Editing Horizon:Volume 1B Chapter 36

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 61: Line 61:
 
That would prevent any reinforcements from arriving through the mountain pass and cut off their escape route.
 
That would prevent any reinforcements from arriving through the mountain pass and cut off their escape route.
   
The enemy was attempting to completely destroy them. If a knight or God of War showed up now, the enemy likely thought they could restrain them with defensive spells.
+
The enemy was attempting to completely destroy them. If a knight or god of war showed up now, the enemy likely thought they could restrain them with defensive spells.
   
They were sure of their victory. As such, K.P.A. Italia and Tres España’s Broadcast Committees were likely broadcasting the situation to the world.
+
They were sure of their victory. As such, K.P.A. Italia and Tres España’s broadcast committees were likely broadcasting the situation to the world.
   
 
…''And then there is our situation.
 
…''And then there is our situation.
Line 75: Line 75:
 
It could be worn down bit by bit using long-distance attacks, but the Far East avoided possession of firearms due to their required disarmament. Bows were allowed for sports, but firearms were only allowed for the clans or forces with legitimate historical reasons.
 
It could be worn down bit by bit using long-distance attacks, but the Far East avoided possession of firearms due to their required disarmament. Bows were allowed for sports, but firearms were only allowed for the clans or forces with legitimate historical reasons.
   
The Matsudaira clan was allowed the possession of firearms, but it was not enough to put together an official unit.
+
The Matsudaira clan was allowed the possession firearms, but it was not enough to put together an official unit.
   
 
And so they needed to get close. If they could not, there was nothing they could do.
 
And so they needed to get close. If they could not, there was nothing they could do.
Line 131: Line 131:
 
It was a scream that could not exactly be called a scream.
 
It was a scream that could not exactly be called a scream.
   
But the Musashi group on the ground and the Tercio’s soldiers all looked toward the mobile shell whose waist had fallen to the ground.
+
But the Musashi group on the ground and the Tercio’s soldiers all looked toward the mobile shell that’s waist had fallen to the ground.
   
 
“…It’s okay?”
 
“…It’s okay?”
Line 247: Line 247:
 
“Oh, thank you for that kind of moral support… Wait. Don’t tell me that support is also physic- Oww! A-a third shot!? Ow ow ow ow ow ow ow ow!”
 
“Oh, thank you for that kind of moral support… Wait. Don’t tell me that support is also physic- Oww! A-a third shot!? Ow ow ow ow ow ow ow ow!”
   
“Bow wow wow wow wow! Are you a dog or something? Anyway, that’s amazing. You’re getting hit pretty good, but you still deflect it. You’re like a God of War.”
+
“Bow wow wow wow wow! Are you a dog or something? Anyway, that’s amazing. You’re getting hit pretty good, but you still deflect it. You’re like a god of war.”
   
 
“N-no, the armor is being worn down quite a bit! The upper armor will be destroyed after another twenty shots!”
 
“N-no, the armor is being worn down quite a bit! The upper armor will be destroyed after another twenty shots!”
Line 347: Line 347:
 
Those in the western plain saw the light in the sky.
 
Those in the western plain saw the light in the sky.
   
The Tres Españan guard ship floating in the air – a frigate – fired the light that demonstrated it was a warship. The light came from an ether cannon that transformed ether into “destruction” and fired it along with a shell.
+
The Tres Españan guard ship floating in the air – a frigate – fired the light that demonstrated it was a warship. The light came from an ether canon that transformed ether into “destruction” and fired it along with a shell.
   
 
With a noise like the sky being torn in two and a massive explosion of steam, the beam of light shot toward the Musashi.
 
With a noise like the sky being torn in two and a massive explosion of steam, the beam of light shot toward the Musashi.
Line 381: Line 381:
 
“ ‘Musashi’-sama! Well done! Over.”
 
“ ‘Musashi’-sama! Well done! Over.”
   
“No, that was due to their poor aim. They must not be able to see us at the base of the mountain. I have determined the next shot will be a direct hit. However…”
+
“No, that was due to their pour aim. They must not be able to see us at the base of the mountain. I have determined the next shot will be a direct hit. However…”
   
 
A pale light was visible in the southwestern sky. The ether cannon was preparing its second shot.
 
A pale light was visible in the southwestern sky. The ether cannon was preparing its second shot.
Line 505: Line 505:
 
Naito flew above the Musashi on a wooden broom with Naruze riding tandem with her.
 
Naito flew above the Musashi on a wooden broom with Naruze riding tandem with her.
   
She turned toward the Tres Españan guard ship, which did not fire a third shot.
+
She turned toward the Tres Españan guard ship which did not fire a third shot.
   
“The Musashi is an aerial city ship, so its defenses are on the level of a fortress city. During its Great Renovation, the Testament Union didn’t allow installation of anti-air equipment to use against pirates, but they did allow defensive barriers. Shrine spells like Asamachi’s are also allowed as long as they are for monster extermination or defense, so we can withstand a fair bit. Of course, it’s because they know that that they aren’t approaching and are just making sure we can’t move.”
+
“The Musashi is an aerial city ship, so its defenses are on the level of a fortress city. During its great renovation, the Testament Union didn’t allow anti-air equipment to use against pirates, but they did allow defensive barriers. Shrine spells like Asamachi’s are also allowed as long as they are for monster extermination or defense, so we can withstand a fair bit. Of course, it’s because they know, that they aren’t approaching and are just making sure we can’t move.”
   
 
“That’s right.”
 
“That’s right.”
Line 513: Line 513:
 
Naruze looked toward a spot near the bottom surface of the Musashi. On the back of each ship was a spell shaft driver that the engine division used to eject materials. One of those was currently activated.
 
Naruze looked toward a spot near the bottom surface of the Musashi. On the back of each ship was a spell shaft driver that the engine division used to eject materials. One of those was currently activated.
   
“Naomasa making a show of preparing to send out her God of War seems to have done the trick. She can also adjust the angle to a certain extent, so a Kraken-class frigate isn’t about to fly above us.”
+
“Naomasa making a show of preparing to send out her god of war seems to have done the trick. She can also adjust the angle to a certain extent, so a Kraken-class frigate isn’t about to fly above us.”
   
 
“Thanks to that, they’ve been indecently poking at us like this. What about K.P.A. Italia’s white one over there?”
 
“Thanks to that, they’ve been indecently poking at us like this. What about K.P.A. Italia’s white one over there?”
Line 531: Line 531:
 
A speech bubble appeared to provide his answer.
 
A speech bubble appeared to provide his answer.
   
“Our preparations are going well. We should be in position soon. Urquiaga-kun must have nothing else to do because even he’s helping out. The work in elevated places is dangerous, so his help is most welcome.”
+
“Our preparations are going well. We should be in position soon. Urquiaga-kun must have nothing else to do because he’s even helping out. The work in elevated places is dangerous, so his help is most welcome.”
   
 
“You make a long storyboard.”
 
“You make a long storyboard.”
Line 537: Line 537:
 
Someone then intruded on the line. A panel in a small frame appeared with “Musashi” inside it.
 
Someone then intruded on the line. A panel in a small frame appeared with “Musashi” inside it.
   
“Naito-sama, Naruze-sama, our sound detection picked up on the engine of a God of War just now. It is the clockwork-conversion engine of the Gods of War made by K.P.A. Italia’s ''Fino Alba'' brand. After the current covering fire, a single craft is likely to attack. Please intercept it as planned. Over.”
+
“Naito-sama, Naruze-sama, our sound detection picked up on the engine of a god of war just now. It is the clockwork-conversion engine of the god of wars made by K.P.A. Italia’s Fino Alba brand. After the current covering fire, a single craft is likely to attack. Please intercept it as planned. Over.”
   
 
“That cross-legged guy must be pretty motivated to come here on his own.”
 
“That cross-legged guy must be pretty motivated to come here on his own.”
Line 549: Line 549:
 
Meanwhile, a shimmering appeared from the land port.
 
Meanwhile, a shimmering appeared from the land port.
   
The red and white four-winged God of War wore aerial combat armored clothing.
+
The red and white four-winged god of war wore aerial combat armored clothing.
   
 
“Here it comes, Margot!”
 
“Here it comes, Margot!”
Line 605: Line 605:
 
But that quickly changed.
 
But that quickly changed.
   
The hard point parts which acted as base points for equipment and fixed the inner suits in place attached around their necks, on the sides of their chests, and on the sides of their waists. They were all rectangular or square, but black-winged Naruze’s were white and gold-winged Naito’s were black.
+
The hard point parts which acted as base points for equipment and fixed the inner suits in place, attached around their necks, on the sides of their chests, and on the sides of their waists. They were all rectangular or square, but black-winged Naruze’s were white and gold-winged Naito’s were black.
   
 
Each part contained the Edel Brocken emblem and either the words “Weiss Fräulein” or the words “Schwarz Fräulein”.
 
Each part contained the Edel Brocken emblem and either the words “Weiss Fräulein” or the words “Schwarz Fräulein”.
Line 647: Line 647:
 
“Accelerate, Schwarz Fräulein!!”
 
“Accelerate, Schwarz Fräulein!!”
   
The two of them raced into the sky to pursue the flying God of War.
+
The two of them raced into the sky to pursue the flying god of war.
   
   
Line 653: Line 653:
 
A giant white ship had the emblem of K.P.A. Italia on the side.
 
A giant white ship had the emblem of K.P.A. Italia on the side.
   
It was Regno Unito. On the bow, which was shaped much like a rectangle, a table had been set up and a man in a white cloak sat at it.
+
It was Regno Unito. On the bow which was shaped much like a rectangular, a table had been set up and a man in a white cloak sat at it.
   
 
He wrote a letter without listening to the steel noises from the north or looking toward the ships producing them. He was writing to the kings and chancellors of various lands and other influential people with an interest in Catholicism. He signed one of them as he spoke to himself.
 
He wrote a letter without listening to the steel noises from the north or looking toward the ships producing them. He was writing to the kings and chancellors of various lands and other influential people with an interest in Catholicism. He signed one of them as he spoke to himself.
Line 683: Line 683:
 
She produced a ''senicale fiamma''.
 
She produced a ''senicale fiamma''.
   
“Tres España’s God of War has engaged Musashi’s Technohexen in combat above the Musashi. The three Tres Españan guard ships in the western plain are firing on the Musashi while receiving backup from the supply ships.”
+
“Tres España’s god of war has engaged Musashi’s Technohexen in combat above the Musashi. The three Tres Españan guard ships in the western plain are firing on the Musashi while receiving backup from the supply ships.”
   
 
“Given that they still have to return home, they’re lucky they can send out that many main ships and supply ships. How are they doing?”
 
“Given that they still have to return home, they’re lucky they can send out that many main ships and supply ships. How are they doing?”
Line 709: Line 709:
   
   
In the western plain, the charge continued with Adele at the head.
+
In the western plain, the charge continued with Adele at the lead.
   
 
The Tercio students saw them running forward.
 
The Tercio students saw them running forward.
Line 783: Line 783:
 
They were three phalanx-like formations that had merely taken the overall form of a Tercio.
 
They were three phalanx-like formations that had merely taken the overall form of a Tercio.
   
And due to the division by academy, they could quickly and surely create the split.
+
And due to the division between academy, they could quickly and surly create the split.
   
 
The left edge unit that Toori’s group was charging toward had split off and fallen back, but they were replaced by two units that came forward from the right.
 
The left edge unit that Toori’s group was charging toward had split off and fallen back, but they were replaced by two units that came forward from the right.
Line 809: Line 809:
 
“Did they come from the ship up above!?”
 
“Did they come from the ship up above!?”
   
They must have traveled in small groups through the forest from behind so that the Musashi group could not see. It had taken time, but it was proving extremely effective. They were already forming ranks between the trees and they were clearly attempting to drive the diversion unit toward the eastern slope where Toori’s group was.
+
They must have travelled in small groups through the forest from behind so that the Musashi group could not see. It had taken time, but it was proving extremely effective. They were already forming ranks between the trees and they were clearly attempting to drive the diversion unit toward the eastern slope where Toori’s group was.
   
 
“Kh!”
 
“Kh!”

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)