Editing Hyouka:Volume 2 Chapter 6

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
  +
{{Incomplete|percentage=60}}
 
== 6 - "The Blind Spot of 10,000 People" ==
 
== 6 - "The Blind Spot of 10,000 People" ==
   
Line 263: Line 264:
   
   
...And finally I came to a conclusion.
+
...... And finally I came to a conclusion.
   
As it was a hard to believe conclusion, I reviewed it myself many times over. Yet I could find no flaws with it. So it had to be this one.
+
As it was a hard to believe conclusion, I reviewed it myself many times over. Yet I could find no flaws with it. So it has to be this one.
   
I muttered, "This, is Hongou's true intention."
+
I muttered,
   
  +
"This, is Hongou's true intention."
I glanced at my wristwatch. The time had gone way past twelve and was fast approaching one without me noticing it. I quickly took out a rice ball from my bag to fill my empty stomach.
 
  +
  +
I glanced at my wristwatch, the time has gone way past twelve and fast approaching one without me noticing it. I quickly took out a rice ball from my bag to fill my empty stomach.
   
 
After finishing that, I gulped down a can of green tea, which was simply nowhere near the glass of iced tea I had yesterday, when someone knocked at the door.
 
After finishing that, I gulped down a can of green tea, which was simply nowhere near the glass of iced tea I had yesterday, when someone knocked at the door.
Line 275: Line 278:
 
"Come in."
 
"Come in."
   
The one who entered was none other than "the Empress", Irisu Fuyumi, who was in her school uniform today. Whether she was in her casual wear or uniform, she never left any openings. I stood up out of courtesy and motioned her to sit in the seat before me. Upon her taking her seat, I too sat down.
+
The one who entered was none other than "the Empress" Irisu Fuyumi, who was in her school uniform today. Whether she's in her casual wear or uniform, she never leaves any openings. I stood up out of courtesy and motioned her to sit at the seat before me. Upon her taking her seat, I too sat down.
   
Irisu skipped the formalities and went straight for the main topic.
+
Irisu skipped the formalities and went straight for the main topic,
   
 
"First, I would like to hear whether you have come to a conclusion or not."
 
"First, I would like to hear whether you have come to a conclusion or not."
Line 283: Line 286:
 
I gulped a bit, and nodded in lieu of answering.
 
I gulped a bit, and nodded in lieu of answering.
   
Irisu raised her brow just a little bit.
+
Irisu raised her brow just a little bit,
   
  +
"...... I see,"
"...I see," she said while not particularly revealing much emotion, as expected of her.
 
  +
  +
She said while not particularly revealing much emotion, as expected of her,
   
 
"Then, let's hear it."
 
"Then, let's hear it."
Line 293: Line 298:
 
My lips were still wet from the can of green tea that now lies standing on the table.
 
My lips were still wet from the can of green tea that now lies standing on the table.
   
I had already decided where to start, so I went straight for the answer at the end.
+
I had already decided where to start, so I went straight for the answer at the end,
   
"The key to this mystery is needless to say a sealed room, the room where Kaitou... sorry, Kaitou-sempai died. No one is able to enter or leave that room."
+
"The key to this mystery is needless to say a sealed room, the room where Kaitou...... sorry, Kaitou-sempai died. No one is able to enter nor leave that room."
   
Maybe it was my imagination, for I just saw Irisu loosen her mouth. Realizing it herself, she said as though trying to smooth things out, "Oh, you may speak as you normally would and dispense with the honourifics."
+
Maybe it was my imagination, for I just saw Irisu loosen her mouth. Realizing it herself, she said as though trying to smooth things out,
   
  +
"Oh, you may speak as you normally would and dispense with the honourifics."
A most grateful permission. It was quite bothersome to have to consciously speak in a formal manner and add honourifics to everything.
 
   
  +
A most grateful permission. It was quite bothersome to have to consciously speak in a formal manner and add honourifics to everything."
I nodded and went straight for the core of the topic.
 
   
  +
I nodded and went straight for the core of the topic,
"...As I have discussed the composition of this sealed room just yesterday, I may be repeating some of what I've said, so please bear with me.
 
   
  +
"...... As I have discussed the composition of this sealed room just yesterday, I may be repeating some of what I've said, so please bear with me.
As the sealed room is in the Right Stage, and considering that the window was not filmed being opened from the outside without damaging it, the only way the killer could enter was via the door. But how? The movie did not reveal whether there was any physical trick used to open that door. Then we should surmise that the killer simply used the master key obtained from the theatre office. I think Satoshi calls this way of thinking Occam's razor.<ref>http://en.wikipedia.org/wiki/Occam%27s_razor</ref>
 
   
"However, the killer was not able to enter the right corridor, which was the only way to get to the Right Stage. That is because Sugimura was constantly watching from above. If one was to obtain the master key and enter via the right corridor, then it could not have been one of the six people there.
+
As the sealed room is in the Right Stage, so considering that the window was not filmed being opened from the outside without damaging it, the only way the killer could enter was via the door. But how? The movie did not reveal whether there was any physical trick used to open that door. Then we should surmise that the killer simply used the master key obtained from the theatre office. I think Satoshi calls this way of thinking Occam's razor.
   
  +
http://en.wikipedia.org/wiki/Occam%27s_razor
"In that case, what does it all mean?"
 
   
  +
However, the killer was not able to enter the right corridor, which was the only way to get to the Right Stage. That is because Sugimura was constantly watching from above. If one was to obtain the master key and enter via the right corridor, then it could not be one of the six people there.
I stopped there. I wouldn't say the following wasn't interesting, as I didn't think that myself. It's just a waste to be so plain about it, that's all.
 
   
  +
In that case, what does it all mean?"
"If the killer was not amongst the six, then there can only be one explanation... There was a seventh person present."
 
  +
  +
I stopped there. I wouldn't say the following wasn't interesting, as I didn't think it wasn't myself. It's just a waste to be so plain about it, that's all,
  +
  +
"If the killer was not amongst the six, then there could only be one explanation...... There was a seventh person present."
   
 
That was my conclusion.
 
That was my conclusion.
   
Irisu looked at me with stern eyes, as though I'd just uttered some idle gossip.
+
Irisu looked at me with stern eyes, as though I've just uttered some idle gossip,
   
"A seventh person? Like what Sawakiguchi suggested?"
+
"A seventh person? As with what Sawakiguchi had suggested?"
   
 
"Under certain conditions, that is. It did sound quite ridiculous when I first thought about it, as it was Sawakiguchi that said Hongou was looking for a seventh actor. When I thought about that, I was certain that there was a seventh person present."
 
"Under certain conditions, that is. It did sound quite ridiculous when I first thought about it, as it was Sawakiguchi that said Hongou was looking for a seventh actor. When I thought about that, I was certain that there was a seventh person present."
   
Without saying a word, Irisu urged me to go on. Even if she had any objections, she was probably waiting for me to finish first. That makes things easier for me.
+
Without saying a word, Irisu urged me to go on. Even if she had any objections, she was probably waiting for me to finish first. That makes things easier for me,
   
"Yet you told me Hongou intends to give the audience a fair chance at solving the mystery. So I won't say that this was the work of some slasher that suddenly appears. By the way, I only just noticed this when re-watching the video, but a lot of strange things were observed. Fortunately, Satoshi had them all written down in this notebook; let me read it out to you.
+
"Yet you told me Hongou intends to give the audience a fair chance at solving the mystery. So I won't say that this was the work of some slasher that suddenly appears. By the way, I only just noticed this when rewatching the video, but a lot of strange facts was observed. Fortunately, Satoshi had them all written down in this notebook, let me read it out to you.
   
"...Kounosu sees map, A light was turned on. Probably a hand torch...
+
...... Kounosu sees map, A light was turned on. Probably a hand torch......
   
"They went to the remaining room to look for Kaitou.
+
They went to the remaining room to look for Kaitou.
   
"...The corridor was dark and poorly illuminated. The torch was turned on...
+
...... The corridor was dark and poorly illuminated. The torch was turned on......
   
"Did you notice something?"
+
You noticed something?"
   
Irisu replied instantly, "The torch?"
+
Irisu replied instantly,
  +
  +
"The torch?"
   
 
"Exactly."
 
"Exactly."
   
I licked my lips, as this was most important.
+
I licked my lips, as this was most important,
   
"As a result, it was never revealed who was using the torch. One should be able to figure out who it was in scenes right after the torch was turned on; for example, when the scene of the crime was discovered. Though there may have been time for the person to hide the torch, it would be too unreasonable for that to happen."
+
"As a result, it was never revealed who was using the torch. One should be able to figure out who it was in scenes right after the torch was flashed on, for example, the scene where the scene of crime was discovered. Though there may be time for the person to hide the torch, but it would be too unreasonable for that to happen."
   
Irisu gave a suspicious look. As I knew she was not satisfied after thinking it through, I voiced out her reservations.
+
Irisu gave a suspicious look. As I knew she was not satisfied after thinking it through, so I voiced out her reservations,
   
"I understand that you're thinking that's just the illumination. But first, let's leave that aside for now,"
+
"I understand that you're thinking that's just the illumination. But first, let us leave that aside for now,"
   
I could not tell whether she was convinced or not. I continued anyway.
+
I could not tell whether she was convinced or not, I continued anyway,
   
"One more thing, no offense to those who love making movies, but this movie was pretty boring, whether it was the acting or the camerawork. Yet here was a hint. I don't watch a lot of movies, but even I could tell it was a boring movie. Especially the camerawork; you may not realize it, but it's as though not much effort was being put into it. But what if there was actually a reason for that?
+
"One more thing, no offense to those who love making movies, but this movie was pretty boring, whether it was the acting or the camerawork. Yet here was a hint. I don't watch a lot of movies, but even I could tell it was a boring movie. Especially the camerawork, you may not realize it, but it's as though not much effort was being put into it. But what if there was actually a reason for that?
   
"What did I mean when I said no effort was put into the camerawork? To put it in the simplest terms, didn't you find the position of the cameraman awkward for most of the scenes? For the majority of the movie, the cameraman was basically following the six members... Now do you see what I'm getting at?"
+
What did I mean when I said no effort was put into the camerawork? To put it in the simplest terms, don't you find the position of the cameraman awkward for most of the scenes? For the majority of the movie, the cameraman was basically following the six members...... Now do you see where I'm getting at?"
   
Though her demeanor was still calm, I noticed Irisu's eyes slowly widening. As expected for "the Empress" to realize so quickly. Yet even Irisu Fuyumi would not be able to foresee this deduction. The seventh person that I suggested was...
+
Though her demeanor was still calm, I noticed Irisu slowly widening her eyes. As expected for "the Empress" to realize so quickly. Yet even Irisu Fuyumi would not be able to foresee this deduction. The seventh person that I suggested was...
   
"...Are you saying that the seventh person is actually the cameraman?"
+
"...... Are you saying that the seventh person is actually the cameraman?"
   
I nodded. I realized I was getting cheeky about it.
+
I nodded. I realized I was getting cheeky about it,
   
"There were seven people in total. It was those seven that decided on and went to Narakubo. The screen only showed six people, while the seventh was the one holding the camera. The other six only spoke appropriately upon being told to look into the camera to give their thoughts, meaning they were conscious of the presence of a cameraman. Rather than call him the 'cameraman', we should call him 'the seventh person'.
+
"There were seven people in total. It was those seven that decided and went to Narakubo. The screen only showed six people, while the seventh was the one holding the handheld camera. The other six only spoke appropriately upon being told to look into the camera to give their thoughts, meaning they were conscious of the presence of a cameraman. Rather than call him the 'cameraman', we should call him 'the seventh person'.
   
"This seventh person was also the one turning the torch on and off. No matter how you see it, the way the torch was turned on and off just looked too deliberate. But if you think from the angle of someone carrying the torch, then it wasn't unnatural at all. The shoddy camerawork was due to him following everyone else around; it would make more sense if you consider the cameraman as a character."
+
This seventh person was also the one turning the torch on and off. No matter how you see it, the way the torch was turned on and off just looked too deliberate. But if you think from the angle of someone carrying the torch, then it was not unnatural at all. The shoddy camerawork was due to him following everyone else around, it would make more sense if you consider the cameraman as a character."
   
 
As I went on, I realized Irisu was getting more and more interested.
 
As I went on, I realized Irisu was getting more and more interested.
   
"And then, this is the most important part, after everyone had split up, the camera was left in the lobby without anyone holding it. The scene then faded to black; in other words, the camera was momentarily turned off, before being turned on again by one of the members that returned to the lobby.
+
"And then, this is the most important part, when everyone has split up, the camera was left in the lobby without anyone holding it. The scene then fades to black, in other words, the camera was momentarily turned off, before being turned on again by one of the members that returned to the lobby.
   
"Thus it was easy to guess how the crime was committed. The seventh person waited till everyone was scattered across the theatre, put down his camera, and took the master key from the theatre office. After killing Kaitou, he locked the door behind him and returned to the lobby to wait for everyone else to return.
+
Thus it was easy to guess how the crime was committed. The seventh person waited till everyone was scattered across the theatre, placed down his camera and took the master key from the theatre office. After killing Kaitou, he locked the door behind him and returned to the lobby to wait for everyone else to return.
   
"That sums up my deduction. If Hongou hasn't found a seventh actor yet, I suggest you hurry up and do so."
+
That sums up my deduction. If Hongou had not yet found a seventh actor, I suggest you hurry up and do so."
   
 
I finished everything in one go and proceeded to sip my can of green tea.
 
I finished everything in one go and proceeded to sip my can of green tea.
Line 375: Line 386:
 
That was my deduction.
 
That was my deduction.
   
Irisu quietly evaluated my case before inquiring, "Two questions.
+
Irisu quietly evaluated my case before inquiring,
   
  +
"Two questions.
"First, if what you said is true, wouldn't it be too unnatural for nobody to interact and speak with him?"
 
   
  +
First, if what you said is true, wouldn't it be too unnatural for nobody to interact and speak with him?"
I had already prepared an answer for that.
 
  +
  +
I had already prepared an answer for that,
   
 
"Perhaps Hongou had intended for that. In other words, as the seventh person was totally ignored by the other six, there was no room for him to speak."
 
"Perhaps Hongou had intended for that. In other words, as the seventh person was totally ignored by the other six, there was no room for him to speak."
Line 385: Line 398:
 
"Second, if that's true, then the characters themselves would have deduced it themselves, for the most suspicious person would be the one who left the lobby last and returned first. Furthermore, this seventh person did not circumvent the 'second sealed room' which you mentioned, as his movement should also be noticed by the other people. In that case, there would be no mystery to speak of."
 
"Second, if that's true, then the characters themselves would have deduced it themselves, for the most suspicious person would be the one who left the lobby last and returned first. Furthermore, this seventh person did not circumvent the 'second sealed room' which you mentioned, as his movement should also be noticed by the other people. In that case, there would be no mystery to speak of."
   
I purposely smiled.
+
I purposely smiled,
   
"Well, to quote from Sawakiguchi... Does it really matter whether it's a mystery?"
+
"Well, to quote from Sawakiguchi...... Does it really matter whether it's a mystery?"
   
 
"......"
 
"......"
   
"The main purpose of this movie was to satisfy the movie-makers themselves rather than the audience. It is not something for the characters to worry about. As Nakajou had remarked before, it's fine as long as the audience considers it a mystery; it didn't matter whether the characters themselves thought otherwise... Think about it, wasn't this why no one was designated as the detective for this movie? Because the characters had already guessed who the killer was without even deducing."
+
"The main purpose of this movie was to satisfy the moviemakers themselves rather than that of the audience. It is not something for the characters to worry about. As Nakajou had remarked before, it's fine as long as the audience considers it a mystery, it didn't matter whether the characters themselves thought otherwise...... Think about it, wasn't this why no one was designated as the detective for this movie? As the characters had already guessed who the killer is without even deducing."
   
 
A minute's silence ensued. Irisu remained quiet and looked down without glancing at me. Was she troubled by such a bold suggestion?
 
A minute's silence ensued. Irisu remained quiet and looked down without glancing at me. Was she troubled by such a bold suggestion?
Line 397: Line 410:
 
Yet I was hardly panicking, as this deduction was fine as it is. No matter how long Irisu evaluated it, the result was inevitable.
 
Yet I was hardly panicking, as this deduction was fine as it is. No matter how long Irisu evaluated it, the result was inevitable.
   
And finally, Irisu whispered, "Congratulations,"
+
And finally, Irisu whispered,
  +
  +
"Congratulations,"
   
 
"Huh?"
 
"Huh?"
   
She raised her head, and unlike her usual meagre expression, gave a very cheerful smile as she said, "Congratulations, Oreki Houtarou. You have solved Hongou's mystery. It was a surprising and bold deduction, but all the facts line up, so it has to be the truth. Thank you as well, as we are now able to complete the movie."
+
She raised her head and unlike her usual meagre expression, gave a very cheerful smile as she said,
  +
  +
"Congratulations Oreki Houtarou. You have solved Hongou's mystery. It was a surprising and bold deduction, but all the facts link up, so it has to be the truth. Thank you as well, as we are now able to complete the movie."
   
 
She stretched out her right hand.
 
She stretched out her right hand.
Line 409: Line 426:
 
And shook her hand.
 
And shook her hand.
   
It was a firm handshake. Irisu then patted my shoulder with her left hand.
+
It was a firm handshake. Irisu then patted my shoulder with her left hand,
  +
  +
"I was indeed right with my judgment. You have the skills, which no one else possessed or could ever be replaced."
   
  +
...... I see.
"I was indeed right with my judgment. You have the skills, which no one else possessed that could never be replaced."
 
   
  +
Irisu went on with her cheerful expression,
...I see.
 
   
Irisu went on with her cheerful expression, "How about this? To commemorate your hard work, I'll let you set the title for the movie,"
+
"How about this? To commemorate your hard work, I'll let you set the title for the movie,"
   
 
A title, huh? I didn't think about that.
 
A title, huh? I didn't think about that.
   
Yet, it was not bad to leave a name to commemorate the rare occasion of me believing in my abilities. I thought for a while and said what came to my mind.
+
Yet, it was not bad to leave a name to commemorate the rare occasion of me believing in my abilities. I thought for a while and said what came out of my mind,
   
"Alright, considering the contents... How about 'The Blind Spot of 10,000 People'?"
+
"Alright, considering the contents...... How about The Blind Spot of 10,000 People'?"
   
 
"Hmm,"
 
"Hmm,"
   
Irisu nodded many times.
+
Irisu nodded many times,
   
 
"A fine title. It's decided then."
 
"A fine title. It's decided then."
   
With the title of the unnamed movie decided, this bothersome business that has taken up four whole days of my summer vacation has finally been resolved. While I gained nothing material in return, I did not feel the least bit worse off.
+
With the title of the unnamed movie decided, this bothersome business that has taken up four whole days of my summer vacation has finally been resolved. While I gained nothing material in return, I did not feel the least worse off.
   
 
The fact that I played the role of the "detective" gave me a sense of fulfillment.
 
The fact that I played the role of the "detective" gave me a sense of fulfillment.

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)