Editing
The Zashiki Warashi of Intellectual Village:Volume5 cruz
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Parte 3 (Uchimaku Hayabusa — Día 10/03 20:30 - 20:43)=== Bajé las escaleras que subían al avión y pisé la pista del aeropuerto nacional. Un detective solía llevar traje barato todo el año, pero ahora hacía demasiado calor. Me pregunté si de verdad era octubre. -¡Ahh! ¡Así que por fin estamos en la isla del casino! ¿Se llamaba Isla Mina de Oro? Me alegra verte tan emocionado. Mi mal humor general contrastaba con la sonrisa del VIP de la Agencia Nacional de Policía que tenía a mi lado. Era el Superintendente Jefe Mishima. Si querías saber qué tan VIP era, solo habían dos o tres rangos por encima suyo. Por muy bien que te las arreglaras para conseguir ascensos, ese no era un puesto que alguien de treinta y tantos debería tener. -¿Por qué estoy en una isla turística de Kyushu? -Pregunté sin pensar. El Superintendente Jefe Mishima no debía de tener nada que hacer porque me respondió. -Para una reunión de observación y estudio. Con treinta millones de personas hacinadas, Tokio sigue teniendo números rojos en la seguridad social y el mantenimiento de infraestructuras, así que buscan una nueva fuente de ingresos. Llevan tiempo hablando de construir un casino en la ciudad. Estaría ubicado en las Islas Izu, lejos del centro. -Sí, ya lo había oído, pero aun así. -Como la policía, nos gustaría conocer los aspectos positivos y negativos de un casino antes de sentar las bases para un nuevo sistema. En especial, necesitamos saber cómo afecta al mapa delictivo. Como puedes ver, no tiene nada de extraño que el Departamento de Policía Metropolitana de Tokio viaje a la Isla Mina de Oro de Kyushu. Incluso si el viaje se paga con los impuestos de los residentes. Por cierto, yo pertenecía al Departamento de Policía Metropolitana, que velaba por la paz de Tokio, mientras que Mishima pertenecía a la Agencia Nacional de Policía, que supervisaba a toda la policía de Japón. Eso convertía todo, desde Hokkaido hasta Okinawa, en su territorio. No le importaba la vehemencia con la que los defensores del pueblo o los grupos civiles se quejaran del uso que hacíamos de los impuestos. -Has oído hablar del fracaso de Kobe, ¿verdad? Quedó tan rodeada de hoteles, casinos, centros comerciales y centros de ocio famosos que los turistas nunca salían de allí y los lugareños no recibían nada. Incluso hay grupos en línea que exigen que se expulsen los complejos turísticos cerrados. Queremos evitar ese tipo de problemas al planificar la ciudad, así que este es un trabajo importante. -¿Pero no es este un trabajo para los agentes uniformados que tienen un rango mucho, mucho más alto que yo? -Sí, ¿verdad? ¿Por qué crees que estoy aquí? El superintendente jefe Mishima echó un vistazo a la pista mientras hablaba. Había bastante gente en la zona que parecía fuera de lugar. Además de los trabajadores normales que corrían de un lado a otro reabasteciendo aviones o guiando vuelos, vi a algunas personas vigilando nuestro entorno. Y todas vestían las llamativas minifaldas de las policías que se ven en la portada de una revista estadounidense de pin-ups. Huelga decir que ninguna organización policial japonesa usaba ese tipo de uniforme. El superintendente jefe Mishima parecía observarlas con indiferencia mientras hablaba. -No queremos una afluencia de guardias armados en Tokio. ¿Sabías que estos guardias obtienen licencias de farmacéuticas para poder llevar consigo una pistola tranquilizante de gas comprimido? Me pregunto quién ganaría si uno de estos guardias se peleara con uno de nuestros oficiales. Los gruesos cinturones que llevaban en la cintura contenían varios estuches de cuero y pude ver una silueta parecida a una pistola junto con la porra y las esposas. -He oído que han formado una organización de alto nivel y a gran escala aquí. Solo espero que no empiecen a aceptar sobornos y se conviertan en una nueva banda. -No me refería a eso. ¿Por qué tuviste que arrastrar hasta aquí a alguien con un trabajo de sargento de policía sin futuro? -Nunca se puede tener una visión completa solo observando las cosas desde arriba, así que quiero saber cómo las ve alguien que investiga crímenes sobre el terreno. Y cuando se lo dije al jefe de tu departamento, inmediatamente te sugirió. ¡Maldita sea! ¿Me está descargando todo el trabajo pesado sobre mí? Me di la vuelta justo cuando varios policías bajaban del avión a toda prisa y haciendo ruido. Eran muchos tanto del Departamento de Policía Metropolitana como de la Agencia Nacional de Policía. Aunque eran policías uniformados, no eran gente de la calle. Todos eran lo suficientemente distinguidos como para que no me sorprendiera ver medallas en sus pechos. En resumen, no parecía un viaje divertido a una isla tropical, así que deseaba que sintieran siquiera una fracción de la presión que me oprimía el estómago. Sentía que solo recibía la mitad del oxígeno que respiraba mientras viajábamos en el autobús a la terminal del aeropuerto. Últimamente, la seguridad se había vuelto más estricta incluso para los vuelos nacionales, pero a todos los dejaron pasar directamente por la puerta. No solo no les pasaron las maletas por rayos X, sino que ni siquiera revisaron lo que llevaban. Por supuesto, ninguno parecía tener intención de llevar su propio equipaje. Y si los de arriba lo tenían fácil, los de abajo lo tenían difícil. Arrastré la maleta del superintendente jefe Mishima mientras salía del edificio del aeropuerto con toda esa gente importante. Inmediatamente empezaron a subir a coches negros de lujo que claramente no eran taxis normales. Había cinco o seis en fila, con coches de policía entre ellos y dos motos de policía justo en el centro. La Agencia Nacional de Policía probablemente lo consideraba autosuficiente, pero la sociedad normal querría preguntarles si se consideraban de la realeza. Después de meter la maleta de alguien en el maletero sin llave, la ventanilla ahumada bajó y el policía de carrera se dirigió a mí. -De acuerdo, Uchimaku-kun, solo sigue el horario de ahora en adelante. Tendremos una reunión estratégica secreta en un crucero de lujo, pero sé sincero. No quieres unirte a nosotros, ¿verdad? Era obviamente una orden, así que no tuve más remedio que responder con una gran sonrisa. -¡Paaaaaaaaaaaaaaaaaara naaaaaaaaaaaaaada! -Para ser sincero, yo tampoco. No quiero encontrarme con gente tan mayor que no pueda saborear las bebidas y solo se fije en el precio... ¿Crees que hay algún buen restaurante de dumplings chinos por aquí? Me dan ganas de aparecer con un aliento a ajo horrible solo para molestarlos. Nos vemos luego. Hizo un gesto con la mano y el desfile de autos negros salió de la rotonda. Solo los demás, tan jóvenes como yo, nos quedamos atrás. En cuanto los coches desaparecieron, todos suspiramos profundamente, pero enseguida intercambiamos una mirada y nos aclaramos la garganta. No podíamos permitir que nadie informara a los altos mandos. No había ninguna posibilidad de que nos lleváramos bien, así que cada uno se fue por su lado. -Bueno, entonces. ¿Qué hago? Mis obligaciones oficiales estaban claras. Mi objetivo inmediato era encontrar algo para cenar, pero hice una mueca en cuanto vi una máquina expendedora. Todas las bebidas costaban más de mil yenes cada una, así que la ciudad de los casinos no tendría remedio. Mejor me pasaba la noche sujetándome el estómago. ¿Qué más podía hacer? Un policía de traje no podía ir a jugar solo. Además, mis repetidos recortes de sueldo me habían dejado sin nada con qué jugar. Sin embargo, tampoco quería ir directo a la posada a dormir. Sabía que me despertaría a una hora extraña, como a las tres o cuatro de la mañana. No tenía nada que hacer. Estaba en una isla turística, y aun así estaba a punto de inclinarme sobre mi celular y descargar una aplicación de resolución de misterios o algo así. Pero entonces, una voz familiar me llegó desde un costado. -Detective☆ -……………………………………………………………………………………………………………Hishi…gami…Enbi. Bueno, para ser honesto, algo me olía mal desde el momento en que me pidieron hacer este viaje tan peculiar. ¿Qué puedo decir? Parecía uno de esos momentos con los que te encuentras inevitablemente si vives lo suficiente. Como cuando un derrumbe bloquea la carretera y vas a una mansión espeluznante para resguardarte de la lluvia, cuando subes a un tren nocturno después de esperar a que alguien cancele y te encuentras con un hombre enmascarado, o cuando ganas un boleto en la lotería de un centro comercial y resulta ser para la habitación separada de una posada donde la gente se suicidó sospechosamente hace diez años. ¡¡¡Era igual!!! Como cuando hay un antiguo ritual sangriento o una canción de conteo sombría que termina con no solo el sótano secreto, sino toda la posada dando un giro de 180 grados. ¡¡¡Así de simple!!! ¡Así me lo esperaba! ¡¡¡Todavía no iba a llorar!!! Era Hishigami Enbi. Ese fenómeno del misterio tenía la costumbre de aparecer en las escenas de asesinatos inquietantes. Tanto que me pregunté si esa indiscreta chica de secundaria con coletas llevaría a la Parca deambulando con ella. Sin embargo, esta vez mi sorpresa no fue por su aparición sin previo aviso en la Isla Mina de Oro. Fue por cómo iba vestida. En pocas palabras… -¿Qué demonios llevas puesto? -¿No sabes lo que es un traje de conejita? Esta es una ciudad de casinos, así que ¿qué otra cosa se supone que debo ponerme si quiero pasar desapercibida sin llamar la atención? -¡Pareces estar trabajando ilegalmente en el barrio rojo! ¡No eres más que un problema para todos los negocios que cumplen la ley a tu alrededor! -Je, je, je. Puede que no haya mucho espacio, pero tengo un encendedor en el escote, igualito al de verdad. -¿Sabías que llevar material inflamable en público sin un propósito aparente es ilegal? Cuando suspiré y le confisqué el encendedor, la Conejita Enbi se enfadó. -¿Cómo puedes meter la mano ahí tan despreocupadamente? -Porque es parte de mi trabajo. -Sí, ¡pero se supone que primero debes sonrojarte y perder el pulso un poco! ¡Lo estás haciendo fatal! Sentí que las voces de la gente a mi alrededor cambiaban un poco. ¡Oh no, esto no está bien! ¡Un adulto de traje con una conejita de secundaria seguro que va a dar una idea equivocada! Las guardias armadas (mujeres, por supuesto) con minifaldas, que parecían sacadas de una revista americana de pin-ups, se acercaban lentamente y sentí que se me erizaba el vello de todo el cuerpo. Era cierto que un policía de verdad no iba a perder una discusión con un guardia civil, ¡pero yo ni de coña iba a usar todo mi intelecto para discutir algo así a mi edad! -¿¡Por qué estás aquí!? ¿¡Por qué demonios estás aquí para arruinar mi posición social!? -¿Eh? ¿Quieres decir que no estás aquí porque estás investigando ese incidente? … No quiero tener nada que ver con esto, pensé mientras me cubría la cara y me acurrucaba, pero eso no fue suficiente para detener a la Conejita del Misterio. -Ya sabes, el de los rumores en internet. -¿Te refieres al Incidente de Samejima? -Es un poco más creíble que esa leyenda urbana de internet. Podía imaginar claramente la sonrisa en sus labios mientras continuaba. -¿Quieres decir que no has oído hablar del incidente de Urashima?
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information