Editing
User talk:Tomtkp
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===SAO Vol 10=== Can you please explain your edits on [[Talk:Sword Art Online#Volume 10]]. See [http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk%3ASword_Art_Online&action=historysubmit&diff=170760&oldid=170258]. Please explain by showing the original j-text as well as how you translated them. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 17:33, 20 July 2012 (CDT) The original jp text is right there smack above the translation<!--mayhaps your vision needs correction?-->... no idea what you're asking, he translated it the way it was shown. Also, it looks correct to me. better using university than daigo(which is wrong anyway.) --[[User:Pryun|Pryun]] - [[User_talk:Pryun|Talk]] 19:47, 20 July 2012 (CDT) I need it in written form not in image form. Then I can copy and convert to romaji and thus understand. I could use OCR but that's prone to errors. I trust you guys more, but even that isn't fool proof, y'know. So help out with my cross checking, please? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 21:31, 20 July 2012 (CDT) The sentence is easy enough, the only kanji that is there is reason(more like cause here), kayaba akihito, lover, at the moment, university and researcher. I assume you know the grammar structure of JP and can read katakana and hiragana. If you're not confident, look for a English-> JP dictionary and see the words here, those kanji should pop up. --[[User:Pryun|Pryun]] - [[User_talk:Pryun|Talk]] 22:31, 20 July 2012 (CDT) I assume you have issue trusting Daigo -> university is legit, for that, 大学 has only single way to read, which is daigaku and means university. Tomtkp may be stranger to you here, but he's very active at animesuki forums and knows a lot more than me about SAO series, I appreciate that he tried to contribute here as well. Also, Pryun, who is SAO's active translator had backed Tomtkp up, so I think you can rest assure that the edit was good. OCR kanji out of image is really a pain, I can understand why you don't want to do it yourself, so let's not forcing others to do it if they don't want to. -- [[User:BeginnerXP|BeginnerXP]] - [[User_talk:BeginnerXP|Talk]] 01:38, 21 July 2012 (CDT) Kay♪. Well it was more of a reassurance thing anyways. If you guys back him up then I've got no problem. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 02:03, 21 July 2012 (CDT) In that case can I ask the three translators here to please translate the pics so that I can photoshop them? Pleeeeeeeeeeeeeeeeeeease???? Rather than a spoiler think of it as a teaser. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 02:12, 21 July 2012 (CDT) Tomtkp, I'm sorry to use your talk page for this discussion. First, I agree that Daigo -> university is corrected, but I can't vouch for the rests of the translation from Lloydz. Second, I agreed to [[User:Teh_Ping|Teh Ping]] to leave the entire of volume 10 to him, so you can count me out here. For Pryun, he is having hard time keeping up with his work/personal relax time/translating Rondo, so I think you can count him out as well. Third, a lot of terms/names in those images will need to be consistent with the actual translation by Teh Ping, so I think we should wait for him to come up with his English version of those terms/names first, I think that might be the reason Tomtkp didn't touch other images too. PS. It's Koujiro as given by furigana, not Koujirou. -- [[User:BeginnerXP|BeginnerXP]] - [[User_talk:BeginnerXP|Talk]] 02:39, 21 July 2012 (CDT) Okay, I'll wait as well. But... Teh Ping (and no it's not a typo, I remember him saying it has a meaning) has begun putting /人◕ ‿‿ ◕人\ all over his projected timeline. Does he still plan on doing SAO vol 10? Do you have an approximate idea when? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 03:51, 21 July 2012 (CDT) Hi, it's Tomtkp here. It seems that I am late to the commotion here. Sorry about that. Now to the main topic, I am really sorry that I did not explain that edit in SAO talk page. It's normal for Zero2001 to verify the edit from me. Firstly, I would like to clarify that I only have limited Japanese language knowledge but because of my ethnic background, I did understand a bit of the Kanji. And also because I had learned much of Japanese pronouncations, I understand much of katakana as well. And I can understand very simple Japanese phrases and sentences but not any further. So that's why I only touched on the Koujiro Rinko part because when I compared the initial translation with the illustration and my knowledge about Alicization, I found it very wrong, so I edited it on my own. I dare not to touch the other part of translation as i thought I could leave them to others who understand Japanese language more than me. Most of my past edits were for the "series overview" and the chapter titles in a novel volume. And I will only focus on these parts in the future, ''yoroshikune'' ^-^ - From Tomtkp
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
User page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
User contributions
Logs
View user groups
Special pages
Page information