Editing Clannad:SEEN6800/6

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 232: Line 232:
 
// Orig TL: Though, things like secretly taking photos of my girlfriend is kinda pointless...
 
// Orig TL: Though, things like secretly taking photos of my girlfriend is kinda pointless...
 
// けど、自分の彼女の写真を隠し撮りするなど、あまりに虚しい…。
 
// けど、自分の彼女の写真を隠し撮りするなど、あまりに虚しい…。
<7602> And besides, going along with Pops was just inviting more trouble.
+
<7602> And besides, going along with pops was just inviting more trouble.
 
// それに、オッサンと行動を共にして、厄介事が起きずに済むはずがなかった。
 
// それに、オッサンと行動を共にして、厄介事が起きずに済むはずがなかった。
 
<7603> \{\m{B}} "Ah, Sanae-san."
 
<7603> \{\m{B}} "Ah, Sanae-san."
Line 238: Line 238:
 
<7604> \{Akio} "What?! How'd she get out of the smoke screen?!"
 
<7604> \{Akio} "What?! How'd she get out of the smoke screen?!"
 
// \{秋生}「なにぃっ!? あの煙幕の中からどうやってっ!?」
 
// \{秋生}「なにぃっ!? あの煙幕の中からどうやってっ!?」
<7605> I looked for a way to escape in Pops' confusion as he searched for her.
+
<7605> I looked for a way to escape in pops' confusion as he searched for her.
 
// オッサンが慌ててその姿を探している隙に、俺は逃走を計った。
 
// オッサンが慌ててその姿を探している隙に、俺は逃走を計った。
 
<7606> Turning around in the residential district, I went back to the park.
 
<7606> Turning around in the residential district, I went back to the park.
Line 277: Line 277:
 
<7623> \{Sanae} "Akio-san's a bad kid, playing with his food."
 
<7623> \{Sanae} "Akio-san's a bad kid, playing with his food."
 
// \{早苗}「秋生さんは、食べ物を粗末にして、悪い子です」
 
// \{早苗}「秋生さんは、食べ物を粗末にして、悪い子です」
<7624> \{\m{B}} "Umm... where's Pops?"
+
<7624> \{\m{B}} "Umm... where's pops?"
 
// orig TL: "Pops is there?"
 
// orig TL: "Pops is there?"
 
// \{\m{B}}「その…オッサンは?」
 
// \{\m{B}}「その…オッサンは?」
Line 540: Line 540:
 
<7738> We waited around a bit.
 
<7738> We waited around a bit.
 
// しばらく待たされることになる。
 
// しばらく待たされることになる。
<7739> During that time, Pops was moving around suspiciously, like some peeper.
+
<7739> During that time, pops was moving around suspiciously, like some peeper.
 
// その間、オッサンは不審な動きで店内を覗き見する。
 
// その間、オッサンは不審な動きで店内を覗き見する。
 
<7740> \{Akio} "Hey, check it out, it's Nagisa."
 
<7740> \{Akio} "Hey, check it out, it's Nagisa."
Line 672: Line 672:
 
<7800> \{Akio} "Oh, there's Nagisa. Call out to her."
 
<7800> \{Akio} "Oh, there's Nagisa. Call out to her."
 
// \{秋生}「お、渚が居るぞ。呼んでくれ」
 
// \{秋生}「お、渚が居るぞ。呼んでくれ」
<7801> \{\m{B}} "You don't get it do you, Pops..."
+
<7801> \{\m{B}} "You don't get it do you, pops..."
 
// \{\m{B}}「わかってるのか、このオッサン…」
 
// \{\m{B}}「わかってるのか、このオッサン…」
 
<7802> I didn't call out to Nagisa, but she came anyway.
 
<7802> I didn't call out to Nagisa, but she came anyway.
Line 684: Line 684:
 
<7806> \{Nagisa} "Yes, one hot coffee."
 
<7806> \{Nagisa} "Yes, one hot coffee."
 
// \{渚}「はい、ホットコーヒーおひとつですね」
 
// \{渚}「はい、ホットコーヒーおひとつですね」
<7807> Nagisa turned herself around to face Pops.
+
<7807> Nagisa turned herself around to face pops.
 
// 渚がくるりと体を反転させて、オッサンのほうを向く。
 
// 渚がくるりと体を反転させて、オッサンのほうを向く。
 
<7808> \{Akio} "........."
 
<7808> \{Akio} "........."
Line 832: Line 832:
 
// orig TL: (That magic uniform and speech… in that figure, Nagisa had become rather desired…)
 
// orig TL: (That magic uniform and speech… in that figure, Nagisa had become rather desired…)
 
// \{\m{B}}(制服マジックと言うべきか…あんな格好をすると、渚もモテモテになるんだな…)
 
// \{\m{B}}(制服マジックと言うべきか…あんな格好をすると、渚もモテモテになるんだな…)
<7875> \{\m{B}} (Even Pops came as a regular customer just to see this cute stuff...)
+
<7875> \{\m{B}} (Even pops came as a regular customer just to see this cute stuff...)
 
// orig TL: (Pops as well, had come as a customer just to have something cute to stare at…)
 
// orig TL: (Pops as well, had come as a customer just to have something cute to stare at…)
 
// \{\m{B}}(オッサンも、常連客から可愛い可愛いと聞かされて、ここに来てるわけだし…)
 
// \{\m{B}}(オッサンも、常連客から可愛い可愛いと聞かされて、ここに来てるわけだし…)
Line 900: Line 900:
 
<7906> Standing up roughly, we pulled him along.
 
<7906> Standing up roughly, we pulled him along.
 
// 乱暴に立ち上がって、俺たちの脇を抜けていく男ども。
 
// 乱暴に立ち上がって、俺たちの脇を抜けていく男ども。
<7907> Then, Pops stopped his leg behind him.
+
<7907> Then, pops stopped his leg behind him.
 
// その時、相手がわざとオッサンの足を踏んだのが見えた。
 
// その時、相手がわざとオッサンの足を踏んだのが見えた。
 
<7908> And then...
 
<7908> And then...
Line 923: Line 923:
 
<7917> His hand came out.
 
<7917> His hand came out.
 
// 手が出た。
 
// 手が出た。
<7918> Seeing it, Pops pulled out his leg again.
+
<7918> Seeing it, pops pulled out his leg again.
 
// オッサンはそれをよけて、また足を引っかけた。
 
// オッサンはそれをよけて、また足を引っかけた。
 
<7919> Thump! \shake{3}
 
<7919> Thump! \shake{3}

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)