Editing
Talk:Spice & Wolf:Volume1 Chapter 01
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
= Chapter 1, Page 20 = ใใใใใ่ฉ๏ฝใใ๏ฝใซ็ดๆฅๅใไปใใใใฆใใๅคๅฅ๏ฝใใใจใ๏ฝใใญใใฟ่ฒใงใใใใฏไธ็ด้จๅฃซใ็คบใใใฎใ ใ้่ฒใฎ้ซช๏ฝใใฟ๏ฝใฎๆฏใ็ญใๅ๏ฝใ๏ฝใ่พผใใงใพใ ้ใใชใใใใ ใใไฝใ้ๆฆใๆฝ๏ฝใใ๏ฝใๆใใฆใใใใใซใฏ่ฆใใชใใใใ้จๅฃซ๏ฝใใ๏ฝใซๆใ็ซใฆใงๆฐ่ฒ ใฃใฆใใใฎใ ใใใใใใใ่ผฉ๏ฝใใใ๏ฝใฏไฝ่ฃ๏ฝใใใ๏ฝใๆใฃใฆๅฏพๅฆใใใซ้ใใใใฃใจใใ้ใซๅณใซไนใใใใ ใ However the cloak draped over his shoulders was similarly gray, denoting his status as a low-rank knight. His blonde hair appeared to be yet uncut and his body showed no signs of being in the field before, however he poised himself like a knight, full of fighting spirit. The best way to deal with such people was to stay calm and composed. Because they get carried away in no time. ใใ ใใใใญใฌใณในใฏใใใซ่ฟไบใใใใซๆ๏ฝใตใจใใ๏ฝใใ็ฎ่ขใๅใๅบใใฆใใใฃใใใจๅฃใ็ธ๏ฝใใฐ๏ฝใ็ด๏ฝใฒใ๏ฝใ่งฃ๏ฝใปใฉ๏ฝใใใไธญใซใฏ่่๏ฝใฏใกใฟใค๏ฝใๅบใใ่ๅญ๏ฝใใ๏ฝใๅ ฅใฃใฆใใใไธ็ฒใคใพใใจๅฃใซๆพใ่พผใใงใ่ขใใจ้จๅฃซใฎใปใใซๅใใใฎใ ใฃใใ And so without reply, Lawrence produced from his breast pocket a leather bag and slowly unfastened the cord tying it shut. Held inside were candy made from dried honey [ lit: hardened honey ]. He picked a honey drop (?)(1), popped it into his mouth, and held the rest of the bag out towards the knight. (?) [ meaning of ใใจ here? ] ใใไธใคใฉใใงใ๏ผใ "How about one?" ใใใใ "Mmm." ใใจใ้จๅฃซใฏไธ็ฌ่ฟทใ็ด ๆฏใใ่ฆใใใใฎใฎใ็๏ฝใใพ๏ฝใ่ๅญใฎ่ชๆใซใฏๅใฆใชใใฃใใใใ ใ ใใใ ใ้จๅฃซใจใใฆใฎๆๅฐใใใใชใใใฆใใๆใไผธใฐใใพใงใซใฏใ ใใถๆ้ใใใใฃใใฎใ ใใ So the knight said (?), but his obstinacy held (?) and a considerable amount of time lapsed between the nod and his hand reaching out. ใใใใใใๅๆฅใปใฉใใใฆๆฑใซ่กใใจใๅฑฑใฎไธญใซๅฐใใชๆใใใใใงใใใใใใซๅกฉใๅฃฒใใซ่กใฃใๅธฐใใงใใ "A half day's travel eastwards from here lies a small village in the mountains. I went there to sell salt, and am returning through here." ใใใใใใใใใใ็ฉ่ทใใใใใใ ใใใใใๅกฉใ๏ผใ "I see. But, while you appear to be carrying cargo, is that salt as well?" ใใใใใใใใฏๆฏ็ฎใงใใใปใใ "Nay, these are furs. Take a look." ใใญใฌใณในใฏ่จใใชใใ่ทๅฐใๆฏใๅใใฆใ่ฆ๏ฝใใ๏ฝใใๅฅ๏ผ๏ผ๏ผ๏ฝใฏ๏ฝใใ ใ็ซๆดพใชใใณใฎๆฏ็ฎใ ใ็ฎใฎๅใฎ้จๅฃซใฎ็ตฆๆใซใใใไธๅนดๅใฏใใ ใใชใใ ใใใ While talking, Lawrence turned to face the cart and peeled off the shroud. Revealing beautiful marten (?) furs. A year's wages of the knight standing in front of him would be trivial compared to their worth. (?) ใใใตใใใใใฏ๏ผใ "Hmm. What's this?" == Discussion == (1) does ไธ็ฒ necessarily mean something grain-like, or can it mean a more generic 'piece' of candy? : It can mean anything that is very small. [[User:Momogan|Momogan]] 00:41, 20 February 2008 (PST) (*) The kanji in the text is written slightly differently, in a way that's not available in my text editor. I think this character has the same meaning and reading here. (2) ใใใใ่ผฉ๏ฝใใใ๏ฝใฏไฝ่ฃ๏ฝใใใ๏ฝใๆใฃใฆๅฏพๅฆใใใซ้ใใใใฃใจใใ้ใซๅณใซไนใใใใ ใ : The only way to deal with these type of people was to stay calm and composed. Because they get carried away (ๅณใซไนใ) in no time. [[User:Momogan|Momogan]] 00:41, 20 February 2008 (PST)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube ร Cursed ร Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information