Editing
MaruMA:DramaCD45:Track2
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===This is an Anniversary? === '''Translator's note:''' Quick reminder: Anniversary-> Holiday <br/><br/> Yuuri: Everyone, thank you for coming. Uhm... I know it's sudden but I want to create an 'Anniversary'! Günter: Ani, basari? Wolfram: Who's that!? Is it a woman!? Murata: No, no. It's 'Anniversary', in other words, a holiday. Conrad: Why, all of a sudden? Yuuri: It's not sudden. I mean, a while back Greta created "Father's Day", right? And after that, we created "Mother's Day" for Cherie-sama. Günter: Now that you mention it, you're right. Yuuri: And then, in the summer, we celebrate my birthday, right? Murata: And in the autumn we have the Harvest Festival, right<ref>Mother's and Father's Days take place in anime episodes.(The manga has a special for Father's Day too). Yuuri's Birthday is featured in cds 32 (script:Takabayashi Tomo) and 35(script:Takabayashi Tomo/Takahashi Makio) ; Harvest Festival is featured in drama cd 44 (Takahashi Makio).</ref>? Yuuri: Right, right. And so, when I started thinking: 'Is there something in the winter?', I couldn't think of a single thing. Wolfram: But there are celebrations. The parties that you introduced: 'Bou-nen-kai' and "shin-nen-kai'<ref>Bounenkai (Lit. 'forget the year gathering') is a Japanese drinking party that takes place at the end of the year, and is generally held among groups of co-workers or friends . Shinnenkai (Lit.'new year gathering') is the Japanese tradition of welcoming the arrival of the New Year, usually by the drinking of alcohol. Shinnenkai is generally held among co-workers or friends in January. </ref>. Yuuri: We only hold those parties for the workers and family. I'm not talking about that type of private EVENT, you know? I was thinking more of an EVENT that could take place all over the country. Günter: That sounds fun! Wolfram: I see. It doesn't sound bad. Murata: Hehe. You really are a man who likes holidays, huh? Conrad: Could this be the fruit of Jennifer's education? Yuuri: And, I know it's kinda sudden, but I wanted to gather you all to start planning... Gwendal (from behind the door): Wait! FX:*door opens and closes* Conrad: Gwendal. Wolfram: Older brother. Yuuri: What happened Gwendal? You're late, even though you're always saying: "One must be on time for meetings"... Gwendal: Fool! Uhm... no, I mean, despite Our Excellent Majesty the Maou, having carefully filled out the documents, I was making corrections to today's paperwork and that is why I arrived at this hour. I deeply apologize for making his Majesty wait<ref>After "Fool!" Gwendal uses keigo, formal speech. Yuuri stutters as he replies using keigo as well (you can't reply informally after something like that).</ref>. Yuuri: Uhm.. I-I- am r-r-r-really sorry f-for... the trouble I've caused you. I'm sorry. I beg you, please don't be so courteous, Gwendal-san. Gwendal: I just heard something about a holiday? Conrad: Yuuri wants to create a new celebration for the citizens. Yuuri: Yeah. For the winter season I wanted to make a BAM-super fun event. Gwendal: Didn't we get the report of the financial affairs' supervisor just yesterday? No matter how big the surplus in our national treasury is, I'm not planning to let you waste it in useless, spur-of-the-moment recreational events. Günter: Please, Gwendal! Don't make such close-minded assertion without considering how this will unfold. First, you should listen to his Majesty's ideas.. Gwendal: Günter, you need to be quiet now. Yuuri: I-I'm sorry, Gwendal! Everything you said is completely right. But I wasn't planning on asking for a lot of money. I have a plan that involves the deepening of friendships, and also fun activities for children and animals, and also... right. I was thinking it would be great if we could use as little money as possible, somewhat of a 'handmade EVENT'. Gwendal: Children and ... animals? Günter: So, something like a welfare program and spectacle all in one, right? How wonderful, your Majesty! Conrad: He's good, huh? Persuading Gwendal by including the words 'children' and 'animals'... Wolfram: And to make his point stronger, he put emphasis in the 'handmade' part of the speech. Despite being a henachoko (rookie) that was a pretty convincing statement. Murata: It doesn't take money, just time, right? Well, since this is the case, then Lord von Voltaire, why don't you help Shibuya with it? Gwendal: If even the Lord Daikenja requests it, then it can't be helped. Yuuri: Hooray! Well, I know it's short notice, but I really want to borrow your strength, Gwendal, for a very important mission, you know? Gwendal: What is it? Yuuri: And then, there's also something I want to ask Günter for... Günter: Ah! Ask whatever you want! -- -- -- -- -- Wolfram: Will this stuff really make people happy? Yuuri: How completely pessimistic, huh? It'll be fine, because kids love getting presents. Wolfram: But what will the children do with something like this? Murata: Hey, you two! You're not moving your hands! If you have enough free time to talk, hurry up and start WRAPPING. Yuuri: You're in an unusual high spirit Murata. Murata: What are you saying? This is just a matter of work efficiency. Since everyone else is busy making other preparations, and over here it's only the three of us, we have to hurry up. It's almost time for the show and we're running out of time, right? Yuuri: That's right, huh? It happened really fast and the beginning of the EVENT is tomorrow, right? Murata: Speaking of which, it seems that Lord von Christ will barely manage to get the delivery to the Blood Pledge Castle in the evening, huh? Yuuri: Will he make it here at all? Murata: Since it's your wish, even if it costs him his life, he will make it come true. Well, he'll manage somehow. Wolfram: And besides, he borrowed the Ultra-hyper hard running MA powered device "Fast-kun", from Anissina. Yuuri: "Fast-kun" is that thing, right? That crazy banana BOAT. Will he be all right? {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |- | Back to [[MaruMA:DramaCD45:Track1|Drama CD45 - Track 1]] | Return to [[MA_Series|MA Series]] | Forward to [[MaruMA:DramaCD45:Track3|Drama CD45 - Track 3]] |- |}
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information