Editing
Mushoku Tensei Spanish:Chapter 118
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== 1ª Parte === '''Roxy está en apuros.''' Tras escuchar esas palabras, noto como hay un impulso incontrolable que me incita a meterme de inmediato en el Laberinto, pero el lugar en cuestión es un laberinto de rango S conocido como Laberinto de la Teletransportación. Por suerte para nosotros, el libro '''Memorias de la Investigación sobre el Laberinto de la Teletransportación''' que traje conmigo describe a la perfección un intento bastante fructuoso de explorar este lugar, por no hablar de que llevo casi 2 años investigando el fenómeno de la teletransportación y algo sobre círculos mágicos que aplican este efecto. ''Tomándote tu tiempo para analizar cada círculo mágico que encuentre en el Laberinto siguiendo las pautas del libro, no me cabe duda de que podremos llegar hasta lo más profundo de este lugar.'' ''Pero antes de eso, lo más importante es organizar la situación antes de adentrarnos, por mucho que Roxy y Zenith se puedan encontrar en una mortal contrarreloj en la que llegar 1 segundo antes puede significar la diferencia entre vivir o morir.'' ''Y justamente por eso, no podemos permitirnos ser impacientes.'' ''Porque aunque queramos hacer lo imposible por salvarlas, debemos asegurarnos de que podremos hacerlo, y en mi inquieto estado actual sería fácil que no me diera cuenta de algún detalle que pueda significar cometer más errores en un lugar tan peligroso como ese... Errores que podían significar tardar 1 segundo, 1 hora, 1 día o hasta 3 días más de lo necesario para ir a rescatarlas.'' ''Así que debemos ir con cautela, o como dice el dicho, '''Vísteme despacio, que tengo prisa'''... no podemos permitirnos errores, porque un fracaso es lo que seguramente implique ese '''lamento''' del que me avisó el tipo ese. Si por cualquier fallo por mi parte no pudiéramos rescatar a Roxy o a Zenith, no me cabe duda de que me lo acabaría lamentando enormemente.'' "Papá, este es el libro que traje sobre el Laberinto de la Teletransportación. Supuestamente son unas memorias de unos aventureros que llegaron bastante lejos." Lo primero fue hacerle entrega del libro que traje conmigo. Este libro me lo recomendó Sylphy en su día, cuando todavía pensaba que era Fitts-senpai. Es un libro en el que se incluyen dibujos de los aclamados círculos de magia prohibidos de teletransporte en detalle, haciéndolo diferente al resto de libros al respecto solo por ese motivo. ''No sé bien qué habrá permitido a este libro escapar de la censura que había de temas prohibidos en la Universidad de Magia, quizás haya sido suerte, o quizás porque es un relato de un aventurero sin importancia... aunque es posible que el motivo fuera que este libro es una obra de ficción.'' ''Al ser el Laberinto de la Teletransportación uno que todavía no ha sido conquistado, aumenta la probabilidad de que este libro sea ficción... aunque no lo creo, porque los dibujos se parecieron mucho a un círculo mágico de verdad, el de Orsted, con el que hemos llegado hasta aquí. También hay que tener en cuenta que en todos los años que he estado investigando la teletransportación, este libro ha resultado ser el más detallado y completo al respecto, por lo que no hay duda de que lo que se explica en el libro es de verdad.'' ''Aunque una opción posible... es que se esté refiriendo a otro Laberinto de la Teletransportación... Porque es imposible rechazar la posibilidad de que exista otro Laberinto de estas características. Si este fuera el caso, por mucho que el contenido sea realista, la información sobre lo que encontraremos en el interior no nos ayudaría de ninguna forma.'' "Si lo que relata este libro es sobre este mismo Laberinto, estoy seguro de que podrá sernos de utilidad a la hora de explorarlo." Tras escucharme, Paul y su grupo me observaron los ojos como platos. "Dime, Ludy... Cómo... ¿Cómo es que tienes este libro?" "Pensé que podría ser de ayuda y decidí pedirlo prestado de la biblioteca de la Universidad de Magia." "Ya veo..." De momento decido mantenerme callado sobre el círculo mágico de teletransporte que utilizamos para llegar hasta aquí; prefiero que no se centren en nada más que asegurarse de que este libro habla sobre este Laberinto. "Por favor, aseguraos de que el libro es sobre este Laberinto, si lo fuera, las notas al respecto podremos usarlas para explorarlo con más facilidad." Le entregué el libro a Paul y este le echo un vistazo a la portada del mismo durante unos segundos, antes de entregárselo a Gisu, que se encontraba a su lado. Este solo preguntó esto al recibir el volumen. "Entonces, ¿me toca leerlo a mí?" "... Por favor, hazlo." Al igual que Gisu, no comprendía bien por qué le había tocado a él encargarse del libro, pero viendo como todos los demás respetaban esta decisión de Paul, decidí mantenerme callado. ''Supongo que en el grupo de Paul, Gisu es el que se encarga de estas cosas. Recuerdo que el hombre-mono me comentó que sabía hacer de todo menos pelear, y por eso era su trabajo por ejemplo '''mapear el terreno''', '''organizar la información''', '''encargarse de las provisiones'''..'' "En ese caso, papá, mientras Gisu lo va leyendo, ve contándome todo lo que sepas del Laberinto." Iba decido a ir directo al grano para obtener tanta información como fuera posible en el menor tiempo posible, ya que habiéndolo leído antes, podría acelerar el proceso de confirmar el contenido del libro y de paso ponerme al día. "Claro, sin problema." Y Paul se puso a explicarme en detalle información sobre el Laberinto. Los monstruos que lo habitaban y sus características; lo que han avanzado y los niveles que estiman posee el Laberinto; la estructura interna del mismo y los distintos círculos mágicos que han ido encontrando... Para empezar, había 5 tipos distinto de monstruo en el interior del Laberinto, o al menos, esos son los monstruos que han encontrado hasta el tercer piso, que es el más profundo al que han llegado, aunque podría haber más. '''Tarántula Deathlord, también conocida como Araña de la Fiebre Escarlata''' (Rango B). Se trata de una araña venenosa gigante que por mucho que le llamen tarántula, escupe tela de araña; además, su veneno se puede curar con magia Restituyente. '''Iron Crawler, u Oruga Metálica''' (Rango B). Un gusano del tamaño de un tanque, resistente al daño y poderoso. '''Mad Skull, o Calavera Demente''' (Rango A). Monstruo hecho a partir de una calavera humanoide que se envuelve en barro completamente y adquiriendo un tamaño y resistencia considerables; su mayor fuerte es su inteligencia y su capacidad para comandar otros monstruos. Su punto débil es la calavera. '''Armored Warrior, o Armadura Animada''' (Rango A). Armadura oxidada con 4 brazos en los que lleva espadas muy afiladas. '''Little Devil, o Diablillo'' (Rango A). Monstruo humanoide con extremidades alargadas y garras afiladas que se mueve trepando por las paredes y el techo para hacer emboscadas. Un detalle que me interesa en gran medida es el número total de pisos que puede tener el Laberinto, pero Paul no sabe responderme con seguridad a esta pregunta. Lo único que puede decirme es que, según rumores, debería tener únicamente 6 o 7 plantas, pero ninguno de los que ha regresado con vida ha encontrado jamás al Guardián del Laberinto. En el libro que traje sobre círculos mágicos, no consiguieron explorar por completo la primera planta, pero lo que sí sabe con certeza es que en esa planta, los monstruos más comunes son las Tarántulas, debido a la cantidad de nidos que pueden encontrarse en él al llegar desde un teletransporte aleatorio. En la 2ª planta, los monstruos más comunes son los gusanos y más arañas; y en la 3ª planta también, aunque comandados por los Mad Skulls; a partir de aquí son solo rumores, pero por lo que han oído, los gusanos y las arañas desaparecen en la 4ª planta, y solo se pueden encontrar Mad Skulls y Armored Warriors; y en la 5ª también desaparecen los Mad Skulls y solo encuentras Armored Warriors y Little Devils. Y finalmente en la 6ª, solo Little Devils. El libro no habla sobre más plantas ni monstruos, pero no podemos saber a ciencia cierta si no hay más. Volviendo a las explicaciones de Paul, resulta que las 3 primeras plantas tienen una estructura similar a un '''Hormiguero''', un túnel con muchas curvas y bifurcaciones que acaben en callejones sin salida y habitaciones entre los distintos puntos del túnel. Y esas habitaciones tienen siempre varios círculos mágicos situados en ellas. El libro describe que a partir de la 4ª planta, la estructura del Laberinto pasa a ser la de unas ruinas de piedra, pero Paul y su grupo todavía no han llegado a ese nivel y no pueden confirmarlo. La información que poseen se resume en información detallada hasta la 2ª planta y general de la 3ª, obtenida de su propia experiencia y de información obtenida de otros aventureros. Me dibujan y describen por encima los círculos mágicos, y por lo que me comentan, son surcos en el suelo que emiten un brillo azulado. Al ver el dibujo, estoy casi seguro de que son los mismos círculos mágicos que he visto hasta la fecha. Viendo que todo lo que me comentan y que he leído del libro encaja a la perfección, da la impresión de que el libro realmente se refiere a este Laberinto. "Esto... ¡Es increíble...! ¡¡Jajaja!! ¡Sabía que podía confiar en senpai! Lo que trajiste... ¡Este libro es fantástico!" Poco después de que Paul terminara su explicación, Gisu cerró el libro entre gritos de jubilo, dando a entender que había terminado de ojear el libro. ''Vaya, lee bastante rápido, aunque lo mismo se ha centrado en los detalles que conocían.'' Al ver a Gisu tan animado, Paul le observó enarcando una ceja. "Eh, Gisu... ¿De verdad... es para ponerse así?" "Sí, Paul, esta cosa es increíble. Si la mitad de lo que pone aquí es cierto, llegar y limpiar hasta la 6ª planta será pan comido." Gisu, sonriendo de oreja a oreja le pasó el libro a Talhand, que comenzó a leer el libro mientras Gisu continuaba su explicación para el resto de personas presentes, dejando claro lo animado que se encontraba. "Todo lo que nos costaba entender está explicado en el librito, TODO. Los círculos mágicos que se pueden usar, los que no, a dónde te llevará cada círculo o lo que podemos encontrar en la salida. '''¡TODO!'''" ''Parece que Gisu he llegado a la conclusión de que lo que pone el libro es real.'' Por su parte, Paul mantenía su cara seria mientras le clavaba la mirada al hombre-mono hiperactivo. "Comprendo, pero dime, ¿sabrías decirme si Roxy y Zenith están bien o lo que les ha pasado?" "Ah... Eso... Sobre eso no dice nada." El cambio de humor en el novato fue el equivalente de echarle un cubo de agua fría por encima. "Gisu, entiendo tu jubilo, pero no te excedas. No podemos permitirnos más errores." El tono apagado de Paul dejó claro que aun con el libro, comprendía la misma preocupación que sentía yo sobre mi impaciencia en rescatar a Roxy. ''Debemos ser cuidadosos... si queremos tener alguna oportunidad, debemos ir con cuidado. No podemos confiarnos por mucho que un libro nos pueda ofrecer una enorme ayuda; podría significar nuestro final y el de las personas que queremos rescatar.'' "... Claro que entiendo lo que intentas decir, Paul, pero quiero que entiendas tú una cosa, no solo nos ha llegado un libro, sino que además, se han unido a nosotros una combatiente de primera línea competente y un mago increíble para la retaguardia. Por mucho que debemos tomarnos esto en serio, debemos estar contentos por los refuerzos, ¿no es así?" Tras sus palabras, Gisu lanzó una mirada al resto de personas presentes, en especial a Elinalise y a mí, Paul le imitó, mirándonos a ambos, hasta que sus ojos se posaron en mí. "Ah... Supongo... supongo que tienes razón... disculpad que me pusiera así, pero no pude evitarlo." Aun mostrándose algo apenado por haber ahogado los ánimos de la situación, las comisuras de sus labios dibujaron una sonrisa tímida, mostrando que ahora estaba menos tenso que antes. ''Seguramente el propio Paul comprenda que por mucho que sea necesario estar preparados para lo que sea, es importante saber relajarse mínimamente en estas situaciones.'' "Pues vale, primero leeremos detenidamente ese libro, y después decidiremos como abordar de nuevo el Laberinto." Tras recuperar ánimos, dijo estas palabras en un tono más ameno y el ambiente en el grupo volvió a suavizarse.
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information