Editing
To Aru Majutsu no Index:Volumen5 Capítulo4
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=== Parte 13 (Agosto 31, 10:52 PM) === Hay numerosas cuerdas colocadas en la azotea del hotel. Mirando desde lejos, es como las muchas banderas de países diferentes en los juegos Olímpicos. Con la torre de agua como vértice, las cuerdas se extienden en todas direcciones, extendiéndose a las barandillas en los bordes del edificio. Hay numerosos talismanes pegados en las cuerdas, cada uno hecho con papel washi y escrito con tinta. Index, que está atada y sentada en el suelo, dice con sorpresa, -¿Eso es…un escenario Kagura? Como su nombre lo implica, un Kagura es una coreografía para entretener a los dioses. -Realmente no es algo tan impresionante. Es sólo un Bon Odori como mucho. Es básicamente una fusión de sintoísmo y budismo, describió Yamisaka. Ahora que lo menciona, la torre de agua se ve como un pico, y las cuerdas que se extienden desde el pico parecen hileras de linternas (pero los Bon Odori que Index conocía eran de las ilustraciones de los libros, y el hábito de colocar un pico e hileras de linternas sólo son una cultura reciente). Por supuesto, una coreografía no se puede comparar con una simple danza. Pero en términos de las funciones, el origen de un Bon Odori fue para actuar como una danza para calmar las almas de los muertos; un Kagura y un Bon Odori son similares en este aspecto espiritual. En un Bon Odori, la gente va a preparar un lugar especial. Todos irán por ahí de acuerdo a una directriz específica…esto es para ayudar a interactuar mejor con el mundo espiritual. El hechizo del demonio occidental “el Pasillo de Roshtein” y la moderna leyenda urbana de terror “el Refugio de la Montaña” se desarrollaron en diferentes marcos bajo el mismo concepto. (Pero, ¿por qué lo estableció en este lugar? ¿Está tratando de poner algo en mí?… ¡Duele!) Su trasero parece haber aplastado algo. Alejando su cuerpo para ver, es un teléfono. Aunque Kamijou le dio a Index un teléfono, ella no sabe cómo usarlo. En este momento, la pantalla del teléfono está parpadeando por alguna razón. Para evitar hacer enojar a Yamisaka, Index mueve su mano que está atada detrás de su espalda y toma el teléfono antes de ocultarlo bien. Parece que presionó algunos botones mientras lo hacía, pero a Index no le importa. Por suerte, Yamisaka no parece darse cuenta. Yamisaka levanta el arco en su muñeca derecha y se jacta, -No te preocupes. Sólo establecí la barrera para incrementar la eficacia de esta cosa. Este arco originalmente estaba destinado a ser usado en un Bon Odori. Index mira al arco y luego compara lo que vio con el conocimiento en su cerebro, y dice, -… ¿Un arco Azusa? -Eso es realmente impresionante, esa biblioteca mágica en tu cerebro incluso abarca la magia japonesa. Un arco Azusa; un instrumento ritual en el sintoísmo japonés. El propósito no es poner flechas y disparar con él, sino usar el tiro del arco para hacer sonidos. Se dice que el impacto puede sacudir demonios. Originalmente era un instrumento del Kagura, y el objetivo es que la miko lo toque para guiar a los danzantes y entusiasmarlos para hacer al ritual incluso más fluido. -Originalmente, el poder de este arco sólo podía corregir el daño espiritual. Yamisaka apunta a la azotea y dice, -Pero si puedo cumplir ciertas condiciones como estas; puedo leer los pensamientos del objetivo. Así es, incluso los 103,000 grimorios que estás tratando de ocultar para protegerlos no serán un secreto por más tiempo. Index se sorprende. Al momento siguiente, con las numerosas cuerdas entrelazadas como centro, todo el espacio deja escapar un tenue resplandor. Yamisaka ajusta el mecanismo y tira del arco de Azusa. -¡NO, NO PUEDES! – Index gritó como un bebé, – ¡ESTOS GRIMORIOS NO SON COMO LO PIENSAS! ¡CUALQUIER PERSONA COMÚN SE VOLVERÁ LOCA AL VERLOS! ¡INCLUSO UN MAGO NO PUEDE SOPORTAR LA CARGA DE MÁS DE 30 LIBROS! ¡¡DEBES SABER LO QUE SUCEDERÁ SI CUALQUIERA ADEMÁS DE MÍ LEE MÁS DE 100,000 GRIMORIOS!! Este tono parece indicar que está preocupada por el enemigo, pero Yamisaka Ouma simplemente sonrió. Sonríe silenciosamente y dice, -No te preocupes. Lo sé.
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information