Editing Clannad VN:SEEN1501

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1,015: Line 1,015:
 
// \{\l{A}}「そんなに走ると危ないですっ」
 
// \{\l{A}}「そんなに走ると危ないですっ」
   
<0250> \{\l{A}} 『A... Em ấy chạy mất rồi...』
+
<0250> \{\l{A}} 『A.. Em ấy chạy mất rồi...』
 
// \{\l{A}} "Ah... she's gone..."
 
// \{\l{A}} "Ah... she's gone..."
 
// \{\l{A}}「ああ…行ってしまいました…」
 
// \{\l{A}}「ああ…行ってしまいました…」
Line 1,240: Line 1,240:
 
// \{\m{B}}「演劇部、無事発足、というわけだな」
 
// \{\m{B}}「演劇部、無事発足、というわけだな」
   
<0306> \{\l{A}} 『Vâng...』
+
<0306> \{\l{A}} 『...』
 
// \{\l{A}} "Yeah..."
 
// \{\l{A}} "Yeah..."
 
// \{\l{A}}「ええ…」
 
// \{\l{A}}「ええ…」
Line 1,298: Line 1,298:
 
// \{\m{B}}「考えるんじゃなくて、出ろよ、おまえ」
 
// \{\m{B}}「考えるんじゃなくて、出ろよ、おまえ」
   
<0320> \{\l{A}} 『Tớ nghĩ việc này sẽ rất khó khăn, nên... Tớ muốn suy nghĩ kỹ hơn.』
+
<0320> \{\l{A}} 『Tớ nghĩ việc này sẽ rất khó khăn, nên... Tớ muốn suy nghĩ hơn.』
 
// \{\l{A}} "I think it'll be hard, so... I want to think about it."
 
// \{\l{A}} "I think it'll be hard, so... I want to think about it."
 
// \{\l{A}}「いろいろ大変だと思いますので…考えたいです」
 
// \{\l{A}}「いろいろ大変だと思いますので…考えたいです」
Line 1,391: Line 1,391:
 
// でも、俺は思った。
 
// でも、俺は思った。
   
<0343> \{\m{B}} 『Rốt cuộc thì, kể cả khi không có trận 3 đấu 3...』
+
<0343> \{\m{B}} 『Rốt cuộc thì, kể cả khi không có trận 3 đấu 3 đó...』
 
// \{\m{B}} "In the end, it was better not to have the three-on-three at all..."
 
// \{\m{B}} "In the end, it was better not to have the three-on-three at all..."
 
// \{\m{B}}「結局、3on3なんてものしなくたって、よかったんじゃねぇかよ…」
 
// \{\m{B}}「結局、3on3なんてものしなくたって、よかったんじゃねぇかよ…」
Line 1,398: Line 1,398:
 
// \{春原}「あん?」
 
// \{春原}「あん?」
   
<0345> \{\m{B}} 『Tao có cảm giác mọi chuyện cũng sẽ diễn ra êm thấm thôi.』
+
<0345> \{\m{B}} 『Tao có cảm giác mọi chuyện cũng sẽ diễn ra êm thấm như thế này thôi.』
 
// \{\m{B}} "We didn't have to do anything and still it turned out like this."
 
// \{\m{B}} "We didn't have to do anything and still it turned out like this."
 
// \{\m{B}}「何もしなくたって、こうなってたんじゃないか」
 
// \{\m{B}}「何もしなくたって、こうなってたんじゃないか」
Line 1,464: Line 1,464:
 
// 誰よりも、頑張っている子のために。
 
// 誰よりも、頑張っている子のために。
   
<0361> \{Sunohara} 『? Nagisa-chan, cậu không muốn mở câu lạc bộ kịch nghệ nữa à?』
+
<0361> \{Sunohara} 『Ơ? Nagisa-chan, cậu không muốn mở câu lạc bộ kịch nghệ nữa à?』
 
// \{Sunohara} "Hm? Nagisa-chan, do you stop wanting to do the drama club?"
 
// \{Sunohara} "Hm? Nagisa-chan, do you stop wanting to do the drama club?"
 
// \{春原}「あん? 渚ちゃん、演劇部やる気、なくなっちゃったの?」
 
// \{春原}「あん? 渚ちゃん、演劇部やる気、なくなっちゃったの?」
Line 1,484: Line 1,484:
 
// \{春原}「やればいいのに…」
 
// \{春原}「やればいいのに…」
   
<0366> Phải rồi...
+
<0366> Phải rồi…
 
// Yeah...
 
// Yeah...
 
// そう…
 
// そう…

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)