Editing
Boku wa Tomodachi ga Sukunai: Volume 4 Сестры
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<!--Sisters--> ==Сёстры== <!--<p>It was the day after our final exams had ended.</p>--> Это было на следующий день после окончания экзаменов. <!--<p>It was a weekday, but that didn't stop me from sleeping in until noon, and after eating lunch I spent my afternoon reading manga and playing video games in my room.</p>--> Был рабочий день, но это не помешало мне проспать до 12-ти часов. Пообедав, я провел вечер, читая мангу и играя на приставке в своей комнате. <!--<p>The way Chronica Academy works, is that after final exams we get the last five days of September off to recuperate.</p>--> В школе св. Хроники, после экзаменов у нас есть как минимум 5 дней сентебря, чтобы отдохнуть. <!--<p>I'm guessing the teachers are pretty busy grading tests, because they didn't give out homework like they did for summer vacation.</p>--> Полагаю, учителя довольно заняты проверкой тэстов, потому что они не выдали нам домашнее задание, в отличие от летних каникул. <!--<p>In other words, this was a true break from school.</p>--> Иными словами, это был поистине отдых от школы. <!--<p>I've spent the past few days completely focused on my tests, so I doubt anyone can complain if I take a day or two to just laze around and relax.</p>--> Последние несколько дней я был полностью сосредоточен на тестах, так что сомневаюсь, что кто-то будет жаловаться, если пару дней я буду просто бездельничать и расслабляться. <!--<p>I sent a text out to everyone in the Neighbors Club letting them know I'd be staying home today.</p>--> Я отослал всем в кружке соседей смс-ку, сообщая, что сегодня я останусь дома. <!--<p>By the way, Chronica Academy's middle school division and high school division have tests on the same days, so Kobato was with me here at home too.</p>--> Кстати, отделения средней и старшей школ в св. Хронике сдают экзамены в одни и те же дни, поэтому Кобато тоже была дома. <!--<p>I got so lost in my lazing around that it was almost dinner time before I knew it.</p>--> Я настолько забылся в своем безделии, что не успел опомниться, как уже подошло время ужинать. <!--<p>I felt a little bad that I spent the day doing basically nothing, even though I'd already told myself it wasn't a big deal.</p>--> Мне было немного совестно, что я целый день фактически ничего не делал, хотя я уже сказал себе, что в этом нет ничего страшного. <!--<p>I figured if I was this lazy all day, I might as well at least put some effort into dinner. So, I went out to the grocery store to buy some things to make dinner with, and was now standing in the kitchen.</p>--> Я подумал, что если я целый день был таким лентяем, то мог хотя бы помочь с ужином. Я сходил в продуктовый магазин, и сейчас стоял на кухне. <!--<p>I managed to find some chicken meat on sale today, so I guess we'll have that.</p>--> Мне удалось найти куриное мясо со скидкой, так что наверное его и приготовим. <!--<p>"Kukuku... I smell the aroma of some truly delectable blood in here..."</p>--> - Кукуку... Я чую аромат действительно восхитительной крови... <!--<p>A short while after I'd started cooking, Kobato came into the kitchen with a string of drool hanging down her mouth, most likely lured in by the smell of the chicken being fried.</p>--> Вскоре после того, как начал готовить, в кухню вошла Кобато, с губ которой свисала слюна – скорее всего ее заманил запах жаренной курицы. <!--<p>"I'm almost done with it, today's is gonna be good."</p>--> - Я почти закончил. На этот раз выйдет на славу. <!--<p>"Kukuku... I await an offering befitting one of my status..."</p>--> - Кукуку... Я в ожидании приношения, соответствующего моему статусу... <!--<p>Kobato did that ridiculous chuckle again.</p>--> Кобато снова по-дурацки усмехнулась. <!--<p>And, right after she did,</p>--> И сразу после этого... <!--<p style="margin:32px 0;">Ring ring ri~ng Ring ring ri~ng.</p>--> <p style="margin:32px 0;">Дзынь, дзынь, дзы~нь. Дзынь, дзынь, дзы~нь. </p> <!--<p>The intercom started ringing.</p>--> Зазвонил домофон. <!--<p>I wonder who it is.</p>--> Интересно, кто это. <!--<p>"Hey, Kobato, go get the door for me. If it's someone asking us to subscribe to some newspaper just tell them we don't need it, ok?"</p>--> - Эй, Кобато, ответь. Если будут просить подписаться на какую-нибудь газету, просто скажи, что нас это не интересует, хорошо? <!--<p>I had to ask Kobato since I can't just leave this chicken sitting here.</p>--> Я не мог оставить курицу, так что пришлось попросить Кобато. <!--<p>"Kukuku... It is no trouble at all to handle something of that level with great magic such as my own, kukuku..."</p>--> - Кукуку... С великой магией, которой я обладаю, мне не составит никакого труда справиться с таким легким делом, кукуку... <!--<p>"Yeah, I dunno if you'll need magic or whatever, but just send them away."</p>--> - Ага, не знаю, понадобится ли тебе магия, но просто спровади их прочь. <!--<p>"Ok."</p>--> - Хорошо. <!--<p>In the time it took Kobato to head over to our side of the intercom, it rang three more times in rapid succession.</p>--> Пока Кобато дошла до домофона, он прозвенел еще три раза. <!--<p>People really like to be annoying with doorbells, don't they...</p>--> Как же людям нравится действовать на нервы своими звонками... <!--<p>As I thought that to myself and continued cooking, I heard Kobato yell,</p>--> Продолжив готовить, я услышал громкий крик Кобато: <!--<p>"No thank you!"</p>--> - Нет, спасибо! <!--<p>Really loudly into the receiver.</p>--> <!--<p>So it was just a salesman?</p>--> Так это был всего лишь продавец? <!--<p>However, he must not have wanted to give up, because a second later,</p>--> Однако, он видимо не хотел сдаваться, потому что секунду спустя: <!--<p>"No thank you!"</p>--> - Нет, спасибо! <!--<p>I heard Kobato yell the same thing again.</p>--> Я услышал, как Кобато прокричала то же самое второй раз. <!--<p>It's best if you can cut these guys off right away, but this guy must be persistent...</p>--> Лучше всего отказывать этим парням сразу, но этот оказался настойчивым... <!--<p>"No thank you!...... No thank you!...... No thank you no thank you!" </p>--> - Нет, спасибо!... Нет, спасибо!... Нет-спасибо-нет-спасибо! <!--<p style="margin:8px 0px 5px;"><span style="font-size:250%">"Are you deaf!? I said we don't want you here! Now go away!"</span></p>--> <p style="margin:8px 0px 5px;"><span style="font-size:250%">- Ты глухая?! Я сказала, ты нам здесь не нужна! Пошла вон!</span></p> <!--<p>What the heck is she doing...</p>--> Чего она там делает?... <!--<p>I went to look over at Kobato to see what was going on, and when I did,</p>--> Я пошел посмотреть, и тогда... <!--<p style="margin:8px 0px 5px;"><span style="font-size:250%">"You moronnnnn!"</span></p>--> <p style="margin:8px 0px 5px;"><span style="font-size:250%">- Дурааааа!</span></p> - вдруг прокричала Кобато в домофон, быстро повесила трубку и подбежала к входной двери. <!--<p>Kobato yelled into the receiver again all of a sudden, hung up in a hurry, and ran over to the front door.</p>--> <!--<p>"Hey, ehh!? H-hey! Kobato!?"</p>--> - Эй, ээ?! Э-эй! Кобато?! <!--<p>Going out there in person is just what he wants you to do!</p>--> Ей только и надо, чтоб ты вышла! <!--<p>I had no choice but to quickly turn off the stove, and chase after Kobato.</p>--> У меня не оставалось другого выбора, кроме как выключить плиту и побежать за Кобато. <!--<p style="margin:32px 0;">"Ah! Onii-chan!!"</p>--> - А! Братишка! <!--<p>When I arrived at the front door, Maria, who Kobato was trying to hold back, slipped past her, took off her shoes, and jumped at me.</p>--> Когда я добежал до двери, Мария, которую держала Кобато, проскользнула мимо нее, сняла обувь и прыгнула на меня. <!--<p>"Maria!?"</p>--> - Мария?! <!--<p>"Ahaha, Onii-chan! Onii-chan's here! Ahaha!"</p>--> - Ахаха, братишка! Братишка здесь! Ахаха! <!--<p>W-why is Maria!?</p>--> Почему Мария?!... <!--<p>"Uuu, An-chan... I told her 'no thank you'! She came in even though I told her 'no thank you'! What kind of idiot comes in after you say you don't want them here..."</p>--> - Ууу, братик... Я сказала ей "нет, спасибо!" Она все равно зашла, хотя я ей сказала "нет, спасибо!" Какой идиот будет заходить после того, как ему сказали, что ему здесь не рады... <!--<p>Kobato looked like she was about to cry.</p>--> Кобаты была на грани слез. <!--<p>Looks like Maria was the one Kobato was yelling at over the phone.</p>--> Похоже, по домофону Кобато орала на Марию. <!--<p>"...Hey, Maria, why are you at our house?"</p>--> - ...Эй, Мария, что ты здесь делаешь? – спросил я, все еще не понимая, что происходит, на что Мария энергично ответила: <!--<p>I asked, still confused by the whole situation, to which Maria energetically replied,</p>--> <!--<p>"I <span style="font-weight:bold">ran away from all my material possessions!</span>"</p>--> <p>- Я <span style="font-weight:bold">убежала ото всех своих материальных пожитков!</span></p> <!--<p>Material possessions? Does that mean she just joined the priesthood?</p>--> Материальных пожитков? Это, что, значит, что она стала полноправной монахиней? <!--<p>Or maybe she meant she's changing religions to Buddhism now...?</p>--> Или может она имеет в виду, что сменила религию на буддизм? <!--<p>"Be more specific, what do you mean?"</p>--> - Поточнее. Что ты имеешь в виду? <!--<p>"I mean I <span style="font-weight:bold">ran away from home!</span>"</p>--> - Я имею в виду, <span style="font-weight:bold">что убежала из дома!</span> <!--<p>"Just say so in the first place then... Wait, you ran away from home!?"</p>--> - Сразу бы так и сказала тогда... Стоп, ты убежала из дома?! <!--<p>"Yeah!"</p>--> - Ага! <!--<p>Maria nodded with a big smile on her face.</p>--> Мария кивнула, широко улыбаясь. <!--<p>"Why would you run away from home..."</p>--> - Но зачем тебе сбегать из дома? <!--<p>"Because the old hag never shuts up about work!"</p>--> - Потому что эта старая карганикогда не затыкается про свою работу! <!--<p>"The old hag... Oh, Kate-sensei?"</p>--> - Старая карга... А, Кейт-сенсей? <!--<p>"Yeah! I told her Onii-chan wouldn't be a jerk and make me work all the time, and she told me 'Go and live with your precious Onii-chan then!'"</p>--> - Да! Я сказала ей, что братишка не будет вести себя как мерзавец и заставлять меня все время работать, а она сказала мне: "Иди и живи тогда со своим драгоценным братишкой!" <!--<p>"...And you actually did."</p>--> - ...И ты так и сделала. <!--<p>"Yeah!"</p>--> - Да! <!--<p>What an honest answer.</p>--> Какой честный ответ. <!--<p>Maria stared at me with sparkling eyes full of so much faith in me that she didn't think I'd ever turn her down.</p>--> Мария смотрела на меня сверкающими глазами с такой верой, что ей и в голову не пришло, что я могу ей отказать. <!--<p>But I can't go and let her just live here...</p>--> Но я не мог просто взять и позволить ей здесь жить... <!--<p>As I was deciding what to do, the phone started ringing.</p>--> Пока я обдумывал, что мне делать, зазвонил телефон. <!--<p>"......Uhh, wait here a second."</p>--> - ...Ааа, подожди здесь секундочку. <!--<p>I went back into the living room, leaving Maria and Kobato where they were.</p>--> Покинув Марию и Кобато, я вернулся в гостиную. <!--<p>I then picked up the receiver.</p>--> Затем я снял трубку. <!--<p>"Yo, it's me man. You know, me."</p>--> - Эй, это я, чувак. Узнал? Это я. <!--<p>I thought about hanging up immediately, but stopped because I recognized that voice.</p>--> Я сразу же захотел повесить трубку, но не стал, потому что узнал этот голос. <!--<p>It was just the person I needed to talk to.</p>--> Вот с ней то я как раз и хотел поговорить. <!--<p>"If you don't mind, could you please stop with the stupid jokes, Kate-sensei?"</p>--> - Если ты не против, можешь пожалуйста прекратить эти глупые шутки, Кейт-сенсей? <!--<p>"Oh, ding dong~ It's Onii-chan's little sister, Kate-chan here~ Oh, you don't have to be so stiff with me either~ Talk to me like you'd talk to your little sister!"</p>--> - Ой, дзынь дзынь~ Эта младшая сестра братишки, Кейт-чан~ Тебе не нужно быть со мной таким чопорным~ Говори со мной, как будто с младшей сестрой! <!--<p>It was Sister Kate on the other end of the line, aka, the person who told Maria "Go and live with your precious Onii-chan then!"</p>--> Это была Сестра Кейт – та, что сказала Марии "иди и живи тогда со своим драгоценным братишкой." <!--<p>"Fine."</p>--> - Ладно. <!--<p>I decided to ignore the part about talking to her like a little sister, but it was clear I didn't have to talk to her like a teacher either.</p>--> Я решил проигнорировать ее просьбу говорить с ней, как с младшей сестрой, но было ясно, что и как с учительницей мне с ней разговаривать было необязательно. <!--<p>She might talk like a weird old man, but she is technically younger than me.</p>--> Хотя она и разговаривает, как чудной старик, но по факту она моложе меня. <!--<p>"Anyway, more importantly, Maria came over to our house."</p>--> - Короче, важнее вот что – Мария пришла к нам. <!--<p>"Yeah, I know~"</p>--> - Ага, я знаю. <!--<p>"The heck, you knew? What do you wanna do then?" I asked.</p>--> - Черт, ты знала? И что ты собираешься делать? – спросил я. <!--<p>"I'd like it if you could let her stay there a day or two. If she's too much of a pain you can just throw her out though~"</p>--> - Мне было бы на руку, если ты позволишь ей остаться у тебя на пару дней. Хотя если с ней будет слишком тяжело, можешь просто ее вышвырнуть. <!--<p>"She wouldn't really be a..."</p>--> - С ней не особо будет... <!--<p>Pain, is what I was about to say, but then I heard her and Kobato yelling back and forth at the front door.</p>--> Я хотел сказать "тяжело", но услышал, как перекрикиваются Мария и Кобато у входной двери. <!--<p>"You sure she won't be a pain?"</p>--> - Ты уверен, что с ней не будет тяжело? <!--<p>"...Well, I don't see the problem in letting her stay while we're on break."</p>--> - ...Ну, не вижу проблемы в том, чтобы она здесь пожила, пока у нас перерыв. <!--<p>"Thanks Onii-chan! I love you!"</p>--> - Спасибо, братишка! Люблю тебя! <!--<p>"Shut up."</p>--> - Заткнись. <!--<p>Ca-lick.</p>--> Щелк. <!--<p>Anyway, that's how Maria ended up staying at our house.</p>--> Как бы то ни было, вот так Мария осталась у нас. <p style="margin: 32px 0; font-size:300%; text-align:center;">☺</p> <!--<p>I finished making dinner about 30 minutes after Maria arrived.</p>--> Я закончил готовить ужин спустя полчаса после того, как пришла Мария. <!--<p style="margin:8px 0px 5px;"><span style="font-size:250%">Uohhhhhhh~~!!</span></p>--> <p style="margin:8px 0px 5px;"><span style="font-size:250%">Уооооооо~~!!</span></p> - радостно прокричала Мария с выпученными глазами, увидев, как я расставляю еду на столе. <!--<p>Maria let out a shout of joy with her eyes bugged out after she saw me line the food up on the table.</p>--> <!--<p>As she frantically looked back and forth between me and the food, she said,</p>--> Судорожно бегая глазами между мной и едой, она сказала: <!--<p>"Why!? Why why why!? Ehhhh!? Whyyy!? Wh- Wh- Why why!? Uohh!?"</p>--> - Почему?! Почему, почему, почему?! Ээээ?! Почемууу?! П-п-почему, почему?! Уооооо?! <!--<p>I don't know why she keeps asking "why!?", but she certainly seems to be excited.</p>--> Я не знаю, почему она не перестает спрашивать "почему?!", но она определенно возбуждена. <!--<p>"...Shut up, stop saying 'why' you moron."</p>--> - ...Заткнись. Хватит повторять "почему", идиотка, - с нахмуренным видом сказала Кобато, садясь за стол. <!--<p>Kobato said as she sat in her chair with a frown on her face.</p>--> <!--<p>Our table was a long one, but it was a little tight since all three of us were sitting on the same side (Maria was on my right, and Kobato on my left).</p>--> У нас был длинный стол, но было тесно, так как мы все втроем сидели на одной стороне (Мария – справа от меня, а Кобато - слева). <!--<p>Kobato usually sits across from me, but she brought her chair all the way around once she saw Maria sit down next to me.</p>--> Обычно Кобато сидит напротив меня, но увидев, что Мария села рядом со мной, перетащила стул на другую сторону. <!--<p>By the way, tonight's dinner consists of chicken patties, fried chicken, chicken rice, and chicken salad.</p>--> Кстати, сегодня на ужин куриные пирожки, жаренная курица, рис с курицей и куриный салат. <!--<p>As I said before, I got a lot of chicken meat for cheap, so I based dinner around that.</p>--> Как я и говорил, я подешевке купил много куриного мяса, так что сделал курицу основным ингридиентом. <!--<p>The demi-glace sauce on the patties is a secret weapon I developed over the years, but I think they'd be good even without the sauce, and it goes good with either bread or rice too.</p>--> Соус на пирожках – секретное оружие, которое я разработал на протяжении годов, но думаю они вкусные и без него, и они хорошо идут и с хлебом, и с рисом. <!--<p>I was thinking we could just eat the leftovers tomorrow, but now that Maria's here it should be just enough for three people.</p>--> Я планировал оставить остатки на завтра, но теперь, если включить Марию, то хватит как раз на трех человек. <!--<p>"Ahaha! Why is there so much here!? Is it Christmas!? Onii-chan, is today Christmas!?"</p>--> - Ахаха! Почему еды так много?! Наступило рождество?! Братишка, сегодня рождество?! – спросила Мария. <!--<p>Maria said while her eyes darted around, looking at all the food lined up on the table.</p>--> Ее глаза бегали по еде, расставленной на столе. <!--<p>"How could it be Christmas in September?"</p>--> - Как может рождество быть в сентябре? <!--<p>I did put more effort than usually into dinner tonight, but it's not <em>that</em> special.</p>--> Я конечно постарался больше, чем обычно над ужином, но он не <em>такой уж</em> особенный. <!--<p>"This much and it's not even Christmas!? Uwahh, why why why!?"</p>--> - Столько много еды, а еще даже не рождество?! Уааа, почему-почему-почему?! <!--<p>"Hmph... What an irritating pawn of God... This is exactly why you commoners are so troublesome..."</p>--> - Хмф... Как же раздражает эта пешка бога... Именно поэтому вы, простолюдины, доставляете так много хлопот... <!--<p>Kobato glanced over at Maria before she picked up her chopsticks and started to reach out for some food.</p>--> Взглянув на Марию, Кобато взяла палочки и потянулась к еде. <!--<p>"Heyyy!"</p>--> - Эйййй! <!--<p>"Fgyah!?"</p>--> - Фугья?! <!--<p>Maria reached out all of a sudden and smacked the back of Kobato's hand.</p>--> Мария вдруг шлепнула Кобато по руке. <!--<p>"Wh... what'd you do that for ya' retard!?"</p>--> - Э-это еще за что, имбецилка?! <!--<p>"We have to pray before we eat dinner!"</p>--> - Перед едой нужно помолиться! <!--<p>Maria said something very sister-like for once.</p>--> Впервые Мария сказала что-то, что подобает Сестре. <!--<p>"Kukuku... We are a clan of the darkness... We do not pray to something as trifling as God..."</p>--> - Кукуку... Мы клан тьмы... Мы не молимся чему-то настолько незначительному, как бог... <!--<p>"Kobato. Not praying is fine, but say 'thanks for the food' like you're supposed to."</p> - Кобато. Можешь не молиться, но скажи "спасибо за еду" как полагается. <!--<p>"Uu~"</p>--> - Уу~ <!--<p>Kobato pursed her lips at my scolding, and mumbled "...thanks for the food," before sticking her chopsticks out to grab a piece of fried chicken.</p>--> В ответ на то, что я ее отчитал, Кобато поджала губы и пробормотала: "...Спасибо за еду", и затем палочками схватила кусок жаренной курицы. <!--<p>"Ehe~"</p>--> - Эхе~ <!--<p>The second she took a bite of it, that frown she'd had on her face this whole time melted into a happy smile in an instant.</p>--> Как только она откусила от него, хмурое выражение лица, которое у нее было все это время, моментально перетекло в радостную улыбку. <!--<p>She finished it off in no time at all, and reached out for another one.</p>--> Она доела кусок в считанные секунды и потянулась еще за одним. <!--<p>"Ah! That's not fair! Let us pray. Bless us, O Lord, and these, Your gifts, which we are about to receive from――"</p>--> - А! Так не честно! Давайте помолимся. Благослави нас, господи, и твои дары, которые мы получим... <!--<p>"Munch munch munch munch"</p>--> - Хрум, хрум, хрум, хрум. <!--<p>Kobato devoured the fried chicken as Maria offered her prayers.</p>--> Пока Мария молилась, Кобато уминала жареную курицу за обе щеки. <!--<p>And the second Kobato stuck her chopsticks out for the piece right in front of Maria's eyes,</p>--> И ровно в тот момент, когда Кобатопотянулась палочками к куску, лежавшему прямо перед Марией... <!--<p>"Gyahhh poop Amen!"</p>--> - Гьяяяя, какашка, Аминь! <!--<p>Maria cut herself off mid-prayer, quickly stuck her chopsticks into a piece of the fried chicken, and shoved it into her mouth.</p>--> Остановившись на середине молитвы, Мария быстро воткнула палочки в кусок курицы и засунула себе в рот. <!--<p>"Uhoooo! Sho goood!"</p>--> - Ухооо! Вкушно то как! <!—это НЕ опечатка-->- радостно прокричала Мария со ртом набитым курицой. <!--<p>Maria happily yelled with her mouth full of fried chicken.</p>--> <!--<p>"Ya' didn't even finish your prayer!" Kobato complained.</p>--> - Ты даже не закончила свою молитву! – пожаловалась Кобато. <!--<p>Then, as she grabbed a new piece of fried chicken, Maria said,</p>--> Затем, схватив следующий кусок, Мария сказала: <!--<p>"I-it's fine! I'm saving the poor fried chicken from getting taking by an evil vampire!"</p>--> - Н-ничего страшного! Я спасаю бедную жареную курицу от злого вампира! <!--<p>"Ya' big cheater!"</p>--> - Мошенница! <!--<p>"I'm not cheating~!"</p>--> - Я не мошенничаю! <!--<p>Thus, they began devouring dinner like it was some kind of competition.</p>--> Итак они начали поглощать ужин, как будто это было соревнование. <!--<p>The fried chicken were disappearing before my eyes, and they were eating the salad pretty fast too.</p>--> Жареная курица исчезала у меня на глазах, да и салат они тоже ели довольно быстро. <!--<p>As for the chicken rice, rather than scoop some onto their plates like a normal person, they were hovering over the big plate it was on, practically butting heads as they ate.</p>--> Что же до риса с курицей, вместо того, чтобы положить себе немного на тарелку, как нормальные люди, они нависли над большой салатницей и ели, практически стукаясь головами. <!--<p>I'd put a chicken patty on each of our plates, but for some reason they ended up stealing each other's rather than eating their own.</p>--> Я положил каждому из нас на тарелку по пирожку с курицей, но почему-то все кончилось тем, что они украли друг у друга пирожки, вместо того, чтобы сьесть свои. <!--<p>It looked like I wasn't going to get to eat at all at this rate, so I quickly said my 'thanks for the food' before securing some chicken rice and fried chicken on my plate.</p>--> Если так и дальше пойдет, мне, похоже, вообще еды не достанется, так что я сказал "спасибо за еду" и положил себе на тарелку немного риса с курицей и жареной курицы. [[Image:Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Vol4_Ch09_Img01.jpg|thumb]] <!--<p>But, as I did, the living room phone rang.</p>--> Тогда в гостиной зазвонил телефон. <!--<p>After telling Kobato and Maria, "Hey, you two, mind your manners while you eat," I stood up and went to grab the receiver.</p>--> - Эй, вы двое, соблюдайте манеры за столом, - сказал я Кобато и Марии, встал и пошел брать трубку. <!--<p>"Haa haa... O-Onii-chan, what color underwear are you wearing right now?"</p>--> - Хаа, Хаа... Б-братишка, какого цвета на тебе сейчас трусы? <!--<p>"Just tell me what you want."</p>--> - Просто скажи мне, что тебе надо, - холодно сказал я. <!--<p>I coldly said, since I didn't have the time to go along with her stupid jokes. It was Sister Kate who'd called again.</p>--> У меня не было времени на ее дурацкие шутки. Звонила снова Кейт. <!--<p>"Ah, well, it's nothing big really~ Did you guys already eat?"</p>--> - А, ну, ничего важного~ Вы уже поели? <!--<p>"Yeah, we're actually eating right now."</p>--> - Как раз сейчас едим, - ответил я, бросив взгляд на гостиную. <!--<p>I answered, while glancing into the dining room. I really need to get back to the table before those two little beasts eat everything.</p>--> Нужно срочно вернутся к столу, прежде чем эти два зверя все съедят. <!--<p>"Oh, would you mind telling me what you're having?"</p>--> - Ах да, если тебе не сложно, можешь сказать, что вы едите? <!--<p>"What we're having? Umm... Fried chicken, chicken patties... chicken rice, and chicken salad."</p>--> - Что мы едим? Эмм... Жареную курицу, пирожки с курицей... рис с курицей и куриный салат. <!--<p>"I see. Make sure you tell Maria to eat her vegetables too, ok? Onii-chan."</p>--> - Понятно. Обязательно скажи Марии, чтобы ела и овощи тоже, хорошо? Братишка. <!--<p>"Sure."</p>--> - Хорошо. <p>I then hung up the phone.</p>--> Я повесил трубку. <!--<p>Looks like it really wasn't anything big after all.</p>--> И правда, ничего важного. <!--<p>...By the time I'd hung up the phone and returned to the table, the fried chicken had already been annihilated.</p>--> ...К тому времени, когда я повесил трубку и вернулся к столу, жаренная курица уже была истреблена. <!--<p>Even the pieces I'd put on my plate were gone.</p>--> Исчезли даже куски, которые я положил к себе на тарелку. <!--<p>"...Who ate my fried chicken?"</p>--> - ...Кто съел мою жареную курицу? <!--<p>""She ate it!""</p>--> - Она съела ее! <!--<p>All I could do was sigh at the two of them, pointing at each other with their mouths full of food like two little hamsters.</p>--> Мне оставалось только вздохнуть, а они тем временем показывали друг на друга пальцем набитыми ртами, точно два маленьких хомячка. <p style="margin: 32px 0; font-size:300%; text-align:center;">☺</p> <!--<p>After we finished eating, Maria kept on following me around as I washed everything, looking all around the kitchen and dining room.</p>--> После того, как мы поели, Мария повсюда ходила за мной, пока я прибирался, осматривая кухню и гостиную. <!--<p>"Hey, Maria, you having fun?"</p>--> - Эй, Мария, веселишься? – из любопытства спросил я, на что Мария ответила с улыбкой до ушей: <!--<p>I asked, a little curious, to which Maria replied "Yeah, this is fun!" with a big fat smile on her face.</p>--> - Ага, это весело! <!--<p>Well, if she says it's fun then I don't really mind, so I continued washing the dishes.</p>--> Ну, если она говорит, что весело, то пожалуйста. Я продолжил мыть посуду. <!--<p>"Oh yeah, Maria, how'd you know where I live? Actually, how'd you even get here?"</p>--> - Ах да, Мария, как ты узнала, где я живу? Вообще, как ты сюда добралась? – спросил я, поняв насколько это было странно. <!--<p>I asked, realizing how weird it was that she made it here.</p>--> <!--<p>It's pretty far from our house to St. Chronica Academy. I have to ride the train and the bus to get there. I don't think a 10 year old little girl could find her way out here that easily.</p>--> От школы св. Хроники до нашего дома довольно далеко. Я до туда езжу на поезде и потом на автобусе. Не думаю, что десятилетняя девочка смогла бы запросто сюда доехать. <!--<p>"I rode the train and the bus!"</p>--> - Я приехала на поезде и автобусе! – энергично ответила Мария. <!--<p>Maria answered, full of energy.</p>--> <!--<p>"Oh...? I'm impressed. You didn't get on the wrong bus or anything?"</p>--> - Вот как?... Я впечатлен. И ты не села не на тот автобус или еще что-нибудь? <!--<p>...Incidentally, there's a guy who got on the wrong bus and was late the first day in this very room.</p>--> ...По совпадению, в этой комнате находится человек, который сел не на тот автобус и опоздал в первый день школы. <!--<p>"It was fine, since the old hag came with me!"</p>--> - Все было нормально, старая карга поехала со мной! <!--<p>"...That's quite the original way to run away from home."</p>--> - ...Вот так оригинальный способ убежать из дома. <!--<p>What kind of runaway leaves with somebody from the same house they're running away from...?</p>--> Что же за беглец уезжает с человеком, который живет в том же доме, из которого он убегает? <!--<p>Just then, the phone rang a third time.</p>--> В тот момент телефон зазвонил в третий раз. <!--<p>I turned off the faucet, and walked into the living room.</p>--> Я выклювчил кран и зашел в гостиную. <!--<p>The caller was Kate, yet again.</p>--> Звонила снова Кейт. <!--<p>"You guys done eating now?"</p>--> - Вы уже поели? <!--<p>"Yeah."</p>--> - Да. <!--<p>"Did that little weasel eat her vegetables?"</p>--> - Этот маленький хорек съела овощи? <!--<p>"She chomped 'em up."</p>--> - Уплела за обе щеки. <!--<p>She ate the salad, the meat, the rice, and my food too.</p>--> Она съела салат, мясо, рис и вдобавок мою еду тоже. <!--<p>"I see~ That's fine then. Talk to ya' later~"</p>--> - Понятно~ Тогда ладненько. До скорой встречи~ <!--<p>She hung up.</p>--> Она повесила трубку. <!--<p>I don't get why she keeps incessantly calling me to check up on Maria when she's the one who brought her here in the first place.</p>--> Я не понимаю, зачем она постоянно звонит, проверить в порядке ли Мария, когда она сама привела ее сюда. <!--<p>By the way, Maria was looking up at me the whole time I was on the phone just now.</p>--> Кстати, все время пока я разговаривал по телефону, Мария смотрела на меня снизу вверх. <!--<p>She kept following me around, even after I went back into the kitchen.</p>--> Она продолжала ходить за мной, даже когда я вернулся на кухню. <!--<p>I finished the dishes while thinking that having her follow me around like a little puppy was kind of fun.</p>--> Заканчивая мыть посуду, я подумал: "то, что она ходит за мной, как маленький щенок – немного весело." <!--<p>Right after I was all done with that,</p>--> Сразу после того, как я со всем закончил... <!--<p>"Kukuku... Fellow clansman... You shall join me in my merrymaking..."</p>--> - Кукуку... Собрат по клану... Ты присоединишься к моему увеселению... – зайдя на кухню, сказала мне Кобато, которая до этого смотрела телевизор. <!--<p>Kobato, who had been watching TV, said to me after walking into kitchen.</p>--> <!--<p>She was holding the case for one of her video games in her hand.</p>--> В руках она держала коробку из под одной из своих видео игр. <!--<p>"What, you wanna play some games together?"</p>--> - Что, хочешь вместе поиграть? <!--<p>Kobato nodded at my question.</p>--> В ответ Кобато кивнула. <!--<p>"OK, that's fine with me."</p>--> - Хорошо, я не против. <!--<p>I didn't do anything else today, and it'd be nice to play some video games with Kobato too, since I haven't in a while.</p>--> Сегодня я ничем не занимался, и к тому же я давно не играл с Кобато – я буду рад наверстать упущенное. <!--<p>"Yay! ...Kukuku... Watch as I mystify you with my beautiful techniques..."</p>--> - Ура! ...Кукуку... Наблюдай, как я буду мистифицирую тебя своей прекрасной техникой... <!--<p>Kobato happily put the disc into the PS2, and started up the game.</p>--> Кобато радостно вставила диск в PS2 и запустила игру. <!--<p>The game was "Kurogane no Necromancer Magical Hyper Battle 3"―― It's the previous game in the series to the one I played at Sena's house.</p>--> Игра называлась "Железный некромант – магическая гипер битва 3" – эта была предыдущая часть игры, в которую я играл дома у Сэны. <!--<p>"Kukuku... An-chan, you shall use controller two..."</p>--> - Кукуку... Братик, ты будешь использовать джойстик два... <!--<p>Kobato handed me the controller, and sat on the sofa with her own.</p>--> Кобата вручила мне джойстик и взяв свой, села на диван. <!--<p>After the company logo came the title screen filled with a bunch of different magical girls, along with the voice of one hyper-energetic girl saying "Kurogane Necromancer~! Magical Hyper Battle~!" as she read the title out loud.</p>--> После логотипа компании появился заставочный экран с кучей разных магических девочек, сопровождаемый голосом гиперактивной девочки, который озвучил название: "Железный некромант! Магическая гипер битва!" <!--<p>"Ohh, I know about that! This is one of those eroge!"</p>--> - Ооо, я про это слышала! Это эрогэ! - сказала Мария, глядя на PS2 и телевизор. <!--<p>Maria said while looking at the PS2 and TV.</p>--> <!--<p>"I-it's not an eroge!" Kobato said, blushing.</p>--> - Э-это не эрогэ! – покраснев, сказала Кобато. <!--<p>"It's not!?" said Maria, looking at me.</p>--> - Нет?! – Мария посмотрела на меня. <!--<p>"Yeah, this is just a normal game. Where did you even hear about erog-..."</p>--> - Да, это просто обычная игра. И где ты вообще услышала про эрог... <!--<p>I stopped myself halfway because the answer was obvious.</p>--> Я не закончил предложение, потому что ответ был очевиден. <!--<p>"So this is different from the ones Sena and Rika are always playing in the clubroom?"</p>--> - Значит эта игра отличается от тех, в которые постоянно играют Сэна и Рика в кабинете кружка? <!--<p>"They are. They're completely different."</p>--> - Да. Они совершенно разные. <!--<p>"Oh!!"</p>--> - О!! <!--<p>"Wanna try it out, Maria?"</p>--> - Хочешь попробовать, Мария? <!--<p>When I held out the controller to Maria, who was brimming with curiosity, she happily replied "Yeah!", before taking the controller from me and sitting down next to Kobato.</p>--> Когда я протянул джойстик Марии, переполнявшейся любопытством, она с радостью ответила: "Да!", взяла у меня джойстик и села рядом с Кобато. <!--<p>"Mu... No mere foolish human is fit to be my opponent..."</p>--> - Му... Никто из простых глупых смертных не сможет стать мне достойным противником... <!--<p>"What was that!? You don't know until you try!"</p>--> - Что ты сказала?! Пока не попробуешь, не узнаешь! <!--<p>"Kukuku... Very well, then tremble in fear before my great powers of darkness..."</p>--> - Кукуку... Хорошо, тогда трепещи в ужасе от моей великой силы тьмы... <!--<p>Kobato picked her character once the selection screen came up.</p>--> Когда высветился соответствующий экран, Кобато выбрала своего персонажа. <!--<p>"Hmph, I'll beat you to a pulp with my holy power! Onii-chan, how do you use this thing!?"</p>--> - Хмф, я порву тебя как тузик грелку своей святой силой! Братишка, как пользоваться этой штуковиной?! – с любопытством глядя на джойстик спросила Мария, которая похоже вообще ничего не знала о видео играх. <!--<p>Asked Maria, who seemed to have no knowledge whatsoever about video games, while staring at the controller curiously.</p>--> <p style="margin: 32px 0; font-size:300%; text-align:center;">☺</p> <!--<p>Kobato and Maria began their battle after I taught Maria the basics on how to play.</p>--> После того, как я обучил Марию основам игры, они с Кобато начали свою битву. <!--<p>"Uohh!"</p>--> - Уооо! <!--<p>"Kukuku..."</p>--> - Кукуку... <!--<p>.........</p>--> ........... <!--<p>"K.O.! Perfect!"</p>--> - Нокаут! Отлично! <!--<p>As for the result, Maria was, naturally, annihilated by Kobato, who's been playing the game for a long time now.</p>--> В результате Мария, конечно же, была уничтожена Кобато, уже давно игравшей в эту игру. <!--<p>Her opponent had never even held a controller before today, but that didn't stop Kobato from beating the crap out of Maria.</p>--> Ее противник и джойстика то в руки никогда не брал до сегодняшнего дня, но это не помешало Кобато надрать Марии задницу. <!--<p>She's so childish, I swear...</p>--> Боже, до чего же она по-детски себя ведет... <!--<p>"Fueh? I lost? Did I lose?"</p>--> - Фуэ? Я проиграла? Я что, проиграла? <!--<p>"Kukuku... Behold my power..."</p>--> - Кукуку... Узри же мою силу... - посмеялась Кобато над Марией, которая все еще была озадачена. <!--<p>Kobato gleefully laughed at Maria, who was still confused.</p>--> <!--<p>"Ughh...! One more time!"</p>--> - Угх! Еще раз! <!--<p>"The result will be the same no matter how many times you try... You would do well to lament your own weakness and fall into the depths of despair..."</p>--> - Сколько бы ты не старалась, результат будет один и тот же... Тебе лучше погоревать о своем бессилии и кануть в бездну отчаяния... <!--<p>Maria picked a different character, and Kobato met her with the same one as before.</p>--> Мария выбрала другого персонажа, а Кобато осталась с тем же. <!--<p>I watched a few matches between Kobato and Maria (Kobato won them all) before leaving the living room and getting the bathtub ready.</p>--> Посмотрев несколько поединков между Марией и Кобато (их все выиграла Кобато), я покинул гостиную и приготовил ванну. <!--<p>"Hey~ Time to take a bath..."</p>--> - Эй~ Время принимать ванну... <!--<p>"Kuhahaha, allow my special attack to send you into an eternity of darkness!"</p>--> - Кухахаха, мой специальный удар отправит тебя в вечную тьму! <!--<p>"Gyahhh! That move's not fair!"</p>--> - Гьяяяя! Это нечестный удар! <!--<p>...They didn't look like they were gonna be done any time soon, so I took my bath first.</p>--> ...Не похоже было, что они в скором времени закончат, так что я принял ванну первым. <p style="margin: 32px 0; font-size:300%; text-align:center;">☺</p> <!--<p>They were still going at it when I got back from my bath.</p>--> Когда я вышел из ванной, они все еще играли. <!--<p>"Darkness Requiem!"</p>--> - Реквием Тьмы! <!--<p>"Kyaaa!"</p>--> - Кьяяя! <!--<p>It looks like they just finished a match. Kobato's character, the Magical Girl of Darkness, Gernica, just fired a blast of magic at Maria's character, The Knight of Light, Carol, who let out a scream as she fell.</p>--> Похоже, они только что закончили поединок. Персонаж Кобато, волшебная девочка тьмы Герника, только что пальнула магией в персонажа Марии, рыцаря света Кэрол, которая закричала и упала. <!--<p>"Kukuku... yet another victory for me..."</p>--> - Кукуку... мне достается еще одна победа... <!--<p>"Grrr, I almost won too..."</p>--> - Гррр, я же почти выиграла... – раздраженно простонала Мария, только что потерпев поражение. <!--<p>Maria groaned in frustration at Kobato, who had just beaten her.</p>--> <!--<p>I looked at their HP bars, and saw that Kobato's was down to about half.</p>--> Я посмотрел на их полоски здоровья – у Кобато осталось примерно половина. <!--<p>Ever since the first match that I saw, Kobato had been getting near-perfect wins every time, but it looks like Maria's been getting better while I was away.</p>--> С первого поединка, который я видел, Кобато каждый раз одерживала почти безупречную победу, но кажется пока меня не было Мария стала играть лучше. <!--<p>Anyway, that aside,</p>--> Но отложим это в сторону. <!--<p>"Hey~ It's time for you two to take a bath. Who wants to go first?"</p>--> - Эй~ Вам пора принимать ванну. Кто хочет пойти первой? – сказал я. <!--<p>I said, causing Maria's eyes to open wide as she turned around.</p>--> Мария обернулась с широко открытыми глазами. <!--<p>"A bath!? Ok ok! I'll go! I'll go in with Onii-chan!"</p>--> - Ванна?! Хоро, хорошо! Я пойду! Вместе с братишкой! <!--<p>"I already went in."</p>--> - Я уже принял ванну. <!--<p>"Ohh... Then I'll go in next."</p>--> - Ооо... Тогда я пойду следующей, - сказала Мария, положив джойстик, но Кобато остановила ее. <!--<p>Maria said, putting down the controller, but Kobato stopped her.</p>--> <!--<p>"...Hold it... You would do well to know your place, pawn of God... It has been decided that I shall take my bath before the likes of you..."</p> --> - ...Стоять... Тебе стоит знать свое место, пешка бога... Решено, что я приму ванну перед тобой... <!--<p>"It was decided?" "No, it wasn't decided or anything," I said.</p>--> - Решено? - Нет, никто особо и не решал, - сказал я. <!--<p>"Then I'll go in first after all! I'll go in before that vampire!"</p>--> - Тогда я все же пойду первой! Перед этим вампиром! <!--<p>"Ugahh! I'm going in first you retard!"</p>--> - Угааа! Ты тормоз, <em>я</em> первая! <!--<p>"...Decide with rock paper scissors."</p>--> - ...Скиньтесь, кто пойдет первой, - сказал я, потому что они похоже собирались подраться. <!--<p>I said, since it looked like they were about to get into a fight.</p>--> <!--<p>They both played rock paper scissors, and Maria won.</p>--> Они сыграли в "камень-ножницы-бумага", и Мария выиграла. <!--<p>"Yay~! I get to use Onii-chan's bath~!"</p>--> - Ура~! Я буду мыться в ванне братишки! <!--<p>Maria ran off to the bathroom while throwing her clothes off.</p>--> Мария побежала в ванну, сбрасывая с себя одежду. <!--<p>I picked up Maria's sister uniform and underwear she left spread on the floor, and as I was putting them in the changing room, I wondered,</p>--> Я подобрал разбросанные по полу монашеское облачение и нижнее белье Марии и, убирая их в другую комнату, подумал: <!--<p>"...Is it ok to put these in a washing machine like normal clothes?"</p>--> "...Ничего будет, если я положу их в стиральную машину?" [[Image:Boku_wa_Tomodachi_ga_Sukunai_Vol4_Ch09_Img02.jpg|thumb]] <!--<p>I have no idea, since I've never washed a sister uniform before.</p>--> Понятия не имею, так как никогда не стирал монашеское облачение. <!--<p>I left them in the laundry basket for now, and went back to the living room.</p>--> Я оставил ее одежду в корзине для белья и вернулся в гостиную. <!--<p>When I got back, the phone rang again.</p>--> Снова зазвонил телефон. <!--<p>I picked up the receiver, wondering if it was Kate again, and sure enough, it was.</p>--> Я снял трубку, думая, не Кейт ли это. И точно, это была она. <!--<p>"Ah, Onii-chan. What's Maria doing right now~?"</p>--> - А, братишка. Что сейчас делает Мария? <!--<p>"She's taking a bath."</p>--> - Принимает ванну. <!--<p>"I see~... alone?"</p>--> - Понятно... Одна? <!--<p>"Yeah."</p>--> - Да. <!--<p>"Tell her to make sure she washes everything. Also, do you have pajamas she can use?"</p>--> - Скажи ей, чтобы все помыла. И еще, у тебя есть пижама, которую ты смог бы ей одолжить? <!--<p>"She can use my little sister's."</p>--> - Она может взять пижаму моей сестры. <!--<p>"Oh, ok..."</p>--> - А, хорошо... <!--<p>She sounded a little disappointed.</p>--> Судя по голосу, она была разочарована. <!--<p>"Are you that worried about her?"</p>--> - Ты так сильно переживаешь за нее? <!--<p>"W-what!? I-it's not like I'm worried about her!"</p>--> - Ч-что?! Я-я не переживаю! <!--<p>Ca-lick.</p>--> Щелк. <!--<p>Her voice was obviously flustered before she quickly hung up on me just now.</p>--> У нее точно был взолнованный голос перед тем, как она повесила трубку. <!--<p>"Yeesh..."</p>--> - Боже... <!--<p>I sighed while bringing Kobato's spare pajamas into the changing room.</p>--> Я вздохнул, занося в комнату запасную пижаму Кобато. <!--<p>I could hear Maria in the bath going "Hmmm~♪ Hmm Hm Hmmm~♪" happily humming some song.</p>--> Я услышал, как Мария напевала в ванной какую-то песню. <!--<p>"Maria! I left you a change of clothes in the basket out here! Oh, and make sure you wash everything!"</p>--> - Мария! Я оставил тебе пижаму в корзине! А, и обязательно все помой! <!--<p>"Ok! Ahaha~!"</p>--> - Хорошо! Ахаха! <!--<p>I went back to the living room after hearing her energetic reply.</p>--> Услышав этот бодрый ответ, я пошел обратно в гостиную. <!--<p>Kobato was playing her game in single player mode, so I picked up the other controller to give her someone to play with.</p>--> Кобато играла в свою игру в режиме одного игрока, так что, решив составить ей компанию, я взял джойстик. <!--<p>I'm pretty sure I was able to put up a good fight back when we played before, but she must've gotten a lot better since then, because I ended up losing every match.</p>--> Кажется раньше я довольно хорошо играл, но с тех пор она должно быть стала играть намного лучше, потому что я проиграл все поединки. <!--<p>"...What's the matter, my clansman... That can't be your true power... Remember it... Remember how we fled through that frozen night together..."</p>--> - ...Что такое, собрат по клану... Я не верю, что это твоя настоящая сила... Вспомни... Вспомни, как мы вместе бежали в ту ледяную ночь... – слегка разочаровано сказала Кобато. <!--<p>Kobato said, looking a little disappointed.</p>--> <!--<p>...I think I'll do a little practice later.</p>--> "...Думаю, попозже немного потренируюсь" – подумал я, продолжая проигрывать Кобато. <!--<p>As I told myself that and continued losing to Kobato,</p>--> <!--<p>"Hey~ Hey~ Onii-cha~n."</p>--> - Эй~ Эй~ Братишка~ <!--<p>Maria came into the living room.</p>--> В гостиную зашла Мария. <!--<p>Naked.</p>--> Голая. <!--<p>She was holding Kobato's pajamas in her hand.</p>--> В руках она держала пижаму Кобато. <!--<p>"What's the matter?"</p>--> - Что случилось? <!--<p>I turned around, and then Maria said, with a troubled look on her face,</p>--> Я обернулся, и затем Мария с озадаченным видом сказала: <!--<p>"Onii-chan, these are a little too tight!"</p>--> - Братишка, она слишком мала! <!--<p>"Eh, tight?"</p>--> - Э, мала? <!--<p>Those should fit Kobato though, so why...</p>--> Хотя для Кобато она вроде по размеру, так почему... <!--<p>"Yeah! ...It felt tight on my chest when I tried putting it on. I won't be able to sleep well in this."</p>--> - Да! ...Когда я ее надела, она оказалась слишком узкой в груди. Я не смогу спокойно спать в этом. <!--<p>"Then don't sleep at all! Moron moron moronnnn!"</p>--> - Тогда вообще не спи! Дура, дура, дуууура! – начала вдруг кричать Кобато. <!--<p>Kobato started yelling all of a sudden.</p>--> <!--<p>"Ghhh..."</p>--> - Гххх... <!--<p>She was trembling in frustration with tears in the corners of her eyes.</p>--> Она раздраженно дрожала, со слезами в уголках глаз. <!--<p>Oh, I get it... Her chest...</p>--> А, понял... Ее грудь... <!--<p>Kobato and Maria are about the same size, so I figured Maria'd be able to wear whatever Kobato can, but Maria's chest is a little bigger than hers now that I think about it.</p>--> Кобато и Мария примерно одного размера, так что я подумал: если что-то налезает на Кобато, то и на Марию должно налезть, если подумать, то у Марии грудь действительно немного больше. <!--<p>Well, this is a problem... If she can't wear Kobato's clothes then we don't have anything here that'll fit her.</p>--> Вот незадача... Если она не может надеть одежду Кобато, то у нас здесь нет ничего, что бы ей подошло. <!--<p>"Hmm..... Wanna try wearing my T-shirt for now then?"</p>--> - Хмм... Не хочешь пока поносить мою футболку? <!--<p>I can't let her get sick or something from being naked all night.</p>--> Я не мог дать ей простудиться из-за того, что она всю ночь спала голой. <!--<p>"Onii-chan's shirt!? I'll wear it!"</p>--> - Футболка братишки? Согласна! <!--<p>She didn't seem against it, so I grabbed one of my T-shirts and had Maria put it on.</p>--> Она была не против, так что я отдал Марии одну из своих футболок. <!--<p>Obviously, it was really baggy on her and looked more like a short one-piece, but,</p>--> Разумеется, на ней она была очень мешковатой и походила больше на короткое платье, но... <!--<p>"Uwaa! Onii-chan's T-shirt! Ahaha! Onii-chan's T-shirt~! I combined with Onii-chan! Ahahahaha!"</p>--> - Уааа! Футболка братишки! Ахаха! Футболка братишки! Я соединилась с братишкой! Ахахаха! <!--<p>I don't know what's so great about my T-shirt, but Maria seems happy about it, so she can just wear that for tonight.</p>--> Не знаю, что такого замечательного в моих футболках, но Мария обрадовалась, так что сегодня пускай спит в футболке. <!--<p>"Uuu~..."</p>--> - Ууу.. – похоже Кобато была расстроена. <!--<p>Kobato seemed upset as she groaned.</p>--> <p style="margin: 32px 0; font-size:300%; text-align:center;">☺</p> <!--<p>After that, Kobato took her bath, and then spent the rest of the night playing "Magical Hyper Battle 3" with Maria.</p>--> После этого Кобато приняла ванну и продолжила играть с Марией до утра. <!--<p>I laid out a futon for Maria in the living room, and read a book while glancing at their game occasionally. Maria was getting better and better, and she was starting to put up a good fight against Kobato.</p>--> Положив в гостиной футон для Марии, я начал читать книгу, иногда посматривая на то, как они играют. Мария набиралась все больше опыта, начиная давать отпор Кобато. <!--<p>However, Maria started moving sluggishly around 9:30, leading to a series of perfect wins from Kobato.</p>--> Однако, около полдесятого Мария начала медленнее реагировать, и Кобато одержала серию безупречных побед. <!--<p>Maria's eyes were drooping, and she looked like she was already half-asleep.</p>--> У Марии слипались глаза, и казалось она уже в полудрёме. <!--<p>"Hmph... You have no value as an opponent to me in your current state..."</p>--> - Хмф... В твоем нынешнем состоянии ты не обладаешь никакой ценностью, как мой противник... <!--<p>"Zzzz..."</p>--> - Ззз... <!--<p>At the same time Kobato turned off the PS2, Maria flopped down sideways on the couch, and fell sound asleep.</p>--> В тот момент, когда Кобато выключила PS2, Мария плюхнулась бочком на диван, и крепко заснула. <!--<p>"Guess this is proof that kids who sleep well grow well, huh."</p>--> - Наверное, это подтверждение того, что дети, которые хорошо спят, хорошо растут, - сказал я с кривой улыбкой. <!--<p>I said with a wry smile as Kobato stared at Maria's chest with a sullen expression.</p>--> Кобато угрюмо смотрела на грудь Марии. <!--<p>"I'm going to sleep too!"</p>--> - Я тоже пойду спать! – сказала она и пошла в свою комнату. <!--<p>She said, and went up to her room.</p>--> <!--<p>I carried Maria onto the futon I laid out for her, and started to relax by reading my book, when the phone rang again.</p>--> Я отнес Марию на футон и снова взялся за книгу, когда опять зазвонил телефон. <!--<p>"...It's already 10 o'clock."</p>--> Я устало поднял трубку: "...Уже 10 часов." <!--<p>I wearily answered the phone.</p> <!--<p>It was Kate, as I'd expected.</p>--> Как я и ожидал, это была Кейт. <!--<p>"Sorry for calling you so late at night Onii-chan. Is Maria asleep already?"</p>--> - Извини, что так поздно звоню, братишка. Мария уже спит? <!--<p>"She is."</p>--> - Спит. <!--<p>"I see. She brushed her teeth, right?"</p>--> - Понятно. Она почистила зубы, да? <!--<p>"Ah... now that you mention it, she didn't..."</p>--> - А... Нет. Только сейчас вспомнил. <!--<p>"What were you thinking Onii-chan!? What if Maria gets a cavity!?"</p>--> - О чем ты только думаешь, братишка?! Что если у Марии появится дырка в зубе?! <!--<p>"I'll make sure she does an extra good job in the morning..."</p>--> - Я прослежу, чтобы утром она тщательно почистила зубы... <!--<p>"No! Have her do it right now!"</p>--> - Нет! Пусть почистит сейчас! <!--<p>"Fine fine... Hey... Are you a siscon by chance?"</p>--> - Ладно, ладно... Эй... А ты случаем не из тех, кто помешан на сестрах? <!--<p>"W-w-w-who are you calling a siscon, huh!? Anyway have her brush her teeth for me!"</p>--> - Ч-ч-что ты сказал про меня, а?! Короче, заставь ее почистить зубы! <!--<p>She hung up.</p>--> Она повесила трубку. <!--<p>"Haa..."</p>--> - Хаа... <!--<p>I sighed, but woke Maria up anyway, and had her brush her teeth while she was still half-asleep before letting her go back to sleep in her futon.</p>--> Вздохнув, я разбудил Марию – полусонная, она почистила зубы и заснула. <!--<p>Nearly the second after I did, Kate called again to see if she finished brushing her teeth.</p>--> Мгновение спустя, в очередной раз позвонила Кейт, спросить почистила ли она зубы. <!--<p>She hung up, and I thought I could finally relax for real as I started reading, but the phone rang again just past 11 o'clock.</p>--> После этого звонка, я начал читать, уверенный, что могу наконец расслабиться, но в начале двенадцатого телефон снова зазвонил. <!--<p>"Tell her not to eat anything after she's brushed her teeth, ok?"</p>--> - Скажи ей, чтобы ничего не ела – она почистила зубы. Хорошо? <!--<p>"I told you she's already asleep."</p>--> - Я же сказал, она уже заснула. <!--<p>Click.</p>--> Щелк. <!--<p>She hung up, and I confirmed that the normally aloof Kate was, in fact, a siscon.</p>--> Она повесила трубку, а я убедился, что обычно равнодушная Кейт помешана на сестрах. <!--<p>After that, right as I was about to go to bed around midnight, she called again, telling me to make sure Maria was asleep, and that she didn't kick the futon off of her. She then kept calling about every 15 minutes, asking about the exact same things until I finally unplugged the phone and went to sleep.</p>--> Около 12-ти, когда я уже готовился ко сну, она опять позвонила и попросила проверить, точно ли Мария спит, и не сбросила ли она с себя одеяло. Затем она продолжала звонить каждые 15 минут, спрашивая об одном и том же, пока я не отключил телефон и не пошел спать. <!--<p>I really need to get Maria to go home as soon as possible...</p>--> Нужно срочно отправлять Марию домой... <p style="margin: 32px 0; font-size:300%; text-align:center;">☺</p> <!--<p>"Ok, I'll go home! Because I'm a teacher, and an adult!"</p>--> - Хорошо, я пойду домой! Потому что я учительница и взрослая! <!--<p>The next morning.</p>--> На следующее утро. <!--<p>When we were eating breakfast I asked Maria, "How about giving up on the runaway thing?" to which Kobato added, "Kukuku... Running away from home is what children do..." which had Maria quickly agree to give up and go back home to the church.</p>--> Когда мы завтракали, я спросил Марию: "А не хочешь покончить с этой затеей с побегом из дома?" А Кобато добавила: "Кукуку... только дети убегают из дома...", после чего Мария быстро согласилась вернуться домой, в церковь. <!--<p>Behold, The Obedient Good Girl!</p>--> Лицезрейте же - Послушная Хорошая Девочка! <!--<p>"Haha, I'm proud of you Maria."</p>--> - Хаха, я горжусь тобой, Мария. <!--<p>While still feeling surprised at how easily she accepted, I patted Maria on the head, prompting an "Ehehe~" and a happy smile from her.</p>--> Все еще будучи удивленным тем, насколько быстро она согласилась, я погладил Марию по голове. - Эхехе – сказала она с улыбкой. <!--<p>Now that siscon sister should calm down too.</p>--> Теперь и та сестрофилка наверное успокоится. <!--<p>I plugged the phone back in after we finished eating breakfast, and the phone rang immediately.</p>--> После завтрака я подключил телефон, и он тут же зазвонил. <!--<p>"Woah!?"</p>--> - Ничего себе! <!--<p>I was taken aback for a second before I quickly picked up the receiver,</p>--> Звонок меня слегка ошарашил, но я быстро поднял трубку. <!--<p>"<span style="font-family:Cezanne; font-size:150%">MARIIIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA~~</span>"</p>--> <p>"<span style="font-family:Cezanne; font-size:150%">Марияяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяя~~</span>"</p> <!--<p>and cringed after being greeted by a screech so loud it could've made the whole house shake.</p>--> Меня передернуло от этого крика, настолько громкого, что от него мог пошатнуться дом. <!--<p>"W-what are you yelling for..."</p>--> - Ч-чего ты орешь? <!--<p>"Uoah!? O-Onii-chan!?"</p>--> - Уоо?! Б-братишка?! – придя в себя, спросила Кейт. <!--<p>Kate came back to her senses, and asked in a panicked voice.</p>--> <!--<p>"Maria said she's giving up on running away and is going home, so come get her. See you later."</p>--> - Мария сказала, что сдается и возвращается домой, так что приезжай и забери ее. До встречи. <!--<p>I hung up after telling her the bare minimum I had to.</p>--> Я повесил трубку, сказав ей только самое необходимое. <!--<p>15 minutes later, Kate arrived at our house in a taxi.</p>--> 15 минут спустя, Кейт подъехала к нашему дому на такси. <!--<p>Holy crap was that fast!</p>--> Ни хрена себе – вот это быстро! <!--<p>...Maybe it was just me, but it looked like the taxi driver was shaking...</p>--> ...Может мне показалось, но помоему водитель дрожал... <!--<p>"Come on Maria, let's go home~"</p>--> - Ну, Мария, поехали домой, - сказала Кейт со странным лицом, пытаясь скрыть как она была рада видеть Марию. <!--<p>Kate said with a weird face caused by her desperately trying to hide how relieved she was to see Maria.</p>--> <!--<p>"Hrmm, yeah I guess I have to..."</p>--> - Хмм, да, наверное, придется... – слегка недовольно сказала Мария и надев ботинки, вышла из дома. <p>Maria said, looking a little unsatisfied, before putting on her shoes and walking out the front door.</p>--> <!--<p>Looks like our Takayama wasn't homesick in the least, and would've been just fine staying here.</p>--> Похоже, наша Такаяма совсем не соскучилась по дому. Казалось, ей и здесь хорошо. <!--<p>"Maria, tell Onii-chan you're sorry for being such a bother to him," said Kate.</p>--> - Мария, извинись перед братишкой за доставленные неудобства, - сказала Кейт. <!--<p>It took all I had to restrain myself from saying "You were infinitely more of a bother than Maria was."</p>--> Я изо всех сил пытался удержаться от того, чтобы не сказать: "Ты уж точно доставляла больше неудобств, чем Мария." <!--<p>"Ehh?"</p>--> - Эээ? <!--<p>Maria turned around and looked at me.</p>--> Мария обернулась и посмотрела на меня. <!--<p>"Hey~ Onii-chan, can I come over again?"</p>--> - Эй, братишка, можно я еще как-нибудь приеду? – умоляющим голосом спросила Мария, на что я ответил: <!--<p>Maria asked in a pleading tone of voice, to which I replied,</p>--> <!--<p>"Yeah, come over whenever you want." </p>--> - Да, можешь приезжать, когда захочешь. <!--<p>Which was followed by Kobato, who had come out to the front door, yelling</p>--> На улицу вышла Кобато и закричала: <!--<p>"Don't ever come back, Moronnnn!"</p>--> - Никогда не возвращайся, дуууура! <!--<p>"Shut up poop vampire! I'm definitely coming again! Thanks Onii-chan! The food was really good!"</p>--> - Заткнись, вампир-какашка! Я обязательно снова приеду! Спасибо, братишка! Еда была очень вкусной! <!--<p>Maria gave a little bow before turning around and getting in the taxi with Kate.</p> Мария сделала маленький поклон, обернулась и села в такси вместе с Кейт. <!--<p>I watched Maria leave in the taxi as she waved to me saying "Bye bye~!", and then went back inside with Kobato.</p>--> Я проводил взглядом уезжающую на такси Марию, которая сказав "Пока!", махала мне рукой, и затем мы вместе с Кобато зашли в дом. <!--<p>Kobato turned on the TV and PS2 immediately after we got into the living room.</p>--> Как только мы оказались внутри, Кобато включила телевизор и PS2. <!--<p>"Hey now, you're gonna start playing games this early?"</p>--> - Эй, ты так рано собираешься играть? <!--<p>After I'd said that, Kobato grabbed the controller and did her standard "Kukuku..." chuckle before adding,</p>--> Кобато схватила джойстик и выдав свой стандартный смешок "Кукуку...", добавила: <!--<p>"...I must strengthen my magic in preparation for an assault from that foolish pawn of God... I shall have her prostrate herself before my overwhelming might next time she comes, kukuku..."</p>--> - ...Мне надо подготовиться к нападению этой глупой пешки бога и усилить мою магию... В следующий раз, когда она здесь появится, я заставлю ее предстать перед моей непомерной силой, кукуку... <!--<p>...<em>Next time she comes</em>, huh?</p>--> ...<em>В следующий раз, когда она здесь появится</em>, говоришь? – ухмыльнулся я на заявление Кобато, которая не могла дождаться, когда снова приедет Мария, несмотря на то, что сказала ей никогда больше не возвращаться. <!--<p>I smirked at Kobato, who couldn't wait for Maria to come again despite telling her to never come back.</p>-->
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information