Editing
Mushoku Tensei Spanish:Volume 04 Chapter 43
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== 8ª Parte === Tardamos 1 mes en terminar de atravesar el Gran Bosque, pero en realidad, fue solo 1 mes... con solo ese tiempo, pudimos atravesar completamente de punta a punta el Gran Bosque. El camino era una recta perfecta por la que no se nos cruzó ni un solo monstruo, por lo que pudimos dedicarnos únicamente a avanzar. Y aunque esa fuera una de las razones por las que pudimos terminar tan pronto ese tramo, otra fue la resistencia del caballo que tiraba del carro; me hace pensar que los caballos de este mundo no saben lo que es acabar agotado. Nuestro caballo es capaz de mantener un buen ritmo durante 10 horas cada día sin tomarse un solo descanso, y por si fuera poco al día siguiente siempre estuvo como nuevo. ''Me pregunto si estarán utilizando el maná de alguna forma para ello, o algo por el estilo.'' Pero finalmente acabamos el trayecto por el bosque sin ningún percance, lo único no especialmente destacable es que me salieron almorranas durante el trayecto de estar tanto rato sentado; aunque por supuesto, no se lo dije a nadie y las curé a escondidas con magia curativa. Por su parte, Eris, diciendo que se trataba de un entrenamiento, se puso de pie sobre el techo del carruaje durante gran parte del trayecto. Le dije varias veces que era peligroso y que parara, pero Eris tal equilibrio en su cuerpo que al verla me hacía pensar sobre qué podría ser peligroso de algo así. Por cierto, intenté imitarla, pero al día siguiente era casi incapaz de mantenerme en pie por las agujetas; aumentando enormemente mi valoración de Eris, esa chica es realmente sorprendente. Nuestro siguiente tramo era un valle por el que atravesar la cordillera Dragón Azul, aunque hicimos una parada al comienzo del mismo, lugar en el que habían construido un pueblo casi únicamente para posadas; que los mineros del carbón (Enanos) se encargan de administrar, sobretodo en el distrito de posadas. La ciudad no posee un gremio de aventureros, pero es una ciudad famosa por sus herreros, en la que todas las tiendas de armas y armaduras están comunicadas entre sí. Gisu nos estuvo indicando que las espadas que venden en esta ciudad no solo son baratas, sino que además son de buena calidad. Eris miraba la mercancía como queriéndose llevar todo, pero no tenemos tanto dinero como para gastar innecesariamente; sobretodo recordando que para atravesar el mar hasta el continente central, seguramente nos cueste otro dineral que un Supard se monte en barco. Por lo que no podemos derrochar, además que la espada que está utilizando Eris por el momento se conserva bien. Pero aun así, soy un hombre amante de estas cosas, ver tantas espadas afiladas y armaduras colocadas en sus estantes, es fácil excitarte ante tal espectáculo; aunque claro, el problema estaba en la edad de este cuerpo, y que no parecía que hubiera armaduras para mí. El enano que atendía la tienda llegó a decirme entre risas que lo que ofertaba no estaba hecho para mí. Intenté resarcirme diciéndole que aun siendo tan joven soy un Practicante del Filo Celestial, haciendo que se sorprendiera un poco; pero al final, con nuestra falta de fondos, la conversación acabó entre bromas sin poder comprar nada. Por lo que Gisu nos cuenta, este punto es especialmente de interés ya que aquí la ruta de la espada sagradase se divide en varios trayectos. Si sigues la cordillera hacia el este, supuestamente llegarías a la ciudad de los mineros del carbón (Enanos); si vas hacia el noroeste, entrarás en territorio de los orejas puntiagudas (Elfos), y al noroeste es donde se encuentran dispersas las aldeas de los cuerpo de niño (Hobbits). ''No entiendo por qué esta ciudad no tiene gremio de aventureros, pero seguramente sea en parte por la localización en la que se encuentra.'' Por otra parte, he escuchado que si te adentras en las montañas, puedes encontrar aguas termales.... Vaya... ese tema me interesa especialmente. "¿Qué es eso que llaman aguas termales?" "Es agua caliente que emana de la montaña y se acumula en algo así como pequeños lagos; es un sitio genial en el que darte un baño." "Ohhh... suena bien. Aunque dime, Ludeus, si es la primera vez que has venido a esta zona... ¿Cómo sabes eso de las aguas termales?" "P-porque lo leí en un libro." ''No estoy seguro de si mencionaba las aguas termales en ''Recorriendo el Mundo'' del Conde Sanguinario. No me suena la verdad, aunque no estoy seguro... Pero bueno, volviendo al asunto principal, aguas termales... qué bien suena; aunque dudo que en este mundo tengan algo similar a un yukata<ref>Yukata: Vestimenta típica japonesa hecha de algodón. Se usa principalmente para el verano o estaciones cálidas. Es mucho más ligero que el kimono porque no tiene la capa que cubre normalmente a este y porque no es de seda. [https://es.wikipedia.org/wiki/Yukata Más Información]</ref>, pero claro, pelo mojado, piel cogiendo un tono rosado Sakura<ref>Sakura/Flor de Cerezo Japonés: Es uno de los símbolos más conocidos de la cultura japonesa. También se nombra sakura a tres especies de plantas del género Prunus. [https://es.wikipedia.org/wiki/Sakura_%28cerezo%29 Más Información]</ref>, Eris relajándose en el agua caliente... todo eso se puede encontrar en las aguas termales de aquí... no creo, porque dudo que existan los baños mixtos<ref>Baños Mixtos: Término bastante usado en las aguas termales japonesas que permiten básicamente que hombres y mujeres puedan darse un baño en la misma habitación; por lo general es para familias.</ref>, aunque no sé bien como lo harán. ¿Te imaginas que por imposible que sea, fuéramos y nos encontráramos con unos baños mixtos en las aguas termales? ¡Quiero apostarlo todo a esa minúscula posibilidad!'' "Pero como justo acaba de terminar la época de lluvias, esa parte de la montaña seguramente esté impracticable o en mal estado." Justo cuando mi determinación había llegado a su punto más álgido, Gisu rompió mi burbuja; añadió que las personas que no están acostumbradas a desplazarse por zonas montañosas no deberían adentrarse en ellas por estas fechas debido a los retrasos y contratiempos que pudieran sufrir. ''Visto así, vamos a tener que olvidarnos de las aguas termales... qué mala suerte<ref>Referencia a To Aru Majutsu no Index, serie en la que el protagonista posee una habilidad en su mano derecha que elimina cualquier efecto mágico o psíquico, incluida la bendición divina (suerte) por lo que a menudo le ocurren problemas de todo tipo y acaba diciendo la frase fukoodah (qué mala suerte)</ref>...
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information