Editing
Talk:Hidan no Aria Archived
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Original Sources == Currently I'm only working as a full-time editor. If anyone can point me to Chinese sources for chapters 10-14, I shall translate for you guys ASAP. Just saying, the project supervisor has dropped this project though the translators and editors are still at work. Please bear with it. [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] ([[User talk:KanzakiAria|talk]]) 00:05, 27 June 2013 (CDT) Try to contact one of the translators, since the projects at this wiki are mainly translated fro chinese, with the direct translation from japanese on second place. (Though there's always someone to check the correct terms from japanese sources. --[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 19:08, 26 June 2013 (CDT) Hi, please do not openly talk about "raws" which have a connotation of illegally scanned copyright infringement. In theory, you should own the actual book you're translating from. Anyway, if you're looking for Chinese sources, you should be aware of lightnovel.cn, which is sort of the Chinese equivalent of Baka-Tsuki: http://lknovel.lightnovel.cn/main/vollist/66.html And Kemm: please do not insult translators such as js06, Teh_Ping, Tap, Code-Zero, hayashi_s, stellarroze, etc (just to name a few) who actually translate from Japanese to English. On what basis do you assert that Japanese translation is secondary? Even in the case of Hidan no Aria, YoakeNoHikari switched from Chinese to Japanese sources quite early on. --[[User:Zzhk|Zzhk]] ([[User talk:Zzhk|talk]]) 19:46, 26 June 2013 (CDT) Thanks, I've already started to translate Volume 10. I'm not supposed to translate Chapter 1, but I'm already 90% done on my private copy. Waiting for Yoake to reply to my registration though. I see what you mean by copyright infringement, but I really can't find any on the Singapore market. I would say that this is for "private use" though. Please forgive me. [[User:KanzakiAria|KanzakiAria]] ([[User talk:KanzakiAria|talk]]) 00:05, 27 June 2013 (CDT) Zzhk, I know that there are translators who translate directly from japanese, and was about to include it on my previous post, but didn't know how to fit it; what I meant is that, going by quantity, I have found that, for some reason, they number less than those who make use of chinese sources (that's why "second place"). And when I talk about "raws" (though maybe I'm misusing it) I don't mean only so-called "public raws" (illegal) but also physical copies (that can be bought or lent) and digitalizations of owned copies for personal use (so as to no have to translate with one hand on the keyboard and the other turning pages, being able to read it on your PC, laptop or e-book reader or for preservation purposes). --[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 06:31, 27 June 2013 (CDT)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube Γ Cursed Γ Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information