォローしろ!」
|"Ma, Mari-san~ <br>Hey, Matsuoka say something!"
|"Ma, Mari-san~ <br>Hey, Matsuoka, say something!"
|}}
|}}


Line 543: Line 545:
|88|松岡|Matsuoka
|88|松岡|Matsuoka
|「あ、ああ…<br>ねぇ麻理さん、俺の時も是非祝ってください。<br>きっとすぐに北原に追いついてみせますから!」
|「あ、ああ…<br>ねぇ麻理さん、俺の時も是非祝ってください。<br>きっとすぐに北原に追いついてみせますから!」
|"Ah, ahh… <br>Hey Mari-san, when I make my first report, please celebrate for me like this too! <br>I'll make sure I catch up to Kitahara soon!"
|"Ah, yeah... <br>Mari-san, please throw a celebration like this for me when I release my first article too! I'll make sure to catch up to Kitahara soon!"
|}}
|}}


Line 549: Line 551:
|89|麻理|Mari
|89|麻理|Mari
|「普通なら順番逆なんだけどな…」
|「普通なら順番逆なんだけどな…」
|"It should be the other way around…normally speaking."
|"Normally, it should be the other way around..."
|}}
|}}


Line 567: Line 569:
|92|春希|Haruki
|92|春希|Haruki
|「…すんません」
|「…すんません」
|"…I'm sorry."
|"... Sorry, man."
|}}
|}}


Line 573: Line 575:
|93||
|93||
|そういえば俺も、<br>誰かさんの卒業決定を祝って、<br>こんな『くだらないこと』やってたっけなぁ。
|そういえば俺も、<br>誰かさんの卒業決定を祝って、<br>こんな『くだらないこと』やってたっけなぁ。
|As for me, <br>in order to celebrate a certain someone's graduation, <br>I've done this 'boring event' too.
|Come to think of it, I also organized a "boring event" like this to celebrate a certain someone's graduation.
|}}
|}}


Line 579: Line 581:
|94||
|94||
|あの時も、やっぱり相手には退かれてたっけ。
|あの時も、やっぱり相手には退かれてたっけ。
|At that time, she also seemed very troubled.
|She must have felt very troubled back then, too.
|}}
|}}


Line 585: Line 587:
|95||
|95||
|年末進行の峠を越した編集部に、<br>つかの間の、ほんの少しの平和な時間が流れていた。
|年末進行の峠を越した編集部に、<br>つかの間の、ほんの少しの平和な時間が流れていた。
|It's already past the most busy period of time of the year, <br>the editing department experience its short lasting peaceful time.
|We've made it through the truly busy period. Everyone in the editing department is enjoying a sort of fleeting time of peace.
|}}
|}}


Line 591: Line 593:
|96||
|96||
|そんな優しい時間に包まれて、<br>俺は何ともこそばゆい、面はゆい、くすぐったい…
|そんな優しい時間に包まれて、<br>俺は何ともこそばゆい、面はゆい、くすぐったい…
|During this time, <br>while feeling embarrassed…
|And in this time of respite, I'm feeling incredibly humbled and embarrassed...
|they all freakin mean embarrassed… is there any other way to word it in English?}}
|}}


{{WA2ScriptLine
{{WA2ScriptLine
|97||
|97||
|そして、いたたまれない気持ちを抱えて、<br>そこに存在してた。
|そして、いたたまれない気持ちを抱えて、<br>そこに存在してた。
|I continue to stay there with a strange feeling in mind.
|With a strange feeling on my mind, I stay here.
|}}
|}}


Line 609: Line 611:
|99|鈴木|Suzuki
|99|鈴木|Suzuki
|「にしても…<br>やっぱカッコいいよねぇ、このコ」
|「にしても…<br>やっぱカッコいいよねぇ、このコ」
|"Come to think of it… <br>she really does look cool, this girl."
|"But hey, doesn't this girl look really cool?"
|}}
|}}


Line 615: Line 617:
|100|浜田|Hamada
|100|浜田|Hamada
|「売れるんじゃないか今月号?<br>クラシックファン以外も手に取りそうだよなこれ」
|「売れるんじゃないか今月号?<br>クラシックファン以外も手に取りそうだよなこれ」
|"It'll probably be a great sale this month. <br>Even people who doesn't like classical music might go buy it."
|"This month's issue will probably have great sales. <br>Even people who don't care for classical music might buy it."
|}}
|}}


Line 621: Line 623:
|101|松岡|Matsuoka
|101|松岡|Matsuoka
|「同級生だったんだろ?<br>なぁ、今度紹介しろよ北原」
|「同級生だったんだろ?<br>なぁ、今度紹介しろよ北原」
|"Aren't you from the same year? <br>Hey, introduce her to me next time, Kitahara."
|"Aren't you guys classmates or something? <br>Hey, introduce her to me next time, Kitahara."
|}}
|}}


Line 627: Line 629:
|102|春希|Haruki
|102|春希|Haruki
|「いいですよ?<br>ウィーンまで俺を連れて行ってくれるんなら」
|「いいですよ?<br>ウィーンまで俺を連れて行ってくれるんなら」
|"Sure I guess? <br>If you can take me to Vienna."
|"Uh, sure? <br>If you can take me to Vienna, that is."
|}}
|}}


Line 633: Line 635:
|103|松岡|Matsuoka
|103|松岡|Matsuoka
|「…無茶言うなよ」
|「…無茶言うなよ」
|"…That's impossible."
|"... That's impossible."
|}}
|}}


Line 639: Line 641:
|104|春希|Haruki
|104|春希|Haruki
|「てことは俺に無茶言ってたんですね松岡さん」
|「てことは俺に無茶言ってたんですね松岡さん」
|"So you're telling me to do the impossible, Matsuoka-san."
|"So basically, you're telling me to do the impossible, Matsuoka-san."
|}}
|}}


Line 645: Line 647:
|105||
|105||
|そんな軽口で応えつつ、自分でもちょっと驚いてた。
|そんな軽口で応えつつ、自分でもちょっと驚いてた。
|The way I said it like a joke, even I'm surprised about it.
|Even I'm surprised I could joke about it like that just now.
|}}
|}}


Line 651: Line 653:
|106||
|106||
|こんなふうに軽く切り返しできるようになったんだ、俺。<br>もしかして、少し前向きになったのかな?
|こんなふうに軽く切り返しできるようになったんだ、俺。<br>もしかして、少し前向きになったのかな?
|I can easily reply on this topic now. <br>Maybe, I'm starting to move forward from it?
|I can easily talk about this topic now...<br>Maybe I'm really starting to move on?
|}}
|}}


Line 657: Line 659:
|107||
|107||
|…それとも、<br>少しずつ、思い出に変換できつつあるんだろうか。
|…それとも、<br>少しずつ、思い出に変換できつつあるんだろうか。
|…Or, <br>it's slowly becoming my memory.
|... Or maybe, it's slowly becoming nothing but a memory.
|}}
|}}


Line 663: Line 665:
|108|麻理|Mari
|108|麻理|Mari
|「あ、そうだ。<br>編集長から何冊か見本誌もらってきたのよ。<br>…ほら、まず一冊はお前のものだよ、北原」
|「あ、そうだ。<br>編集長から何冊か見本誌もらってきたのよ。<br>…ほら、まず一冊はお前のものだよ、北原」
|"Ah, that's right. <br>I got several examples from the editing chief. <br>…Here's your copy, Kitahara."
|"Ah, that's right. <br>I got several samples from the chief editor. <br>Here's your copy, Kitahara."
|}}
|}}


Line 675: Line 677:
|110|鈴木|Suzuki
|110|鈴木|Suzuki
|「ねぇ浜田さん、自分の初めての記事が載った本、<br>今でも大事に取ってある?」
|「ねぇ浜田さん、自分の初めての記事が載った本、<br>今でも大事に取ってある?」
|"Hey Hamada-san, about the article you first published, <br>are you treasuring it?"
|"Hey, Hamada-san. The article you first published that you just mentioned, are you still treasuring it?"
|}}
|}}


Line 681: Line 683:
|111|浜田|Hamada
|111|浜田|Hamada
|「大事かどうかはともかく、多分な。<br>…大掃除の時にしか見たことないけど」
|「大事かどうかはともかく、多分な。<br>…大掃除の時にしか見たことないけど」
|"I wouldn't say I'm treasuring it. <br>…Last time I saw it was when I cleaned my place."
|"I wouldn't really say I am... Last time I saw it was when I was cleaning my place."
|}}
|}}


Line 687: Line 689:
|112|鈴木|Suzuki
|112|鈴木|Suzuki
|「そんなものだよねぇ。<br>大切だけど、あまり大切にしたくないって言うか」
|「そんなものだよねぇ。<br>大切だけど、あまり大切にしたくないって言うか」
|"I guess that's how it feels for me too. <br>It's important to me, yet I don't feel like treasuring it too much."
|"I guess I'm the same. <br>It's important to me, but I don't feel like treasuring it too much."
|}}
|}}


Line 693: Line 695:
|113|松岡|Matsuoka
|113|松岡|Matsuoka
|「そんなものなんだ…<br>くそっ、すぐにこのテの話題に<br>参加できるようになってやる」
|「そんなものなんだ…<br>くそっ、すぐにこのテの話題に<br>参加できるようになってやる」
|"So it's like that… <br>Damn it, that kind of topic, <br>I want to join in too."
|"So it's like that... <br>I wanna join in and talk about this kind of topic too!"
|}}
|}}


Line 699: Line 701:
|114|浜田|Hamada
|114|浜田|Hamada
|「本当はとっくに参加できてなきゃいけないんだけどな」
|「本当はとっくに参加できてなきゃいけないんだけどな」
|"You should've joined long time ago."
|"It's actually kind of strange that you still can't."
|}}
|}}


Line 705: Line 707:
|115|春希|Haruki
|115|春希|Haruki
|「重…」
|「重…」
|"So heavy…"
|"So heavy..."
|}}
|}}


Line 711: Line 713:
|116|鈴木|Suzuki
|116|鈴木|Suzuki
|「そりゃ、アンサンブルだもんねぇ」
|「そりゃ、アンサンブルだもんねぇ」
|"Of course, it's Ensemble after all."
|"Well, of course. It's Ensemble after all."
|}}
|}}


Line 717: Line 719:
|117||
|117||
|もともとアンサンブルは、質実剛健というコンセプトが、<br>そのまま紙質からページ数、そして価格にまで反映された、<br>とても『重い雑誌』な訳だけど。
|もともとアンサンブルは、質実剛健というコンセプトが、<br>そのまま紙質からページ数、そして価格にまで反映された、<br>とても『重い雑誌』な訳だけど。
|Ensemble is a high quality magazine, <br>from the number of page to its price, <br>it's a 'heavy magazine' no matter how you look.
|Ensemble is a high-quality magazine. Be it the number of pages or its price, it's a "heavy magazine" no matter how you look.
|by heavy magazine it means it's famous and high quality}}
|by heavy magazine it means it's famous and high quality}}


Line 723: Line 725:
|118||
|118||
|そこに、こんなとんでもない表紙を付けられて、<br>俺の初めての記念って形で差し出されると、<br>重すぎて、どういう表情をしていいのかわからない。
|そこに、こんなとんでもない表紙を付けられて、<br>俺の初めての記念って形で差し出されると、<br>重すぎて、どういう表情をしていいのかわからない。
|On that amazing magazine's covering page, <br>it showed my first work, <br>I don't know what kind of expression should I show in front of such weight.
|My very first work on such a prestigious magazine's cover page... How should I react to this?
|message: It's my first work and it's on such high class, famous mag, how should I face it?}}
|}}


{{WA2ScriptLine
{{WA2ScriptLine
|119||
|119||
|とりあえず、笑…<br>って、とりあえずで笑えるのか、俺…
|とりあえず、笑…<br>って、とりあえずで笑えるのか、俺…
|I must smile… <br>But, can I really smile now…?
|I should just smile... <br>But can I, really...?
|}}
|}}


Line 735: Line 737:
|120|麻理|Mari
|120|麻理|Mari
|「それで、あと何冊欲しい?」
|「それで、あと何冊欲しい?」
|"Well, how many copies do you want?"
|"So, how many copies do you want?"
|}}
|}}


Line 741: Line 743:
|121|春希|Haruki
|121|春希|Haruki
|「え…」
|「え…」
|"Eh…"
|"Huh...?"
|}}
|}}


Line 747: Line 749:
|122|麻理|Mari
|122|麻理|Mari
|「あげたい人、いるだろ?<br>家族とか、友達とか、あと…」
|「あげたい人、いるだろ?<br>家族とか、友達とか、あと…」
|"There's people you wish to share with, right? <br>Like your family, your friend and…"
|"There's people you'd like to give a copy to, right? <br>Like your family, your friends, or, um..."
|}}
|}}


Line 753: Line 755:
|123|鈴木|Suzuki
|123|鈴木|Suzuki
|[F16「最後、微妙に濁したね…」]
|[F16「最後、微妙に濁したね…」]
|F16 “She kind of hide the last one…"
|[F16"She kind of went quiet at the end there."]
|}}
|}}


Line 759: Line 761:
|124|松岡|Matsuoka
|124|松岡|Matsuoka
|[F16「そこまで勘繰りますか…」]
|[F16「そこまで勘繰りますか…」]
|F16 “You always like to take random guess…"
|[F16"Aren't you reading too deep into it?"]
|}}
|}}


Line 765: Line 767:
|125|麻理|Mari
|125|麻理|Mari
|「さすがに10冊とかは無理だけど、<br>2、3冊ならなんとかなるって言ってたわよ」
|「さすがに10冊とかは無理だけど、<br>2、3冊ならなんとかなるって言ってたわよ」
|"If you want 10, that's probably impossible, <br>but if it's only 2 or 3, just tell me."
|"You can't exactly take ten copies, but if you'd just like two or three, say the word."
|}}
|}}


Line 771: Line 773:
|126||
|126||
|あげたい人?<br>家族とか、友達とか、あと………誰?
|あげたい人?<br>家族とか、友達とか、あと………誰?
|Someone I wish to gave to? <br>Family, friends and… who?
|Someone I'd give it to? <br>Family, friends and... who?
|}}
|}}


Line 789: Line 791:
|129||
|129||
|たかがアルバイトだけど、<br>何度も駄目出しされたけど、<br>敷かれたレールの上を走ったようなものだけど。
|たかがアルバイトだけど、<br>何度も駄目出しされたけど、<br>敷かれたレールの上を走ったようなものだけど。
|Even though it's just a parti-time, <br>even though it was rejected before, <br>even though I'm just walking down a path that's already made by someone else.
|Even though I'm just a part-timer, even though it was rejected before, even though I'm just walking down a path that's already been made by someone else.
|}}
|}}


Line 795: Line 797:
|130||
|130||
|それでも夢見てた…ってのとはちょっと違うけど、<br>イメージしてた将来の姿に、一歩近づいた記念。
|それでも夢見てた…ってのとはちょっと違うけど、<br>イメージしてた将来の姿に、一歩近づいた記念。
|This is slightly… different from the dream I'd imagined, <br>it's one step closer to the future I imaged.
|This is slightly... different from the dream I'd imagined. But it brings me one step closer to the future I'd imagined.
|}}
|}}


Line 801: Line 803:
|131|麻理|Mari
|131|麻理|Mari
|「バイト代安いんだし、<br>遠慮なくもらっちゃいなさい?」
|「バイト代安いんだし、<br>遠慮なくもらっちゃいなさい?」
|"You don't get paid much as part time anyway, <br>why not just take a few?"
|"You don't get paid much as a part-timer anyway, why not just take a few?"
|}}
|}}


Line 813: Line 815:
|133||
|133||
|家族は論外。
|家族は論外。
|Family is out of question.
|My family is out of the question.
|}}
|}}


Line 819: Line 821:
|134||
|134||
|きっとまた『ふぅん』と生返事をされて、<br>無造作にマガジンラックに放り込まれるだけ。
|きっとまた『ふぅん』と生返事をされて、<br>無造作にマガジンラックに放り込まれるだけ。
|I'll probably just get a 'hm', <br>then place on the bookshelf as if nothing happened.
|I'd probably just get a "Hmph" as a reaction, and the magazine would end up on some bookshelf to be forgotten.
|}}
|}}



Revision as of 16:09, 27 October 2015

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.