Editing
Golden Time:Volumen1 Prólogo
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Prólogo=== "Kuwaa~n... aanaan iya aaaaan... ufuu~n...", como era costumbre, cuando el sonido extrañamente erótico de la estúpida campana sonó tras él, Banri, a la cabeza del grupo, se encontraba a medio camino sobre el puente. "Lo siento, ¿vamos demasiado rápido hoy?" Él se volvió hacia atrás para mirar a la vicecapitana del club, quien corría justo trás él. "Sí, vayamos un poco más despacio." Mientras se sacaba la coleta, que se había colado por entre el cuello del uniforme, la vicecapitana también se giró hacía atrás para mirar a los demás miembros del club, que corrían detrás de ellos. De haber ido andando, habrían oído las seductoras campanadas hacia el primer cuarto del puente. La secretaria del club, Kanada-san, cerraba la fila sobre su bicicleta ocupándose de los estudiantes de primero (que todavía no estaban en forma) para no dejarlos atrás, y golpeó la campana para indicar que se hallaban hacia la mitad del recorrido normal de cuarenta minutos. "Esa cam...pa...nadaaa...," "Vieneee deeee," "Kanadaaaaa!" ...Con un micrófono imaginario en su mano izquierda, y moviendo la derecha a ritmo de rock, Banri y la vicecapitana cantaban a coro. "Los senpai son idiotas!", dijo uno de segundo que iba por detrás mientras les miraba fríamente. Otro, también de segundo decía mientras les miraba con cara de póquer "Todos los días lo mismo ¿no?" Daba igual si diera vergüenza oírlos, o los de primero estuvieran hartos, no había nada que hacer. Mientras miraba a la secretaria Banri le comentó "Todo bien por ahí, ¿no?" y siguiéndole la corriente le contestó la vicecapitana mientras asentía "Perfecto". Banri y demás miembros del club de atletismo pasaban todos los días por ese puente, el que era el <span class="plainlinks">[http://exploreshizuoka.blogspot.com/2010/09/horai-bashi-worlds-longest-wooden.html "el puente de madera más largo de todo Japón"]</span>. Y aunque él era de allí, no tenía más remedio que reconocer: que era largo de verdad. Un ancho río separaba este lado (el de las montañas) del otro lado (el del mar), que podía sentirse desde la lejanía. Ahora más que nunca, el paisaje se veía enborronado por el polvoriento viento primaveral y, además de trémulo, parecía aún más distante. Dada la longitud del puente, le habían dedicado hasta un programa de televisión hacía unos diez años. Apartir de ahí, os podéis imaginar lo que vino ¡la locura del puente! El ayuntamiento se embarcó en la ola y apostó por el "¡Vamos a hacer que los turistas, que seguro van a venir, se vayan bien contentos!" Después de una reunión tras otra, al final, plantaron varias estatuas de <span class="plainlinks">[http://es.wikipedia.org/wiki/Siete_Dioses_de_la_Fortuna "Los Siete Dioses de la Fortuna"]</span> en la parte del puente del lado de las montañas. Las pequeñas estatuillas, del tamaño de un niño, se dispusieron bordeando un camino de montaña bastante empinado, formando una pequeña ruta de senderismo suficientemente fácil. Justo antes del linde formado por el puente y los árboles cortados al final del camino, <span class="plainlinks"> [http://en.wikipedia.org/wiki/Fukurokuju Fukurokuju]</span>, se colgó una enorme campana, para extender con su sonido la buena fortuna sobre la otra orilla. Al lado, había un mazo colgado como diciendo "Por favor, haga sonar la campana". El que la campana tañera con un sonido extrañamente sensual era algo que no tenía arreglo, "Bueno, esto es lo que hay". La cuestión es que, los pocos turistas que venían estaban tan distraídos haciendo fotos de las vistas desde el puente, que los únicos visitantes de las estatuas eran los perros del vecindario cuando andaban por ahí, o los del equipo de atletismo del instituto cuando salían a entrenar. Como es lógico, los perros no podían darle a la campana, y la única que producía tan obsceno ruido al tañer la campana era Kanada. "¿Oye? ¿Qué le pasa a ese tipo?" Banri señalaba a alguien, después de aflojar el paso y volverse hacia atrás. "¿Oye? ¿Qué?" preguntó sorprendida la vicecapitana. "Ahí, mira... No parece que se encuentre bien, ¿le pasará algo?" Sobre el mismo puente, un poco más adelante del grupo de Banri, había un hombre con una chaqueta caqui agachado. Se apoyaba contra la barandilla a la altura de la rodilla como si a penas pudiera sostenerse por sí mismo. Banri se le quedó mirando de medio lado, pero no sabía si decirle algo, mientras pensaba "Esto me da mala espina..." En ese preciso instante, al pasar a su lado. Sus ojos se encontraron de refilón, en silencio. Aquel hombre, en cuclillas como borracho perdido, o quizás llorando, o a lo mejor enfermo de repente, se cubrió la cara con ambas manos y echó un vistazo a Banri através de un hueco entre sus dedos. En el dorso de su mano, un único y misterioso símbolo, algo así como un "wa" o un "re"<ref>En japonés, わ (wa) y れ (re) se parecen.</ref>, palpitaba con una ténue luz amarillenta que no hubiera notado de no haber parpadeado. No pudo leerlo bien, pero el caso es que los ojos del hombre estaban completamente abiertos por la sorpresa. Se quedó perplejo, puesto que por donde medio asomaba su nariz había una extraña... "¡Eeeh, eh!" Como había estado mirando de medio lado todo el tiempo, perdió el equilibrio y tropezó hacia atrás unos pasos. No le gustaba nada que le vieran así. "¡Banri!" Llamó la vicecapitana, sorprendida también. Le dió un codazo a su vez en el cortavientos a la altura del codo. "¡Ten cuidado! ¿Qué pasa?" "Es que, había algo en el tipo ese... ¿¡qué!? ¿¡no fastidies!?" Como anonadado, Banri retrocedió parpadeando mientras buscaba al tipo al lado del que acababa de pasar. Estaba viendo visiones, o soñaba despierto. A pesar de las veces que miró a un lado y a otro, el triste fantasma no aparecía por ningún lado. De repente, no estaba allí. Simplemente, desapareció. ¿Era su propia imaginación? ¿una alucinación? no, o quizás, no... ¿se cayó por el puente? Mas no se oyó sonido alguno de nada que cayera en el agua. <p style="margin: 32px 0 0; font-size:125%; font-weight:bold;">Notes:</p> <references /> <noinclude> {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |- | Volver a la [[Golden Time#Volume 1: A Blackout in Spring|página principal]] | Avanzar al [[Golden Time:Volumen1 Capítulo1|capítulo 1]] |- |} </noinclude>
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information