Editing
Talk:Hidan no Aria Archived
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Problem: Incomplete Translations == So yea, the problem I would like to address is the one regarding '''incomplete translations'''. The translators '''have not finished volume 8''' yet they start on 9? How will the readers get a full experience if they can't read the whole thing? I would love to translate but unfortunately, I'm not fluent in Japanese. I'm not here to bitch, I'm just trying to resolve a problem. This post may become irrelavant as the translations progress, but as of now, I see incomplete translations. Thanks for your attention, -Kuro Light XIII Same here, I would love to continue reading, but unfortunately there aren't any translations. So please, if you can translate it. I would help if i could ... As I posted on Kuro's talk page, the reason why people translate after an unfinished volume is that we should keep the greatest constancy possible. Meaning that there's a max of 2 translators per volume, and preferably only one. [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 16:31, 9 April 2012 (CDT) Thx for the reply. So that means that volume 8 is currently with no translator... can you give a date by which the tranlation is complete(if you can manage to get a translator for that volume). If you can I would be very grateful... There still hasn't been any progress with the translations of vol 8 since I last checked... please someone translate it,, im begging you -KuroLightXIII man guys i love the anime guys and was so excited becuz of the light novel but found out that it only till 8 volume are complete....im on my knees mann to anyone who are willing to take time off from real life to translate this piece of novel... honestly im being a bitch here becuz im irritated it like watching clannad after story without watching it ending or angel beats without the tearful ending or code geass and just watching the 1st season... but im still thankful for translating this work till volume 7 - loyal fan As much as I want to agree with you guys about the incomplete translations, I'm asking you to please stop this kind discussion. Asking them to quickly finish translating can be a very rude thing (it depends on how you view it though) and this is something that I've recently understood as well. The translators are doing this without any type of monetary reward and requires a lot of sacrifice on their part. As those that cannot even contribute to the novel's translation, we show our appreciation to them by saying thanks and try to give them some moral support with words but that's it. You should understand as well how hard it is to cope with real life matters especially since it's more important than translating LNs for free. The only thing we can do now is pray that someone will be willing to complete the translations and at the same time show our appreciation to the ones who finished the earlier volumes. If you guys still want the translations to be finished, you can try asking some translators that's almost finished with their project to continue with this one once they're done but don't persist if they refuse. They've done their part and that's more than enough. A more definite solution would be to learn the Japanese language ourselves and buy the LNs. This way you don't bother the translators and you're also supporting the authors who we should ultimately give thanks to for writing the LNs in the first place. - Cataccountant Hello, I am not currently a translator for baka tsuki, but I would like to become one. I have 2 years of Japanese schooling, 5 months of living there on exchange, and a ridiculous amount of anime that I have watched. I am a native English speaker with a tendency to read every book I enjoy within a few hours, so there shouldn't be many problems with vocabulary. I would like to try translating Hidan no Aria if possible, unfortunately I have not yet found a local store to pick up the untranslated volumes. If I am able to get access to the Japanese version I would happily work on translation. Please let me know if this would be possible, and if there is another way to get the raw versions. Thanks, - 0Starkller0 @0Starkller0 --Before I bought my real copies, I always found my JP raw volumes over at jCafe. Just a few weeks ago they were still available there so you should still be able to find them pretty quickly. Hope that helps a bit. Good Luck! --[[User:Fallton13|Fallton13]] Thanks, I got my copy of volume 10 already, 8 and 11 are in the mail. Ordered them from kinokuniya online store. - 0Starkiller0 Hey, i was wondering if you are really going to translate HnA and if yes are you going to finish volume 8 or jump right into one of the untranslated volumes? - Daeverius I hope translator can quickly finish volume 8 and 9. because I can not read in Japanese, sincerly I beg for translator to finish it. Thanks. Volume 14, HNA will probably be published this month. There's no one to translate the volumes 10,11,12,13? Please. Thank you.
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube Γ Cursed Γ Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information