Editing
User talk:Lan013
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Accel World == Please feel free to edit my works, it would help me a lot. - [[User:Lan013|Lan013]] I had took a quick look regarding your works and edited some. Basically it should be alright, but there's more to edit on grammer. I'm currently working on Volume 1 Chapter 5. If you got the time, let's help each other. Thanks, regards. Cheers!! -- [[User:Jinxiang|JinXiang]] - [[User_talk:Jinxiang|Talk]]. For this part ''"A ten point reward is awarded in a two versus two tag team match with parties’ that have equal total level values"'' I had simply change the term received to awarded as it sounds more of a professional type. And for this part ''"Regardless how many times the echoing metallic melody is being played, it will not get sick of it. The points rosed from 298 points to 308 points for Haruyuki"'' I had re-phased this sentence as previously it's weird and it's a new paragraph so supposely you should put who's the one that rosed the point. -- [[User:Jinxiang|JinXiang]] - [[User_talk:Jinxiang|Talk]]. I think you should read [[Talk:Accel World#Kuroyukihime's Name]]. Also there uis a template for [[Template:Furigana|furigana]] that might be of interest. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 02:18, 21 May 2012 (CDT) And take a look at this page too if you haven't. [[Accel World:Names and Terminology Guideline|Accel World Project specific Guidelines: Names and Terminology]]. Tell me if you want to discuss any changes. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 02:32, 21 May 2012 (CDT) Had edit your work a little.Have to change the last part,I'm sorry if my interpretation is wrong.--[[User:User753|User753]]-[[User talk:User753|Talk]]- 22:13, 26 May 2012 (CDT) G-greetings.My sincerest apology for that.All I wanted to do were to capitalize ''karen'' to ''Karen'',correcting a ''haryuki'' misspelling,and a ''guage'' misspelling.First went okay,second is a little problematic because I unintentionally undo my last change at the same time,and the third one is just plain chaotic...The fourth finally make it back on track.I'm really sorry for the confusion.Will t-try not to make this kind of mistake again.Turning opera turbo off.-/-[[User:User753|User753]]-[[User talk:User753|Talk]]- 11:07, 19 July 2012 (CDT) I am a bit busy still, so it will be a while before I can check any of your stuff. On the other hand, if you are using Japanese source, that has a lot less chance of having double translation errors, so they should be okay by default. I am not that great either, since I make mistakes here and there, but at least those are only my mistakes, not someone esle plus mine. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 15:15, 22 August 2012 (CDT) Oops, guess I mis-read. I will just put that back inside volume 12, so people will know where it came from. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 15:43, 22 August 2012 (CDT) Ah, thank you for telling me. I'll make sure to do that in my translations from now on. (Glad you noticed it before I finished Volume 1.) Anyway, I'll make sure to pay greater attention to what is listed on the names and terminology page from now on as well. And sure, if there are any major changes that need to be done, discussing it on the forum would be nice. (Also, just for future reference, would you prefer if I put chapters pages in chapter text like Xplorer does, to make it easier for editors?) --[[User:Eternal Dreamer|Eternal Dreamer]] ([[User talk:Eternal Dreamer|talk]]) 05:49, 4 September 2012 (CDT) No, I'm not bothered by editors makings changes and corrections. (In my experience, they are almost always correct, anyway.) Also, for the time being, I've fixed the "duel" word in chapter 7 and will fix chapter 8 as well, if no one else is able to go and check it through right now. (Since I already know where the term 対戦 was used, correcting it is easy.) --[[User:Eternal Dreamer|Eternal Dreamer]] ([[User talk:Eternal Dreamer|talk]]) 09:08, 4 September 2012 (CDT) Ahahaha, sorry, I misunderstood. Anyway, if it's not necessary, I won't add the page numbers then. --[[User:Eternal Dreamer|Eternal Dreamer]] ([[User talk:Eternal Dreamer|talk]]) 13:25, 4 September 2012 (CDT) I'm curious are you editor or translator? --[[User:Darklor|Darklor]] ([[User talk:Darklor|talk]]) 02:26, 10 September 2012 (CDT) Havent you already translated at least one chapter? --[[User:Darklor|Darklor]] ([[User talk:Darklor|talk]]) 01:27, 11 September 2012 (CDT) I would say if it is already that much it is enough to qualify you as a translator - so that you also can be listed under translators. --[[User:Darklor|Darklor]] ([[User talk:Darklor|talk]]) 02:07, 11 September 2012 (CDT) Umm.. excuse me, but I'd like to ask, when will the Volume 10 be done? [[User:Pygmalion|Pygmalion]] ([[User talk:Pygmalion|talk]]) 09:49, 16 November 2012 (CST) Why delete your name from the translators list? If you did any translator is your right to be there, even if you ain't translating anymore. I will add it again but under INACTIVE section, is good for you? --[[User:Braiam|Braiam]] ([[User talk:Braiam|talk]]) 09:15, 9 June 2013 (CDT)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
User page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
User contributions
Logs
View user groups
Special pages
Page information