Editing Baka to Tesuto to Syokanju:Volume10 The Final Question

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 46: Line 46:
   
 
[[Image:BTS vol 10 231.jpg|thumb]]
 
[[Image:BTS vol 10 231.jpg|thumb]]
 
 
   
 
“Hide…yoshi?”
 
“Hide…yoshi?”
Line 61: Line 59:
 
That means Hideyoshi has been disguising himself as Muttsurini for the entire afternoon? I have been moving with Hideyoshi, yet I didn’t realize this at all…my other classmates are all snickering. Don’t tell me I’m the only one who doesn’t know?
 
That means Hideyoshi has been disguising himself as Muttsurini for the entire afternoon? I have been moving with Hideyoshi, yet I didn’t realize this at all…my other classmates are all snickering. Don’t tell me I’m the only one who doesn’t know?
   
“But even if you did think that I wasn’t around, you actually said those things to that person called Takashiro in such an unabashed manner…do you know how much effort I had to exert just to put up my poker face?”
+
“But even if you didn’t think that I’d wasn’t around, you actually said those things to that person called Takashiro in such an unabashed manner…do you know how much effort I’d had to exert just to put up my poker face?”
   
 
Now that Hideyoshi mentions it, I remember. Speaking of which, I think I did mention about how charming Hideyoshi is…DAMN IT! THAT’S EMBARRASSING! SO EMBARRASSING I WANT TO DIE!
 
Now that Hideyoshi mentions it, I remember. Speaking of which, I think I did mention about how charming Hideyoshi is…DAMN IT! THAT’S EMBARRASSING! SO EMBARRASSING I WANT TO DIE!
Line 83: Line 81:
 
There’s buzzing coming from A classroom. Once the battle here starts, Hideyoshi will run out at full throttle to buy some time, and there’ll be F class students blocking the way, so it’s impossible for Kudou-san to get back to Kirishima-san right away.
 
There’s buzzing coming from A classroom. Once the battle here starts, Hideyoshi will run out at full throttle to buy some time, and there’ll be F class students blocking the way, so it’s impossible for Kudou-san to get back to Kirishima-san right away.
   
“Then, Akihisa, I apologize for lying to you, so leave this to me. You can go over and see that battle’s proceedings.”
+
“Then, Akihisa, I’d apologize for lying to you, so leave this to me. You can go over and see that battle’s proceedings.”
   
 
“Eh? Really?”
 
“Eh? Really?”
Line 318: Line 316:
 
Ah, does Takashiro-sempai still believes in the lie I said at noon? For some reason, I feel like I did a little bad thing.
 
Ah, does Takashiro-sempai still believes in the lie I said at noon? For some reason, I feel like I did a little bad thing.
   
“Well, leaving aside this romance the hag has been waiting for for half a century, what actually happened here, Akihisa? Did we win the summoning war?”
+
“Well, leaving aside this romance the hag has been waiting for half a century, what actually happened here, Akihisa? Did we win the summoning war?”
   
 
“Eh, well…”
 
“Eh, well…”
Line 394: Line 392:
 
''“Hideyoshi, go prepare a shovel. The land at the back of the hill is rather hard.”''
 
''“Hideyoshi, go prepare a shovel. The land at the back of the hill is rather hard.”''
   
''“Ca, calm down, Yuuji. You’re showing a scary expression I’ve never seen before here!”''
+
''“Ca, calm down, Yuuji. You’re showing a scary expression I’d never seen before here!”''
   
   
Line 453: Line 451:
   
   
Damn it. It looks like we’re going out of person.
+
Damn it. it looks like we’re going out of person.
   
 
I really lost hope for someone to properly explain the current situation. At this moment,
 
I really lost hope for someone to properly explain the current situation. At this moment,

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)

Template used on this page: