Editing Clannad:SEEN6800/5

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 117: Line 117:
 
// \{\m{B}}「春原か、俺だ。\m{A}だ」
 
// \{\m{B}}「春原か、俺だ。\m{A}だ」
 
<6520> \{Sunohara} "Eh...? \m{A}? Really?!"
 
<6520> \{Sunohara} "Eh...? \m{A}? Really?!"
// \{春原}『えっ…\m{A}? マジかよっ?』
+
// \{春原}『えっ…\m{A}? マジかよっ?』
 
<6521> In an instant, the voice from back then returned. Time means nothing.
 
<6521> In an instant, the voice from back then returned. Time means nothing.
 
// 一瞬で、あの頃の声に戻る。時間なんて関係ない。
 
// 一瞬で、あの頃の声に戻る。時間なんて関係ない。
Line 181: Line 181:
 
// \{春原}『そりゃあ、休みが合えばいいけどさ…』
 
// \{春原}『そりゃあ、休みが合えばいいけどさ…』
 
<6552> \{Sunohara} "Even so, it's a round trip throughout the day, right...? It's painful."
 
<6552> \{Sunohara} "Even so, it's a round trip throughout the day, right...? It's painful."
// \{春原}『それでも日帰りで往復だろ…? 辛いなぁ』
+
// \{春原}『それでも日帰りで往復だろ…? 辛いなぁ』
 
<6553> \{\m{B}} "Come on, for my sake."
 
<6553> \{\m{B}} "Come on, for my sake."
 
// \{\m{B}}「頑張れ、俺のために」
 
// \{\m{B}}「頑張れ、俺のために」
Line 385: Line 385:
 
// \{\m{B}}「おまえなんかいいよ。卒業したの、一ヶ月前だろ」
 
// \{\m{B}}「おまえなんかいいよ。卒業したの、一ヶ月前だろ」
 
<6654> \{\m{B}} "I've been a year now, so I'm the idiot."
 
<6654> \{\m{B}} "I've been a year now, so I'm the idiot."
// \{\m{B}}「俺は一年前だぜ? アホみたいだ」
+
// \{\m{B}}「俺は一年前だぜ? アホみたいだ」
 
<6655> \{Nagisa} "You're still young, \m{B}-kun, so it still suits you."
 
<6655> \{Nagisa} "You're still young, \m{B}-kun, so it still suits you."
 
// \{渚}「\m{B}くん、まだまだ若いです。まだまだ似合います」
 
// \{渚}「\m{B}くん、まだまだ若いです。まだまだ似合います」
Line 432: Line 432:
 
// けど、俺はそうでないらしく、渚は俺の姿を見るなり笑い出した。
 
// けど、俺はそうでないらしく、渚は俺の姿を見るなり笑い出した。
 
<6677> \{\m{B}} "What?! Is it that strange?!"
 
<6677> \{\m{B}} "What?! Is it that strange?!"
// \{\m{B}}「なに!? そんなに、おかしいか!?」
+
// \{\m{B}}「なに!? そんなに、おかしいか!?」
 
<6678> \{\m{B}} "Damn it, so at some point I grew that old huh...?"
 
<6678> \{\m{B}} "Damn it, so at some point I grew that old huh...?"
 
// \{\m{B}}「くそぅ、いつのまに俺はそんなに老けていたんだ…」
 
// \{\m{B}}「くそぅ、いつのまに俺はそんなに老けていたんだ…」
Line 941: Line 941:
 
// \{\m{B}}「それは、俺の名字だからだろ?」
 
// \{\m{B}}「それは、俺の名字だからだろ?」
 
<6929> \{Nagisa} "Really? Furukawa's quite feminine."
 
<6929> \{Nagisa} "Really? Furukawa's quite feminine."
// \{渚}「そうですか? 古河は女性っぽいです」
+
// \{渚}「そうですか? 古河は女性っぽいです」
 
<6930> \{\m{B}} "That's because it's yours."
 
<6930> \{\m{B}} "That's because it's yours."
 
// \{\m{B}}「それはおまえの名字だからだ」
 
// \{\m{B}}「それはおまえの名字だからだ」
Line 1,009: Line 1,009:
 
// \{\m{B}}「さぶーっ、やめてくれ、お義父さん!」
 
// \{\m{B}}「さぶーっ、やめてくれ、お義父さん!」
 
<6963> \{Akio} "Guahhhh---!! Stop it, my son!"
 
<6963> \{Akio} "Guahhhh---!! Stop it, my son!"
// \{秋生}「ぐあぁあああーーっ! やめてくれ、息子よぉ!」
+
// \{秋生}「ぐあぁあああーーっ! やめてくれ、息子よぉ!」
 
<6964> \{\m{B}} "Guahhhh---!! Stop it, father-in-law!"
 
<6964> \{\m{B}} "Guahhhh---!! Stop it, father-in-law!"
// \{\m{B}}「ぐあああああぁーーっ! やめろ、お義父さん!」
+
// \{\m{B}}「ぐあああああぁーーっ! やめろ、お義父さん!」
 
<6965> \{Akio} "Guahhhhh---!!"
 
<6965> \{Akio} "Guahhhhh---!!"
 
// \{秋生}「ぐはあああああぁーーっ!」
 
// \{秋生}「ぐはあああああぁーーっ!」
Line 1,049: Line 1,049:
 
// \{早苗}「秋生さんも人のこと言えませんよ」
 
// \{早苗}「秋生さんも人のこと言えませんよ」
 
<6983> \{Akio} "Huh? About what...?"
 
<6983> \{Akio} "Huh? About what...?"
// \{秋生}「あん? なにがだよ…」
+
// \{秋生}「あん? なにがだよ…」
 
<6984> \{Sanae} "You don't have any money at all either."
 
<6984> \{Sanae} "You don't have any money at all either."
 
// \{早苗}「秋生さんも、ぜんぜんお金なかったですよ」
 
// \{早苗}「秋生さんも、ぜんぜんお金なかったですよ」
Line 1,083: Line 1,083:
 
// \{早苗}「秋生さん、今日はおめでたい日ですよっ」
 
// \{早苗}「秋生さん、今日はおめでたい日ですよっ」
 
<7000> \{Akio} "Meh? Yeah, well... I guess..."
 
<7000> \{Akio} "Meh? Yeah, well... I guess..."
// \{秋生}「んあ? ああ、そうか…そうだったな…」
+
// \{秋生}「んあ? ああ、そうか…そうだったな…」
 
<7001> \{Akio} "Then, cheers---!"
 
<7001> \{Akio} "Then, cheers---!"
 
// \{秋生}「じゃ、かんぱーーーいっ!」
 
// \{秋生}「じゃ、かんぱーーーいっ!」
Line 1,407: Line 1,407:
 
// \{渚}「今日、昼間に仁科さんに電話しました」
 
// \{渚}「今日、昼間に仁科さんに電話しました」
 
<7160> \{\m{B}} "With Nishina? What is it now?"
 
<7160> \{\m{B}} "With Nishina? What is it now?"
// \{\m{B}}「仁科に? また、どうして」
+
// \{\m{B}}「仁科に? また、どうして」
 
<7161> \{Nagisa} "When we had the graduation ceremony, she told me her number."
 
<7161> \{Nagisa} "When we had the graduation ceremony, she told me her number."
 
// \{渚}「先日の卒業式の時に、電話番号を教えてくれたんです」
 
// \{渚}「先日の卒業式の時に、電話番号を教えてくれたんです」
Line 1,708: Line 1,708:
 
// 渚の声がして、我に返る。
 
// 渚の声がして、我に返る。
 
<7310> \{\m{B}} "Ah? Yeah..."
 
<7310> \{\m{B}} "Ah? Yeah..."
// \{\m{B}}「あ? ああ…」
+
// \{\m{B}}「あ? ああ…」
 
<7311> \{\m{B}} "What's up?"
 
<7311> \{\m{B}} "What's up?"
 
// \{\m{B}}「どうした」
 
// \{\m{B}}「どうした」
Line 2,085: Line 2,085:
 
// \{\m{B}}「いいって。無視しとこうぜ。あまりにアホらしい…」
 
// \{\m{B}}「いいって。無視しとこうぜ。あまりにアホらしい…」
 
<7498> \{Nagisa} "Really? I'll ask him next time."
 
<7498> \{Nagisa} "Really? I'll ask him next time."
// \{渚}「そうですか? 今度、訊いてみます」
+
// \{渚}「そうですか? 今度、訊いてみます」
 
<7499> \{\m{B}} "\bDon't bother.\u"
 
<7499> \{\m{B}} "\bDon't bother.\u"
 
// \{\m{B}}「やめとけ」
 
// \{\m{B}}「やめとけ」

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)