Editing
Zaregoto (Español): Volumen 1: Capítulo 1.1
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== <big>'''4'''</big> == Así que para no dejar escapar esta oportunidad entre mis dedos, me dirigí fuera del comedor y de regreso a la habitación de Kunagisa de inmediato. Como esperaba, seguía cara a cara con su estación de trabajo. No parecía correcto pasarse el día encerrado cuando eran un invitado en la casa de otra persona, pero supongo que tenemos diferentes valores. Kunagisa me miró. “Oooh, Ii-chan. Bienvenido. ¿Qué tal fue? ¿Te cruzaste con alguien?” “Prácticamente con todos. Hoy he visto a todos excepto Teruko-san e Iria-san. Ah sí, a Yayoi-san tampoco.” Pero habiendo comido su comida me sentía como si la hubiese visto. “Hmm, bueno, eso es casi perfecto.” “¿El qué?” “Tu puntuación en el concurso de media mañana ‘encuéntrate con todos en la isla de Karasunonureba’”. Vaya nombre más cutre para un concurso. De cualquier forma. Había actualmente doce personas en la isla. La artista Ibuki Kanami-san, la chef Sashirono Yayoi-san, Sonoyama Akane de los Siete Idiotas, la adivina Himena Maki-san, y la ingeniera Kunagisa Tomo. Aparte estábamos Sakaki Shinya y yo, los acompañantes. Aparte estaban los propios residentes de la isla, empezando por Akagami Iria, quien poseía la mansión, además de la doncella jefe Handa Rei-san y sus tres doncellas multifunción, Chiga Akari-san, Chiga Hikari-san, y Chiga Teruko-san. Un total de doce personas. En una casa de tamaño normal, las cosas se habrían puesto bastante apretadas, pero es este enorme palacio, todavía había un exceso de espacio. En ese momento fue cuando me acordé. “Ey, Kunagisa. ¿Cuánto tiempo tienes pensado estar aquí?” “Otros cuatro días. Así que una semana, ¿sí?” “Shinya-san me preguntó sobre una cosa” Le expliqué sobre lo que Shinya-san me había contado. El rumor sobre el favorito de Iria-san, el as de corazones, llegando al pueblo. Kunagisa, a pesar de ello, parecía desinteresada, desconectada durante la mayoría de mi historia. “¿Es eso realmente tan importante? Toda ella es una información realmente vaga, pero no creo que realmente necesitemos encontrarnos con esa persona. Realmente no he venido aquí para conocer ningún genio, no estoy realmente tan interesada.” “Bueno, sí, pero, ey, hablando de eso, me he estado preguntando desde hace un tiempo, ¿a qué exactamente has venido? Si no estás interesada en esa clase de cosas, ¿en qué has estado tan interesada?” No me podía imaginar por qué alguien que odiaba tanto salir de casa como hacía Kunagisa aceptaría una invitación como esta. Inclinó su cabeza un poco, y después de una pausa dijo “Eh, solo porque.” Nada como respuesta. “No hay ninguna razón particular, en serio. ¿O eres el tipo de persona que siempre necesita una para todo?” Me encogí de hombros. De ninguna forma. “Mientras haya red, no me importa realmente donde estoy. Aunque en casa es lo mejor después de todo” dijo a pesar de estar todavía de vacaciones. Bueno, de cualquier forma. Solo era su habitual naturaleza caprichosa. No me importaba particularmente, y no es como si tuviese que estarlo tampoco. Me espatarre en la moqueta blanco puro y observé el candelabro del techo. Tío, que escena tan surrealista. Aunque, si me preguntases como sería una escena realista, no sabría qué decir. Kunagisa me miró espatarrado en el suelo. “Ii-chan, ¿supongo que no estás aburrido?” “Estoy aburrido de la vida.” “Ya sabes, eso es muy poco atractivo.” Huh. Lo situó justo al lado mío. “Si estás libre, ¿por qué no lees un libro? He traído unos pocos.” “Un libro eh. ¿Qué tienes?” “Pues, un diccionario Japonés-Inglés, códigos legales, y un diccionario de japonés moderno.” “Tía, trae esas cosas en formato digital.” ¿Quién se divierte leyendo ese tipo de cosas? Oh, cierto. Ella lo hace. Medio dado por vencido, medio harto, me giré. “¿Eh? Ii-chan, tu reloj está roto, ¿no es cierto?” “¿Eh?” Eché un vistazo a mi reloj. Era cierto. Si bien recuerdo, tenía pensado preguntarle que me lo arreglase. Después de cruzarme con tanta gente esta mañana me había olvidado de ello. “Déjame ver. Lo arreglaré por ti.” “Aquí tienes. Quizás la pila se agotó.” “Hmm…” Lo mantuvo en alto para que le diese la luz. “No, hay algo más que está mal. ¿Te has golpeado contra algo duro? De cualquier forma, creo que será un arreglo rápido. Pero sabes, los relojes de muñeca se han convertido en un anacronismo hoy en día. La mayoría de la gente mira la hora en su móvil. ¿Huh? Hablando de eso, ¿Dónde está el tuyo?” “Me lo dejé en casa.” “Deberías haberlo traído. Eso es lo que lo hace un teléfono ‘móvil’.” “¿Y qué pasa si lo perdiese?” “Bueno, supongo, pero…” “Y de cualquier forma, aquí estaría fuera de cobertura. Haría falta un teléfono como el tuyo para que recibiese señal aquí.” Kunagisa usa un teléfono que recibe señales vía satélite desde cualquier parte del mundo. Incluso en una isla desierta en el medio de la nada, su teléfono no sabía el significado de la frase ‘fuera de servicio’. Por supuesto, no salía barato. Era un gasto de dinero terrible para una antisocial como Kunagisa, pero no era el tipo que le daba muchas vueltas a esos asuntos. “Hmm, quizás. Bueno, no es como si ser un anacronismo fuese algo malo.” Entrecerró sus grandes ojos y situó mi reloj al lado del estante de ordenadores. Justo entonces alguien llamó a la puerta. Kunagisa no mostró ninguna reacción, así que no tuve más opción que abrir yo mismo. El visitante no era otro que Hikari-san, suministros de limpieza a remolque. “Hola. Muchas gracias.” La invité a entrar. “Que hay, Hikari-chan, ¡ciaooo!” Kunagisa le dio la bienvenida con una sonrisa de oreja a oreja. Hikari-san respondió de manera similar. Por alguna razón estas dos eran extrañamente amigables entre ellas. Simplemente se llevaban bien. Es algo raro que alguien sea capaz de hacerse tan amigable con Kunagisa en un periodo tan corto de tiempo, así que no pude evitar estar un poco sorprendido. “En que andas, ¿Tomo-san?” “Estoy haciendo el software de un juego ahora mismo. Estoy creando una aplicación que convierte el texto en música. Me imaginé que se lo daría a Iria-san como un recuerdo de mi visita.” “¿Qué tipo de juego es?” le dije. “Bueno, ¿debería explicarlo? De acuerdo, um, de acuerdo, así que, Ii-chan, ¿cuál es el libro más largo que has leído en tu vida?” “Dejé a medias ‘La historia de Genji’ y ‘Don Quijote’, así que… ‘Guerra y paz’ de Tolstoi, era largo.” “De acuerdo. Así que digamos que convertiste ese libro entero en un documento de texto, ya sea usando un escáner o tecleando todo a mano. Entonces haces una conversión digital-analógica, donde la ‘a’ es ‘do’, ‘b’ es ‘re’, ‘c’ es ‘mi’ y así sucesivamente. Si haces eso acabas con la canción de ‘Guerra y paz’. Con tanto texto, probablemente saldría alrededor de… una hora, ¿quizás? Por supuesto, en realidad es más complicado que eso. Los códigos de conversión y las sesiones y todo tiene que ser totalmente consistente. Pero aun así, convierte libros en música. Suena divertido, ¿verdad?” “Bueno, sí que suena divertido. ¿Qué lenguaje de programación usas? ¿Basic? ¿C?” “Lenguaje máquina.” Un lenguaje de codificación extremadamente básico. Creía que nadie usaba ese tipo de lenguaje en estos días. “Tío, es como si pudieses comunicarte con la máquina como si fuese un colega tuyo.” “Je je je” se rio de forma ligeramente jactanciosa. Pareciendo aún más ignorante que yo acerca de ordenadores, Hikari-san mostraba una expresión inescrutable, sin revelar siquiera si estaba siguiendo la conversación, y sin decir otra cosa más que “Wow.” “En serio.” Dije. “¿Pero por qué es tan divertido este juego? Supongo que no lo pillo.” “Hacerlo es divertido.” Era un argumento sólido. No podía objetar. Hikari-san escuchaba con aparente interés, cuando pareció recordar algo. “Oh, cierto.” Se giró hacia mí. “¿Estaría bien si limpiase tu habitación más tarde? Me detuve en la habitación de mantenimiento hace un rato, pero estabas fuera.” “Claro, sin problema.” Obviamente no sabía qué tipo de limpieza hacía falta en esa habitación. Hikari-san me agradeció educadamente y retomó la limpieza de la habitación de Kunagisa. Después de un simple barrido de la habitación se detuvo y se acuclilló en el suelo con un suspiro. “Lo lamento. Estoy solo… un poco agotada.” “¿Por qué no te tomas un descanso?” “No, estaré bien. Rei-san se pondría furiosa si lo hiciese. Ya lo he dicho antes, pero es muy estricta. Estoy llena de vida. Ese es mi único rasgo positivo. Estoy bien. Por favor, disculpadme por causaros preocupación,” dijo firmemente, tras lo que salió de la habitación. Dejé escapar un suspiro. “Sí que parece que lo tiene difícil. Quizás es solo una suposición mía, pero verla así, parece como si tuviese que soportar una enorme carga sobre los hombros ella sola.” “¿Te sientes como si estuvieses observándote a ti mismo?” “No es eso, pero sabes, siento algo de simpatía por ella.” Sí que parecía ser miserable después de todo. Rei-san y Akari-san parecían tener una división aparte en sus cabezas que les decía que esto era solo ‘trabajo’, pero Hikari-san parecía que no procesaba mentalmente de la misma forma. Era como si el concepto de trabajo no hubiese sido impreso en su ‘circuito interno’. Quizás había circunstancias rodeando ese hecho. En cuanto a la otra doncella, Teruko-san, no estaba seguro de lo que pasaba por su cabeza, así que no podría comentar. “Todo el mundo sufre de alguna manera, Ii-chan,” dijo Kunagisa a sabiendas. “Todo el mundo conoce las dificultades, o incluso si no lo hacen, al menos están haciendo un esfuerzo en algún sitio. Hikari-san, tu compañero Nao-kun, Akane-chan; todos. Si existe alguien que vive sin sufrimiento o sin esforzarse, esa probablemente sea yo.”
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information