Editing
Mushoku Tensei Spanish:Volume 08 Chapter 71
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== 4ª Parte === El macho volador hizo llamar a alguien, tras lo que se acercó un comerciante. Era un hombre de piel morena, y no solo por efecto del sol. ''Seguramente sea del continente Begarito, o al menos uno de sus padres lo sea.'' Su físico no está mal, aunque tiene unos kilitos de más y está empapado por el sudor, para el que lleva un trapo en su hombro que también está empapado. ''Ahora que lo dice, hay un fuerte olor a humanidad en el mercado, aunque con las hogueras que hay por todas partes no hay más remedio.'' Hace rato que me quité mi manto, y Zanoba se ha abierto su abrigo; mientras que Fitts-senpai se mantiene estoico sin alterar su vestimenta en absoluto, aunque tiene las mejillas encendidas, seguramente por motivos ajenos al calor. "Buenas, me llamo Febrito y soy el supervisor de esta sucursal de la compañía RIUM, además de miembro de la compañía Domehni." El comerciante se presentó ante nosotros, poco antes de ponerse frente a Zanoba y extenderle la mano para saludarle formalmente. Viendo como la mano de Zanoba iba más en dirección a su cara, me adelanté y le di la mano a nuestro nuevo amigo. "Buenos días, soy Ludeus el Quagmire<reF>Quagmire significa ciénaga o lodazal, y hace referencia a un hechizo por el que llena el suelo de barro.</ref>." ''Como diga algo similar a '''¡Toma, toma, toma!'''<ref>Íbamos a traducir Quagmire al español, pero la mayoría de lectores prefería que lo dejáramos como estaba en la versión inglesa. Siendo este el caso, aprovechamos para añadir algunos chistes que hacen referencia a Quagmire, el personaje de '''Family Guy/Padre de Familia'''. </ref> dejaré que mi esbirro se cebe con él.'' Me mira extrañado durante unos instante ante el mote que tantos años me ha acompañado, y da la impresión de que no ha servido de mucho, pero pasados un par de segundos me mira sonriente. "¡Ohhh, así que tú eres Quagmire! He oído hablar de ti. Antes del invierno me llegaron rumores de que acabaste con un Dragón Errante." "Tuve suerte, el dragón estaba algo confundido." ''Así que mi fama ha llegado hasta estas zonas... Parece que el esfuerzo que puse en extender mi nombre está dando sus frutos.'' "Aunque hoy vengo buscando a un minero del carbón..." Febrito me hace un gesto con la mirada señalando a Zanoba y a Fitts-senpai. "Lo cierto es que mis compañeros y yo buscamos a un niño al que enseñarle artesanía desde pequeño." Sin comprender bien el gesto, y para evitar posibles represalias por parte del hombre-bala, decidí decir algo apropiado para recuperar la atención del comerciante. "Comprendo, así que se era por eso... Es una lástima, pero esta noche no es uno de los esclavos que recomendaría... pero si quieren verla, acompañenme." Nos despedimos de macho-man y vamos junto a Febrito a un edificio colindante donde seguramente custodien a los esclavos. Al principio me lo imaginaba como una prisión, pero casi me recuerda más a una perrera, hay varias cajas con barrotes en una de sus caras alineadas junto a la pared de más o menos 1 o 2 metros cuadrados donde encierran a los esclavos solos o en parejas. Puedo ver a varios niños llorando y algunos no tan niños mirándonos enfadados. Veo como a uno de los esclavos que están escoltando hacia el mercado lo sacan de la jaula, lo limpian y le dan un baño de aceite, pero los que no han salido están asquerosos y apestan. También vemos a varios compradores que están negociando en este lugar en lugar del mercado. Febrito nos va guiando entre las hileras de jaulas, hasta llegar a algún punto concreto donde se dirige a un hombre que custodiaba la zona. Seguramente uno de sus subordinados. Tras eso, continuamos adentrándonos más y más en el edificio hasta que por fin nos situamos frente a una jaula, donde se encuentra una pequeña de mirada perdida sentada en una esquina de la jaula con los brazos rodeando sus rodillas. "Esta es la pequeña... ¡Eh, tú, sácala para que puedan verla bien!" "Voy." El hombre que estaba custodiando la zona se acerca y abre la jaula, tras lo que saca a la pequeña para ponerla frente a nosotros. La niña tenía un collar de hierro amarrado en su cuello, e iba vestida con unos harapos que apenas cubrían moratones y un cuerpo en los huesos. El color de su pelo se encontraba entre anaranjado y rojo y pueden verse canas aquí y allá. La pequeña rodeaba su cuerpo con sus brazos mientras tiritaba, quizás por el frío ambiental de este almacen, que a diferencia del mercado no tiene tantas hogueras. ''Es probable que esté enferma, además de estar claramente desnutrida...'' Aunque nos miraba, sus ojos no parecían estar enfocados. Mi corazón se me revuelve en el pecho solo con verla. El guardia, sin importarle el estado de la niña y de manera entrenada, le quita los harapos a la pequeña dejándola completamente desnuda frente a nosotros, permitiéndonos ver el estado de su cuerpo. Su cuerpo está totalmente definido por sus huesos, como un niño que apenas tiene una comida al día o ni eso, alguna marca de violencia en su cuerpo es aparente, aunque nada que no se pueda explicar con agarrones para moverla de aquí para allá. Viéndola en este estado, Fitts-senpai pareció molestarse. "Ludeus-kun..." ''No te preocupes, no soy de los que van por ahí ganando premios Pulitzer a base de hacer fotos de niños para luego dejarlo morir<ref>Referencia a Kevin Carter, que ganó un premio Pulitzer en 1994 tras fotografiar a un niño moribundo tirado en el suelo con un buitre esperando detrás de él, tras lo que se marchó sin más. [https://es.wikipedia.org/wiki/Kevin_Carter Más Información] [http://i.ytimg.com/vi/VTsYLRDgYDM/hqdefault.jpg Foto]</ref>. Quiero comprarla rápidamente, alimentarla y darle un baño caliente... pero me preocupa su mirada... he visto antes ojos así.'' "Como puedes comprobar, es una niña minera del carbón como pediste, aunque de 6 años; es lo más joven que se ajuste a los requisitos. Sus 2 padres son mineros del carbón también, siendo su padre un herrero y la madre forjadora de decoraciones. Por lo que aunque de momento no sea ella misma una artesana, siempre que sea hereditario, su habilidad manual debería ser alta. Por otro lado, tan solo habla el idioma del Dios Feral; y como no creíamos que pudiéramos venderla, no está en su mejor estado de salud. Por este motivo, le aplicaremos un descuento si todavía queréis llevárosla." Con una expresión difícil de explicar, Fitts-senpai se acercó a la niña y le puso la mano en su mejilla, tras lo que el color de piel de la niña mejoró ligeramente. ''Seguramente la haya curado con magia...'' "Como era de esperar sigue siendo virgen; además de no haber contraído ninguna enfermedad infecciosa, aunque su estado físico es un tanto débil. No obstante, la trataremos con magia tras su venta; por mucho que no sea un bien que recomendaría comprar." Fitts-senpai no despega la mirada de la niña, como si estuviera viendo a un cachorro abandonado bajo la lluvia. ''Cumple los criterios que pusimos, así que tenía intención de llevármela, pero...'' ''"Hola, Pequeña."''<ref>Está hablando en idioma del Dios Feral, por eso la cursiva en este diálogo.</ref> Me siento a horcajadas y me pongo a hablar con ella en idioma del Dios Feral, para hacerle unas preguntas. ''"Me llamo Ludeus, ¿y tú?"'' ''"..."'' ''"Hay una cosa con la que nos gustaría que nos ayudaras."'' ''"..."'' ''"Hmm..."'' Aunque me estuviera mirando, sus ojos no han cambiado de los que vi cuando llegué, completamente vacíos y distantes. Al ver que no responde a mis preguntas, el carcelero se lleva la mano a un látigo que llevaba en su cintura, pero le hago un gesto para que se detenga. "Shishou, ¿ocurre algo?" "La pequeña ha perdido toda esperanza, y tiene la mirada de alguien que no quiere seguir viviendo." "...... ¿Has visto antes ese tipo de expresión, Shishou?" "Hace años, pero sí, es algo que he visto en varias ocasiones." Ante mi comentario, tanto Zanoba como Fitts-senpai se quedaron observándome de forma extraña, como si hubiera algo que quisieran decir pero no se atrevieran. ''Bueno, imagino que mejor no comentar mucho de mi anterior vida... y solo tengo malos recuerdos, así que mejor dejar la negatividad para otro momento.'' Me volví a fijar en la pequeña. ''Ver esos ojos me trae recuerdos... Creo que fue cuando cumplí los 20... sin los estudios básicos siquiera, no tenía esperanza en el futuro, ni expectativas de encontrar trabajo. Cada vez que me miraba en un espejo, lo que encontraba era ese par de ojos perdidos en el infinito, al pensar que lo único que haría en la vida sería comer y cagar.'' ''Viéndome en esa situación recuerdo que me deprimí enormemente y me di por vencido... pasaron los años y lo único que cambió fue mi actitud chulesca y hasta orgullosa de ser un Hikikomori que ni estudiaba ni trabajaba. Pero al principio... al principio no tenía esperanza alguna y no me hubiera importado morir.'' ''".... ¿Quieres morir?"'' ''"..."'' ''"En tu situación es probable que ni eso puedas hacerlo sola."'' ''"..."'' Pude notar como los ojos de la pequeña por fin me observaron tras toda nuestra conversación, notando como volvía algo de vida a ellos. ''"Si lo quisieras, podría librarte de tu sufrimiento."'' Lo dije con un tono suave, pero no había duda en mis palabras. ''En su día yo mismo me quise quitar la vida, pero no lo hice y lo único que pude hacer fue continuar mi vida durante años... Fue un periodo largo y del que solo recuerdo remordimientos. Pero eso es algo que no puedo curar; puedo darle comida, ropa y trabajo, y hasta puedo tratarla con cariño. Pero lo que necesita en este momento no es eso, ya que estaría obligándola a hacer algo que no quiere, y por lo tanto no estaría '''salvándola'''.'' ''En ese caso, lo mejor sería terminar todo en este preciso momento... No sé si le ocurrirá como a mí, pero no tengo nada más con lo que compararlo que con mi experiencia personal; así que si pudiera reencarnarse en otra vida nueva, desde 0, para que pueda recuperarse...'' ''Estoy seguro de que muchos pensarán que estoy cometiendo un error, pero opino que decir algo tan irresponsable como '''Esfuérzate y serás recompensado''' sin pruebas ni seguridades es tan solo una forma de masturbación mental para sentirse mejor consigo mismo.'' ''Pero no hay pruebas de que su caso sea igual al mío, y a mis ojos siento que ella todavía puede superarlo. Es joven, increíblemente joven, y si se esfuerza, seguro que conseguirá salir de este pozo de mierda al que ha acabado por culpa de sus estúpidos padres.'' ''Pero no soy quién para decidir algo así, sobre todo siendo un estúpido sin remedio que no aprendió hasta su último aliento. Esto es algo que ella tiene que decidir por su cuenta, tan solo aplicaré su decisión.'' ''"..."'' ''"Responde."'' La chica dejó de temblar y no se acobardó ante mi tono; pero su respuesta fue separar los labios lentamente. ''".....No quiero morir."'' Esas fueron sus palabras en un tono casi inaudible. ''Ha sido una respuesta sin ánimo alguno, pero no importa, simplemente así son las cosas; hasta yo estuve así durante un tiempo. No importa que todavía no tenga motivos para vivir, pero lo importante es que no quiera morir.'' "Nos la llevamos." La tapé con el manto que me quité antes y creé aire caliente a su alrededor para que entrara en calor, tras lo que conjuré un hechizo de magia Restituyente para curarle el posible resfriado que sufría. Y como la magia curativa no llena el estómago, la llevaremos a comer algo en cuanto salgamos de aquí. "Febrito-san, ¿cuánto por la pequeña?" Un gran Asura de Cobre<ref>10 USD / 150 MXN / 8 €</ref>. Eso fue lo que nos costó comprar una niña.
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information