Editing Baka to Tesuto to Syokanju:Volume3 The First Question

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 132: Line 132:
 
"Hahaha. Perhaps so."
 
"Hahaha. Perhaps so."
   
Treading across the tatami mats that were recently recovered from the previous school festival, and having placed my school bag on top of a folding table, the differences between placing objects on a folding table and a cardboard box sincerely moved my heart.
+
Treading across the tatami mats that were recently recovered from the previous school festival, and having placed my school bag on top of a folding table, the difference in placing objects on a folding table and a cardboard box sincerely moved my heart.
   
 
"Even though the aforementioned goal was to increase our knowledge, by gathering everyone to stay in the same place, it is hard to to avoid changing the event to be a pleasurable one. I can feel the excitement gathering in my chest."
 
"Even though the aforementioned goal was to increase our knowledge, by gathering everyone to stay in the same place, it is hard to to avoid changing the event to be a pleasurable one. I can feel the excitement gathering in my chest."
Line 138: Line 138:
 
"Oh how terrible, even if you say that your chest feels like it's swelling, your chest volume has not increased."
 
"Oh how terrible, even if you say that your chest feels like it's swelling, your chest volume has not increased."
   
"No, it'd be problematic if my chest grew bigger...."
+
"No, if my chest grew bigger, it would cause problems for me...."
   
 
While taking the objects out of my school bag, I continued my usual useless banter with Hideyoshi.
 
While taking the objects out of my school bag, I continued my usual useless banter with Hideyoshi.
Line 222: Line 222:
   
   
It was a blackmail message.
+
Was blackmail.
   
   
Line 245: Line 245:
 
"No...Nothing special. Ha, haha."
 
"No...Nothing special. Ha, haha."
   
Mistaking a blackmail message for a love letter is something I could not bear to say aloud. With my pride on the line, no matter what, I cannot let this get out.
+
Misunderstanding that a love letter was actually blackmail was something I could not bear to say aloud. With my pride on the line, no matter what, I cannot let this get out.
   
 
"Liar. We heard a strangled yell from the windows. Are you hiding something?"
 
"Liar. We heard a strangled yell from the windows. Are you hiding something?"
Line 257: Line 257:
 
The corner of Minami's eyes rose sharply, indicating that she was about to enter battle status.
 
The corner of Minami's eyes rose sharply, indicating that she was about to enter battle status.
   
"How is that possible, Minami. I really am hiding nothing."
+
"How is that possible, Minami. I reall am hiding nothing."
   
 
"Unless you want to say you received a love letter?"
 
"Unless you want to say you received a love letter?"
Line 285: Line 285:
 
"Well, I am hiding...."
 
"Well, I am hiding...."
   
I thought that on most TV dramas, the contents of the blackmail normally should not be revealed to a 3rd party. And for my own interests, I wish to limit the number of people who know of the blackmailing. Smarten up Yoshii Akihisa, what can you do?!
+
I thought that on most TV dramas, the contents of the blackmail normally should not be told to the police or another party. And of my own interests, I wish to keep the people who know of the blackmailing to a minimum. Smarten up Yoshii Akihisa, what can you do?!
   
 
"Uhm...."
 
"Uhm...."
Line 323: Line 323:
 
"But then, what piques your interest more? Normal swimsuits or competition type swimsuits?"
 
"But then, what piques your interest more? Normal swimsuits or competition type swimsuits?"
   
So troublesome, to tell the truth, I don't have slim glue clue what competition swimsuits are. It boiled down to trying to remember whatever I could still remember from yesterday's TV program.
+
So troublesome, to tell the truth, I don't have slim glue clue what competition swimsuits are. It boiled down to trying to remember whatever I could still remember from yesterday's TV programme.
   
 
"Th-That is..."
 
"Th-That is..."
Line 329: Line 329:
 
"Yes?"
 
"Yes?"
   
Come on! Recall quickly what was your first impression of the TV program from last night, Yoshii Akihisa!
+
Come on! Recall quickly what was your first impression of the TV programme from last night, Yoshii Akihisa!
   
My impression of the program was...
+
My impression of the programme was...
   
 
"-the difference of the tightness."
 
"-the difference of the tightness."
Line 347: Line 347:
 
"This is the last time I am asking you, say only the truth, what is it?"
 
"This is the last time I am asking you, say only the truth, what is it?"
   
If I don't tell her truth, Minami will have killed me long before the blackmail can.
+
If I don't tell her truth, even before the blackmail can kill me, Minami will have killed me long before.
   
"Actually, I received a blackmail message this morning."
+
"Actually, I received blackmail this morning."
   
 
"What? That's great...."
 
"What? That's great...."
   
  +
I couldn't resist suspecting a student who would feel relieved after hearing someone received blackmail.
I'd like to have a few questions for my classmate who felt relieved when she heard I was blackmailed.
 
   
"Then, what was its contents?"
+
"Then, what was the content of the blackmail?"
   
Hideyoshi asked with the exact opposite attitude of Minami, he asked out of pure kindness. His kindness had a healing effect on my shattered conscience. My impression of Hideyoshi has increased by 1.
+
Though Hideyoshi asked with the exact reverse attitude of Minami, he asked out of pure kindness. His kindness had a healing effect on my shattered conscience. My impression of Hideyoshi rose up by 1.
   
 
"It says that [You are forbidden to become intimate with females around you.] in it."
 
"It says that [You are forbidden to become intimate with females around you.] in it."
Line 409: Line 409:
 
"Don't look! Don't look at such dirty pictures of me!"
 
"Don't look! Don't look at such dirty pictures of me!"
   
"Even though I am thoroughly confused, you should calm down! You're drawing everyone's attention!"
+
"Even though I am thoroughly confused, you should calm down! You're becoming the center of attention for everyone else!"
   
Having been told so, I finally notice the piercing stares of the surroundings. Calm down, this is not the time to attract attention.
+
Having been told so, I finally notice the piercing stares of the surroundings. Calm down, this is not the time to increase attention.
   
 
"Huff huff.... Such destructive power. If I were to say this was a plan to murder me, it wouldn't be an understatement."
 
"Huff huff.... Such destructive power. If I were to say this was a plan to murder me, it wouldn't be an understatement."
Line 473: Line 473:
 
"Shouldn't it be groom instead?!"
 
"Shouldn't it be groom instead?!"
   
  +
"Actually, no matter which one, it still feels wrong."
"Um... I think that it's wrong either way." <!--made it easier to see that it's Himeji who spoke this line-->
 
   
 
I have to rush to talk to Muttsurini immediately. At the moment, he seems to be talking with someone else in the shadows.
 
I have to rush to talk to Muttsurini immediately. At the moment, he seems to be talking with someone else in the shadows.
Line 597: Line 597:
 
"...I will definitely discover the one behind this."
 
"...I will definitely discover the one behind this."
   
Muttsurini has accepted the request, and being glared at by Iron Man, Yuuji and I quickly returned to our seats. He already had eyes on us, so if we don't lay low in times like this, our bodies won't last.
+
Muttsurini quickly returned to his original position. Because Yuuji and I were too much of a sore thumb, it was not possible to have moved from our original positions.
   
"So, tomorrow is the start of the training course, but the details of the course are nearly all written inside the booklet that I am about to hand out to you, so read it yourself when you return home. And this isn't a holiday, all you need is studying tools and a few set of clothes."
+
"So, tomorrow is the start of the training course, but the details of the course are nearly all written inside the booklet that I am about to hand out to you, so read it yourself when you return home. And this isn't a holiday, all you need is studying tools and a change of clothes."
   
 
A pile of booklets was passed from the front, I kept one and passed the rest to the person behind me.
 
A pile of booklets was passed from the front, I kept one and passed the rest to the person behind me.

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)

Template used on this page: