Editing
Talk:Suzumiya Haruhi:Volume9 Prologue
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Backing? == Why do you keep looking at me? Unfortunately, even if I have backing similar to those of Asahina and Nagato, it would still not be as advanced as understanding what one is trying to convey with just a look from a guy, would it? This sentence could use retranslation. It seems to me like its talking about the ability Kyon has to accurately read Yuki and Mikuru's expressions, and how this naturally wouldn't work on Itsuki due to him being male. Would that be accurate? --[[User:Shadowfall|Shadowfall]] 13:11, 22 April 2007 (PDT) What does "backing" mean? a support or help? If so, "backing" means the orgnization in the future in case of Asahina, besides it means the awesome presence in the universe in case of Nagato. But the meaing doesn't match to the original part in meaning. Anyway, I can't understand the meaning of the quoted text well. This is the gist of the part from original. :Stop looking at me. I'm willingly looked at by Asahina and Nagato, but I'm not willingly looked at by male such as you. If a man aren't gay, is it by far more exciting that cute girls are looking at him siginificantly than men does? Yes, it is for me, especially when Haruhi does. :) Here is my tranlation. Notice that it is very faithful to the original, hereby, roundabout. Edit this as you think proper in terms of English and consistency with other parts. :Why do you cast me a subtle glance? I can accept a eye contact from Asahina and Nagato, being aware of its implication, but unfortunately, the ability isn't effective to one from males like you. --[[User:Akiha|Akiha]] 11:13, 23 April 2007 (PDT) How about: :Why do you cast me such a subtle glance? Eye contact from Asahina or Nagato is perfectly acceptable due to the implications behind such actions, but unfortunately the feeling is lost when the stare originates from a guy like you. That's my suggestion. --[[User:Haruhi's loyal subordinate|Haruhi's loyal subordinate]] 18:45, 23 April 2007 (PDT) That makes a lot more sense than the original. Thanks, I made the change. --[[User:Shadowfall|Shadowfall]] 11:38, 24 April 2007 (PDT)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube Γ Cursed Γ Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information