Editing Clannad:SEEN6800/4

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 122: Line 122:
 
<6068> \{Akio} "All right, take it in one shot!"
 
<6068> \{Akio} "All right, take it in one shot!"
 
// \{秋生}「おぅ、ぐいっといけ」
 
// \{秋生}「おぅ、ぐいっといけ」
<6069> \{Nagisa} "It's my first time, so I can't really take it in one shot."
+
<6069> \{Nagisa} "It's my firs ttime, so I can't really take it in one shot."
 
// \{渚}「初めてですから、ぐいっとなんていけないです」
 
// \{渚}「初めてですから、ぐいっとなんていけないです」
 
<6070> \{Nagisa} "I'll taste it first."
 
<6070> \{Nagisa} "I'll taste it first."
Line 222: Line 222:
 
<6118> \{Sanae} "You're kind, \m{B}-san."
 
<6118> \{Sanae} "You're kind, \m{B}-san."
 
// \{早苗}「\m{B}さんは、優しいですね」
 
// \{早苗}「\m{B}さんは、優しいですね」
<6119> I'm grateful for Sanae-san's follow up.
+
<6119> I'm grateful for Sanae-san's followup.
// Interesting. It's "follow up" as a noun; "follow-up" as an adjective
 
 
// 早苗さんのフォローがありがたい。
 
// 早苗さんのフォローがありがたい。
 
<6120> \{Nagisa} "........."
 
<6120> \{Nagisa} "........."
Line 271: Line 270:
 
<6142> \{\m{B}} "Well, happy you say but..."
 
<6142> \{\m{B}} "Well, happy you say but..."
 
// \{\m{B}}「いや、うれしいっつーか…」
 
// \{\m{B}}「いや、うれしいっつーか…」
<6143> Besides that, it's so damn embarrassing for Sanae-san to be looking at us.
+
<6143> Besides that, it's so damn embarassing for Misae-san to be looking at us.
 
// それよりも早苗さんに見られてるという恥ずかしさのほうが上回る。
 
// それよりも早苗さんに見られてるという恥ずかしさのほうが上回る。
 
<6144> \{\m{B}} "Hey, Nagisa, Sanae-san's looking."
 
<6144> \{\m{B}} "Hey, Nagisa, Sanae-san's looking."
Line 641: Line 640:
 
<6327> \{Sanae} "But, I like him as part of family."
 
<6327> \{Sanae} "But, I like him as part of family."
 
// \{早苗}「でも、わたしが好きなのは、家族としてです」
 
// \{早苗}「でも、わたしが好きなのは、家族としてです」
<6328> \{Sanae} "\m{B}-san is Nagisa's fiancée, after all!"
+
<6328> \{Sanae} "\m{B}-san is Nagisa's fiancee, after all!"
 
// \{早苗}「\m{B}さんは、渚のフィアンセさんですからねっ」
 
// \{早苗}「\m{B}さんは、渚のフィアンセさんですからねっ」
 
<6329> I wonder if she's sober now?
 
<6329> I wonder if she's sober now?
Line 689: Line 688:
 
<6351> \{Sanae} "To see Nagisa like that."
 
<6351> \{Sanae} "To see Nagisa like that."
 
// \{早苗}「渚のこんな姿を見られるなんて」
 
// \{早苗}「渚のこんな姿を見られるなんて」
<6352> \{Sanae} "Akio-san, Nagisa's quite happy, isn't she?"
+
<6352> \{Sanae} "Akio-san, Nagisa's quite haphpy, isn't she?"
 
// \{早苗}「秋生さん、渚は幸せそうですね」
 
// \{早苗}「秋生さん、渚は幸せそうですね」
 
<6353> \{Akio} "Hmm? Yeah... I guess..."
 
<6353> \{Akio} "Hmm? Yeah... I guess..."
Line 851: Line 850:
 
<6432> \{Nagisa} "Ah, yes... it's great."
 
<6432> \{Nagisa} "Ah, yes... it's great."
 
// \{渚}「あ、はい…よかったです」
 
// \{渚}「あ、はい…よかったです」
<6433> \{Nagisa} "Thank you so much."
+
<6433> \{Nagisa} "THank you so much."
 
// \{渚}「ありがとうございます」
 
// \{渚}「ありがとうございます」
 
<6434> Nagisa thanked both me and Sanae-san.
 
<6434> Nagisa thanked both me and Sanae-san.

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)